Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства промышленности Республики Беларусь, Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28.07.2004 N 7/92 "Об утверждении Межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металлов"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 7

719. Испытательный стенд должен иметь бесступенчатую регулировку скорости вращения шпинделя и указатель частоты вращения шпинделя.

720. Размеры элементов крепления испытываемого круга должны соответствовать ГОСТ 2270-78 "Инструмент абразивный. Основные размеры элементов крепления", утвержденному постановлением Комитета стандартов Совета Министров СССР от 26 апреля 1978 г. N 1095 (далее - ГОСТ 2270).

Направление резьбы для крепления круга должно быть обратным направлению вращения шпинделя.

Наружный диаметр и ширина кольцевой прижимной поверхности у фланцев, между которыми при испытании находится круг, должны быть одинаковыми. Между фланцами и кругом должны ставиться прокладки из картона по ГОСТ 9347-74 "Картон прокладочный и уплотнительные прокладки из него. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета по стандартам Совета Министров СССР от 30 января 1974 г. N 313, или эластичного материала толщиной от 0,5 до 1 мм. Прокладки должны перекрывать всю прижимную поверхность фланцев и равномерно выступать наружу по всей окружности не менее чем на 1 мм. При установке на испытательный стенд шлифовальные круги должны центрироваться.

Для кругов, имеющих наружный диаметр или диаметр отверстия, не предусмотренные в ГОСТ 2270, ширина кольцевой прижимной поверхности и высота испытательных фланцев выбираются по ближайшему размеру.

721. Технический осмотр испытательных стендов должен производиться не реже одного раза в 2 месяца с обязательной регистрацией результатов осмотра в журнале.

Допуск биения шпинделя испытательного стенда не должен превышать 0,03 мм.

722. Проведение испытаний на неисправном стенде не допускается.

723. Проводить испытания абразивного, эльборового и алмазного инструмента на испытательном стенде должен специально обученный работник.

724. Шлифовальный круг перед установкой на стенд для испытаний должен быть подвергнут внешнему осмотру с целью обнаружения видимых дефектов (трещин, выбоин и тому подобного).

Для выявления внутренних дефектов просушенный и очищенный от упаковочного материала круг свободно надевают на металлический или деревянный стержень и простукивают по торцовой поверхности деревянным молотком массой 150 - 300 г. Круги массой более 16 кг допускается простукивать без подвешивания, при этом удар деревянного молотка следует наносить под углом 45 градусов к горизонтальной плоскости.

Не допускается устанавливать на стенд круги, издающие при простукивании дребезжащий звук, на которых обнаружены видимые трещины или выбоины, а также эльборовые круги с отслаиванием эльборсодержащего слоя. Круг без трещин должен издавать чистый звук.

725. Установка в испытательную камеру и снятие после испытаний больших и тяжелых кругов (массой более 16 кг) должны быть механизированы.

726. Размеры кругов, подвергающихся одновременному испытанию на двух концах вала испытательного стенда, должны быть одинаковыми.

727. Допускается одновременно испытывать несколько кругов одинаковых размеров, отделенных друг от друга промежуточными фланцами такого же диаметра и с такой же кольцевой прижимной поверхностью, как и у основных фланцев, а также прокладками. При разрыве одного или нескольких испытываемых кругов они подлежат замене, а уцелевшие круги испытываются повторно.

728. Для испытания кругов с диаметром отверстия, превышающим диаметр шпинделя испытательного стенда, допускается применять промежуточные втулки с наружным диаметром, равным диаметру отверстия круга. Высота посадочной поверхности промежуточной втулки должна быть не менее половины высоты испытываемого круга.

729. Механическая прочность абразивных и эльборовых кругов должна контролироваться на испытательных скоростях согласно приложению 11 к настоящим Правилам.

Механическая прочность эльборовых кругов на органической и металлической связках должна контролироваться при скорости 1,5 рабочей скорости.

Круги типов 35, 36, 40, 41, 42 и шарошлифовальные на механическую прочность не испытываются.

730. Время вращения инструмента при испытании на механическую прочность должно быть:

для инструмента диаметром до 150 мм - 3 минуты; свыше 150 мм - 5 минут;

для эльборовых кругов диаметром до 150 мм - 1,5 минуты (на керамической связке); 3 минуты (на органической и металлической связках);

для эльборовых кругов диаметром свыше 150 мм - 3 минуты (на керамической связке); 5 минут (на органической и металлической связках).

Время испытания отсчитывается с момента набора испытываемым кругом рабочей скорости.

731. Допускается проведение испытаний при испытательной скорости без выдержки времени вращения со скоростью, превышающей рабочую скорость кругов в 1,65 раза (кроме эльборовых на органической и металлической связках):

работающих со скоