Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства связи и информатизации Республики Беларусь от 08.08.2008 N 34 "Об утверждении Правил по охране труда при работах на объектах радиосвязи"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 6

при обслуживании выпрямителей не допускается снимать кожухи и производить какие-либо работы на токоведущих частях без отключения выпрямителя.

426. При эксплуатации передвижной электростанции не допускается производить ремонт электрооборудования на работающей станции, касаться зажимов и токоведущих частей. При подключении во время работы нагрузки предварительно убедиться, что автомат (выключатель) находится в положении "Отключено".

427. Не допускается использование внутри передвижных объектов переносных электросветильников и электроинструментов напряжением выше 50 В.

428. Смена и проверка предохранителей производятся при выключенном напряжении.

429. При эксплуатации отопительной установки необходимо обращать особое внимание на герметичность соединения отопителя с выхлопной трубой и выхлопной трубы двигателя автомашины с глушителями. Выхлопные трубы агрегатов питания должны быть изолированы шнуровым асбестом и ограждены.

430. Во избежание неполного сгорания топлива не допускается эксплуатировать отопители, питающиеся от разряженных аккумуляторов.

431. При работе двигателя автомашины необходимо закрывать двери кузова и люка отопителя. Не допускается открывать крышку люка при его работе.

432. Работник, обслуживающий дизельную установку, должен работать в шумопоглощающих наушниках. Не допускается работать в автомобиле с незаземленным кузовом.

433. Режим работы обслуживающего персонала передвижных объектов устанавливается руководством организации.

434. Все передвижные объекты радиосвязи должны быть снабжены в необходимом количестве защитными средствами, а также аптечками.



Глава 25

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ РАДИОРЕЛЕЙНЫХ

СТАНЦИЙ И ПУНКТОВ ВЫДЕЛЕНИЯ ПРОГРАММ КОНТЕЙНЕРНОГО ТИПА



435. На радиорелейных линиях (далее - РРЛ), ПВП для размещения оборудования используются контейнеры с наземным размещением и контейнеры заглубленного типа.

436. На контейнерные РРС, ПВП заглубленного типа распространяются общие требования безопасности при работе на необслуживаемых усилительных пунктах (далее - НУП), необслуживаемых регенеративных пунктах (далее - НРП) кабельных линий связи.

437. Электропитание РРС, ПВП контейнерного типа во время строительных и ремонтных работ осуществляется от передвижной ДЭС, топливный бак которой наполняется вручную через воронку.

Топливный бак следует заполнять при дневном освещении или освещении лампой безопасной конструкции перед началом работы двигателя или после его остановки и остывания.

438. Для всех РРС, ПВП контейнерного типа обязательными к выполнению являются следующие требования:

прибыв на необслуживаемую РРС, ПВП транспортом, работники должны открыть контейнер и убедиться в гарантии обеспечения жизнедеятельности. Только после этого транспорт продолжает движение по маршруту;

на РРС, ПВП контейнерного типа разрешается проводить только профилактические работы с аккумуляторными батареями (замер плотности электролита, обработка клемм и дистиллированной воды).

Все остальные работы должны выполняться в стационарных условиях.



Глава 26

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ



439. К обслуживанию электростанций допускается только специально обученный персонал, имеющий квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

440. Помещение электростанции должно быть оборудовано:

механической вытяжной вентиляцией;

рабочим и аварийным освещением. Допускается использовать сеть рабочего освещения как сеть аварийного освещения при условии автоматического запуска ДЭС и автоматического переключения всей сети рабочего освещения на электроснабжение от ДЭС.

В аварийной ситуации допускается применение электрофонарей.

441. На входной двери помещения электростанции с наружной стороны прикрепляется плакат "Стой! Напряжение".

442. В отсутствие персонала помещение электростанции должно быть закрыто на замок. Ключи от помещения электростанции должны храниться в аппаратной радиопредприятия.

443. Машинное помещение электростанции должно иметь прямую телефонную связь с аппаратной радиопредприятия или систему сигнализации.

444. Двигатели и генераторы следует устанавливать на фундаментах, выполняемых в соответствии с инструкцией завода-изготовителя или проектом.

445. Корпуса генераторов, силовых щитов, щитов автоматики должны быть заземлены в соответствии с техническими нормативными правовыми актами в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

446. Около генераторов, силовых щитов и щитов автоматики должны быть проложены диэлектрические ковры. Площадь ковров должна быть такой, чтобы обслуживающий персонал при работе с оборудованием обязательно находился на ковре.

447. Рубильники, клеммы и другие токоведущие части должны быть закрыты ограждениями, исключающими случайное прикосновение к токоведущим частям.

448. Вентиляторы, движущиеся, а также все нагревающиеся до высокой температуры части машин должны иметь достаточно прочные защитные ограждения, не допускающие прикосновения к этим частям во время работы оборудования. Крепление машин и их деталей должно быть надежным, исключающим возможность срыва во время работы.

449. Глушители, выхлопные трубы и другие детали двигателя должны иметь уплотнения, не допускающие проникновения отработанных двигателем газов в помещение электростанции, и обеспечивать отвод этих газов наружу.

450. Перед пуском двигателя моторист обязан осмотреть его и убедиться в исправном состоянии частей агрегата и предохранительных устройств. Запуск двигателя может производиться с помощью стартера или рукояткой.

451. При пуске двигателя топливопроводную систему разрешается подогревать только горячей водой. Подогревать топливопроводную систему паяльной лампой, факелом не допускается.

452. В случае пуска двигателей заводной рукояткой моторист должен:

поворачивать рукоятку снизу вверх;

обхватывать рукоятку только четырьмя пальцами (большой палец должен находиться сверху на рукоятке);

при пуске двигателя с ручной регулировкой опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

не применять никаких рычагов, действующих на заводную рукоятку.

453. Во время работы двигателя не допускается чистить и смазывать его части, менять и ремонтировать движущиеся детали, заливать горючее в бак. Во всех случаях, угрожающих аварией (двигатель набрал недопустимые обороты, появились стуки), необходимо немедленно принять меры к остановке двигателя, соблюдая при этом осторожность.

454. При проведении на агрегатах профилактических работ на выключатель вывешивается плакат "Не включать! Работают люди".

Работы по техническому обслуживанию или ремонту агрегата допускаются только после остановки последнего и при обязательном отключении цепей питания стартера и автоматики.

455. Доливать горючее в топливный бак, расположенный над двигателем, следует при холодном двигателе.

456. Случайно пролитые на пол или оборудование горючее или смазочные вещества должны быть немедленно вытерты ветошью. Обтирочные материалы должны храниться в закрытых металлических ящиках емкостью не более 0,5 куб.м, установленных вдали от двигателей, генераторов, щитов и отопительных приборов. Использованная ветошь должна убираться не реже двух раз в месяц.

457. При применении антифриза в системе охлаждения двигателей внутреннего сгорания следует соблюдать особые меры предосторожности, так как этиленгликоль, входящий в состав антифриза, очень ядовит.

458. После работы с горюче-смазочными материалами и антифризом необходимо вымыть лицо и руки.

459. В помещении электростанции разрешается иметь горючее (бензин, дизельное топливо) в количестве не более чем на одни сутки работы агрегата. Это горючее следует хранить в закрытой небьющейся таре.

460. Основной запас горюче-смазочных материалов для работы агрегатов должен храниться в отдельном от здания электростанции топливохранилище. Расположение топливохранилища должно быть согласовано с органами пожарной охраны.

461. В помещение, где установлены двигатели внутреннего сгорания, и в топливохранилище входить с открытым огнем не допускается.

462. Топливохранилище следует запирать на замок. На дверях должны быть вывешены предупреждающие знаки: "Пожароопасно: легковоспламеняющиеся вещества" и "Запрещается пользоваться открытым огнем и курить".

463. В помещении электростанций допускается установка без аккумуляторного шкафа не более двух стартерных аккумуляторных батарей напряжением по 12 В каждая и емкостью до 150 А·ч.



Глава 27

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ВЫПРЯМИТЕЛЬНЫХ

(ГЕНЕРАТОРНЫХ) УСТАНОВОК



464. К обслуживанию выпрямительных (генераторных) установок допускаются лица, обученные правилам эксплуатации данных установок и имеющие группу по электробезопасности не ниже III. Допуск в помещение лиц с группой по электробезопасности ниже II разрешается только под наблюдением лица, обслуживающего данную установку.

465. При обслуживании выпрямителей необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

не допускать к выпрямителям посторонних лиц;

работать в шкафу только после отключения от выпрямителя постоянного и переменного напряжения, разряда конденсаторов фильтра;

шкаф работающего выпрямителя держать закрытым;

при снятии нагрузки одновременно отключать и напряжение сети переменного тока;

на приводе выключателей вывесить плакат "Не включать! Работают люди", который снимает только лицо, его повесившее;

при наличии автономной дизельной установки оборудование выпрямительной следует отключать и от нее, так как возможно автоматическое включение при пропадании напряжения в питающей сети.

466. В проходах между стенами и оборудованием не должны находиться предметы, стесняющие передвижение людей. Перед батарейными щитками, выпрямительными устройствами и токораспределительными щитками должны быть проложены диэлектрические ковры, соответствующие длине электроустановки.

467. При выполнении работ на компенсирующей конденсаторной установке необходимо предварительно разрядить конденсаторы разрядной штангой.

468. Пользоваться металлическими лестницами в выпрямительных не допускается.

469. Измерения переносными измерительными приборами и токоизмерительными клещами проводятся только двумя лицами с группой по электробезопасности одного не ниже IV, а второго - не ниже III.

470. Помещение выпрямительной должно быть оборудовано рабочим и аварийным освещением. Допускается использовать сеть рабочего освещения как сеть аварийного освещения при условии автоматического запуска ДЭС и автоматического переключения всей сети рабочего освещения на электроснабжение от ДЭС.



Глава 28

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ

АККУМУЛЯТОРНЫХ УСТАНОВОК



471. Аккумуляторные помещения объектов радиосвязи должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

472. Аккумуляторные отделения должны размещаться в зданиях не ниже II степени огнестойкости, изолированно от других помещений, преимущественно на первом этаже зданий. Вход во все помещения аккумуляторной осуществляется через общий тамбур-шлюз, который оборудуется приточно-вытяжной вентиляцией для создания подпора воздуха.

473. Для кислотных и щелочных аккумуляторов должны быть оборудованы отдельные помещения. Газы должны отсасываться как из верхней, так и из нижней зоны помещений, причем отсос из верхней зоны должен быть более интенсивным. Выводить вентиляционные каналы в дымоходы или общую вентиляционную систему зданий не допускается.

На воздуховодах приточной вентиляции должны быть установлены обратные самозакрывающиеся клапаны.

При прекращении работы вентиляции должно быть предусмотрено отключение зарядного тока.

474. К обслуживанию аккумуляторных установок допускаются лица, обученные правилам эксплуатации аккумуляторных установок и имеющие группу по электробезопасности не ниже III.

475. Все работы с кислотой, щелочью и свинцом должны проводить специально обученные лица.

476. Переносные аккумуляторы закрытого типа, применяемые для питания стационарного оборудования связи, а также открытые напряжением до 60 В общей емкостью не более 72 А·ч могут устанавливаться как в отдельном помещении с вентиляцией, имеющей естественное побуждение, так и в общем производственном невзрыво- и непожароопасном помещении, в вентилируемых металлических шкафах с удалением воздуха вне помещения.

477. Помещения, в которых имеются переносные аккумуляторы, работающие только в режиме разряда (то есть если эти аккумуляторы заряжаются в другом помещении), устройствами вентиляции не оборудуются.

478. Техническое обслуживание и зарядку аккумуляторных батарей и работы, связанные с их ремонтом, необходимо проводить в специально оборудованных для этих целей помещениях.

479. Для перемещения аккумуляторных батарей по территории и в помещениях организации следует пользоваться специальной тележкой, платформа которой исключает возможность падения батарей.

480. При переносе вручную малогабаритных аккумуляторных батарей необходимо использовать приспособления (захваты) и соблюдать меры предосторожности во избежание обливания электролитом.

481. Приготавливать кислотный электролит нужно в специальных сосудах (керамических, пластмассовых и тому подобных), при этом необходимо сначала налить дистиллированную воду, а затем в нее лить кислоту тонкой струей. Переливать кислоту из бутылей следует только с помощью специальных приспособлений (качалок, сифонов).

482. Переливать кислоту вручную, а также вливать воду в кислоту не допускается.

483. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующим раствором должны быть сделаны соответствующие надписи (название веществ).

484. Кислота должна храниться в стеклянных бутылях с притертыми пробками, снабженных бирками с ее названием. Бутыли с кислотой и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении при аккумуляторной батарее. Бутыли должны устанавливаться на полу в корзинах или деревянных обрешетках.

485. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами переносят обязательно двое рабочих. Бутыль вместе с корзиной помещается в специальный деревянный ящик с ручками или переносится на специальных носилках с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты.

486. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный для кислоты и хлопчатобумажный для щелочи), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.

487. При приготовлении электролита кислоту необходимо медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливать тонкой струей из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом все время необходимо перемешивать стеклянным стержнем или трубкой либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.

Не допускается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.

488. Большие куски едкого калия необходимо дробить, прикрывая их чистой тканью для предупреждения разлета мелких частиц. Не допускается брать едкий калий руками, его следует брать при помощи стальных щипцов, пинцета или металлической ложки.

489. Аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, должны соединяться между собой только проводами с наконечниками, плотно прилегающими к клеммам батарей и исключающими возможность искрения.

Присоединение аккумуляторных батарей к зарядному устройству и отсоединение их должно проводиться только при выключенном зарядном оборудовании.

490. Контроль за ходом зарядки должен осуществляться при помощи специальных приборов (термометра, нагрузочной вилки, ареометра). Проверять аккумуляторную батарею коротким замыканием не допускается.

Зарядка аккумуляторных батарей должна проводиться только при открытых пробках и включенной вытяжной вентиляции.

491. Для осмотра аккумуляторных батарей необходимо пользоваться переносными светильниками во взрывобезопасном исполнении напряжением не более 50 В.

492. По окончании работ необходимо тщательно вымыть с мылом лицо и руки, ополоснуть рот водой и руки 1-процентным раствором уксусной кислоты.

493. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:

пайка разрешается не ранее чем через 2 часа после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 часа до начала работ переведены в режим разряда, до начала работ помещение должно быть провентилировано;

во время пайки производится непрерывная вентиляция;

место пайки ограждается от остальной батареи огнестойкими щитами.

494. Во избежание отравления свинцом и его соединениями принимаются специальные меры предосторожности и определяется режим рабочего дня в соответствии с инструкциями по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей.

495. При обслуживании аккумуляторных установок не допускается:

входить в зарядную с открытым огнем;

пользоваться в зарядной электрическими нагревательными приборами (электрическими плитками);

хранить в аккумуляторном помещении бутыли с серной кислотой или сосуды со щелочью выше суточной потребности, а также порожние бутыли и сосуды;

хранить и заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи в одном помещении;

пребывание людей в помещении для зарядки аккумуляторных батарей, кроме обслуживающего персонала;

принимать или хранить пищу (продукты), питьевую воду (напитки).

496. В аккумуляторном отделении должны находиться умывальник, мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытые сосуды с 5 - 10-процентным нейтрализующим раствором питьевой соды (для кожи рук и тела) и 2 - 3-процентным нейтрализующим раствором питьевой соды (для глаз). При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего раствора применяется 5 - 10-процентный раствор борной кислоты (для кожи рук и тела) и 2 - 3-процентный раствор борной кислоты (для глаз).

497. При попадании кислоты, щелочи или электролита на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела сначала нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом.

При попадании кислоты, щелочи или электролита в глаза необходимо промыть их нейтрализующим раствором, затем водой и немедленно обратиться к врачу.

498. Электролит, пролитый на стеллаж, верстак необходимо вытереть ветошью, смоченной в 10-процентном нейтрализующем растворе, а пролитый на пол - сначала посыпать опилками, собрать их, затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть насухо.

499. После окончания работ необходимо тщательно вымыть с мылом лицо и руки и принять душ.



Глава 29

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ

ПОДЪЕМНЫХ УСТРОЙСТВ



500. При обслуживании подъемных устройств объектов радиосвязи необходимо соблюдать требования Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации подъемников, Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, раздела III Правил охраны труда при работе на высоте и настоящих Правил.

501. Лифты, устанавливаемые на объектах радиосвязи, должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов и Правилам устройства и безопасной эксплуатации лифтов, утвержденным постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 31 июля 2006 г. N 33 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 146, 8/14937), и регистрируются в Департаменте по надзору за безопасным ведением работ в промышленности Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь (далее - Госпромнадзор).

502. Каждый лифт должен быть снабжен:

паспортом;

документацией, предусмотренной техническими условиями на изготовление и поставку;

инструкцией по монтажу и эксплуатации лифта.

503. В инструкции по эксплуатации лифта должны быть приведены все необходимые сведения и указания по обеспечению правильной и безопасной эксплуатации лифта с учетом его назначения и конструкции, методики, периодичности и объема проверки и смазки узлов, а также нормы износа деталей.

504. Техническое освидетельствование лифтов должно производиться:

после установки лифта и регистрации его в Госпромнадзоре;

периодически, не реже чем через каждые 12 месяцев;

после реконструкции лифта;

после ремонта лифта;

по требованию Госпромнадзора.

505. Организация, в ведении которой находятся лифты, должна обеспечивать постоянное содержание их в исправном состоянии путем надлежащего обслуживания и надзора.

506. Руководство организации, эксплуатирующей лифты, обязано:

обеспечить эксплуатационный персонал предприятия и электромехаников-лифтеров, осуществляющих технический надзор за лифтами, должностной инструкцией;

разработать и утвердить правила пользования лифтом;

обеспечить периодический осмотр, проверку работы лифта, планово-предупредительный ремонт лифтов.

507. Осмотр лифтов должен производиться периодически в соответствии с графиком планово-предупредительных ремонтов и осмотров.

508. Работник, которому поручено проведение ежемесячного осмотра лифта, обязан:

проверить исправность освещения кабины, шахты, машинного помещения и площадок перед дверьми шахты;

проверить действие замков дверей шахты, дверных контактов, системы управления и сигнализации, точность остановки лифта;

исправное действие связи из кабины лифта.

Результаты осмотра должны заноситься в журнал дежурств по лифту.

509. Периодический осмотр лифта должен производиться электромехаником по лифтам в объеме, предусмотренном должностной инструкцией завода, изготовившего лифт. Результаты осмотра отмечаются в журнале периодических осмотров лифта.

510. В случае обнаружения при осмотре лифта или при его работе неисправности в предохранительных устройствах, сигнализации или освещения, а также других неисправностей, угрожающих безопасному пользованию лифтом или его обслуживанию, лифт должен быть остановлен. Лифт может быть включен только после устранения повреждения и письменного разрешения лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифтов.

511. При эксплуатации лифтов не допускается:

подъем посторонних лиц без сопровождающего;

пользоваться лифтом персоналу, не прошедшему курс обучения и не имеющему удостоверения на право пользования лифтом;

перегрузка лифта;

пользование лифтом с истекшим сроком разрешения на его работу, а также лифтом, остановленным;

подниматься и спускаться на лифте во время грозы;

производить пуск лифта путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;

нарушать предохранительные и блокировочные устройства лифтов;

пользоваться в лифтах переносными лампами напряжением более 50 В;

подключать к цепи управления лифтом электрический инструмент, лампы освещения и другие электрические приборы, за исключением измерительных;

подниматься, находясь на крыше лифта, не имеющего огражденной площадки на крыше кабины или конструкции, обеспечивающей безопасность при подъеме;

без осмотра пользоваться лифтом, который не эксплуатировался более 10 дней.

512. Все подъемные устройства должны соответствовать техническим условиям завода-изготовителя.

513. На грузоподъемных механизмах (талях, лебедках, полиспастах, блоках), находящихся в работе, должны быть указаны наименование организаций, инвентарные номера, грузоподъемность и дата следующего технического освидетельствования.

На съемных грузозахватных приспособлениях (стропах, клещах), находящихся в работе, на прочно прикрепленной металлической бирке или клейме указываются инвентарный номер, грузоподъемность и дата испытания.

514. Место установки грузоподъемных механизмов (машин) и режим их работы должны соответствовать проекту производства работ или технологической карте.

515. Вновь устанавливаемые грузоподъемные механизмы (машины), съемные грузозахватные приспособления перед началом работ подвергаются техническому освидетельствованию, включающему осмотр, статические и динамические испытания.

516. Лебедки, используемые в подъемных устройствах, могут быть с ручным рычажным или электрическим приводом (далее - электролебедка). Лебедка должна устанавливаться на горизонтальной поверхности и закрепляться на усилие не менее двойной максимальной рабочей нагрузки. Лебедки и отводные блоки должны крепиться к постоянным (эксплуатационным) или монтажным якорям.

Использование старых якорей с канатными тягами не допускается. Для обслуживания нескольких близко расположенных опор можно использовать передвижные лебедки, установленные на салазках или колесах с соответствующим креплением к свае-якорю.

Лебедки с ручным рычажным приводом, предназначенные для подъема людей, должны быть снабжены безопасными рукоятками, конструкция которых допускает подъем или опускание только путем непрерывного вращения рукоятки, при этом скорость опускания не должна превышать 0,33 м/с.

517. Связь вала электродвигателя электролебедки с валом барабана должна осуществляться с помощью зубчатой или червячной передачи. Использование лебедок с ременными и фрикционными передачами, фрикционными и кулачковыми муфтами не допускается.

Допустимые выработки деталей лебедки определяются в соответствии с паспортом и инструкцией по монтажу и эксплуатации этого механизма.

518. Пульт управления электролебедкой должен устанавливаться на расстоянии не более 3 метров от нее. Подключение пульта к линии электроснабжения должно осуществляться через разъем, который закрепляется с внешней стороны пульта, в доступном месте для экстренного обесточивания электродвигателя при "залипании" кнопки управления.

519. Все нетоковедущие части электролебедок должны быть заземлены.

520. Неподвижные оси и пальцы, служащие опорой для роликов и прочих вращающихся на них деталей, должны надежно закрепляться стопорными устройствами.

521. Задевание люльки, предназначенной для подъема и спуска антенщиков-мачтовиков, за выступающие части АМС должно быть исключено. Это достигается установкой оттяжечного каната или направляющих (гибких или жестких) и принятием мер по защите поднимаемых людей от возможного их задевания за выступающие части сооружения. Гибкие направляющие могут устанавливаться горизонтально, наклонно или вертикально, а концы их должны быть надежно закреплены к конструкциям.

522. Люлька, предназначенная для подъема и опускания антенщиков-мачтовиков на мачты, должна быть освидетельствована, иметь табличку с указанием максимальной грузоподъемности, даты освидетельствования и испытания.

523. Не допускается:

применять монтажные блоки на втулках в системе с электромеханическим приводом;

применять люльки из лесоматериалов для подъема и опускания мачтовиков с помощью электролебедки;

подвешивать к люльке кабели, шланги и другие предметы, кроме инструмента и запасных деталей;

устанавливать рядом с лебедками подъемных устройств механизмы и другие предметы, не имеющие к ним прямого отношения.

524. Сцепка каретки с люлькой должна исключать возможность самопроизвольного расцепления.

Допускается применение канатов крестовой свивки.

525. Крепление каната к барабану лебедки должно быть надежным, доступным для осмотра и производиться в соответствии с заводской инструкцией. При многослойной навивке каната на барабан необходима правильная укладка каждого слоя. Конец каната должен так прикрепляться к барабану лебедки, чтобы он не вырывался, не перетирался и не заедал.

526. Допускается счалка только горизонтально несущего каната в месте крепления каретки при кольцевой запасовке. Допускается производить осмотр несущего каната с люльки. Оттяжку, изоляторы, разрядники разрешается ремонтировать и осматривать из люльки, перемещающейся вдоль оттяжки на ролике с предохранительным стропом, скользящим по канату, натянутому параллельно вблизи оттяжки.

При этом люлька перемещается дополнительным канатом, натягиваемым лебедкой. Когда обеспечена безопасность перехода через изоляторы и разрядники, разрешается перемещать люльку указанным способом по оттяжке. Сращивание тяговых и страховочных канатов не допускается.

527. Канаты для подъема людей бракуются и применять их не допускается:

если в поперечном сечении канат деформирован или увеличился шаг свивки (что характерно для внутренних обрывов);

если диаметр каната уменьшился более чем на 10% от номинального;

при глубине коррозии, достигшей 20% от первоначального сечения поверхностного слоя навивки;

если на длине одного шага свивки каната с органическим сердечником обнаружено количество обрывов проволок, превышающее число обрывов, согласно приложению 8;

при износе, достигшем 40% первоначального сечения проволок каната.

528. На передающих антеннах во время работы передатчиков должно быть исключено нахождение рабочих канатов подъемных устройств. При этом через блок подъемного устройства должна быть пропущена просмоленная веревка, предназначенная для оперативной запасовки подъемного каната. Антенные сооружения, на которых проводятся монтажные и другие виды работ, должны быть выведены из эксплуатации на весь период проведения этих работ.

529. У всех подъемных устройств отношение наименьшего диаметра блока или барабана, огибаемого канатом, к диаметру этого каната должно быть:

для подъема людей электролебедкой - 25 (допускается принимать диаметр барабана на 15%, а блока грузо-людского назначения на 20% меньше вышеуказанного);

для подъема людей ручной лебедкой - 16;

для подъема грузов ручной лебедкой - 12;

для подъема грузов электролебедкой - 20.

530. При полностью навитом на барабан канате реборды должны возвышаться над верхним слоем каната не менее чем на один диаметр каната.

531. Для правильной укладки каждого слоя каната на барабан лебедка должна находиться на расстоянии не менее 20 длин барабана от ближайшего отводного блока.

532. Для подъема людей на опоры должны применяться блоки грузоподъемностью не менее 1 т. Грузовые скобы или крюки должны быть изготовлены ковкой или штамповкой. Применение литых или сварных скоб или крюков не допускается. Конструкция блоков должна исключать возможность падания каната с ролика, а также заклинивание ролика. Ширина канавки ролика должна быть не менее чем на 1 - 15 мм больше диаметра каната.

При подъеме люльки с помощью ручной лебедки разрешается использовать грузовые блоки при условии установки предохранительных устройств в виде двойной канатной петли или стальной скобы.

533. Каждый блок, скоба или крюк, применяемые для подъема людей, должны быть снабжены заводским паспортом или протоколом испытания в установленном порядке.

534. Нижний отводной блок должен быть закреплен к специальному якорю или конструкциям опоры таким образом, чтобы исключалась возможность его опрокидывания или отсоединения при ослаблении натяжения каната.

535. Подъемные устройства и вспомогательные приспособления к ним, предназначенные для подъема людей и грузов на опоры АМС, перед пуском в эксплуатацию, а также периодически каждые 12 месяцев (весной) должны подвергаться техническому освидетельствованию комиссией организации, эксплуатирующей данные устройства, в составе руководителя антенной группы, общественного инспектора по охране труда и антенщика-мачтовика.

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.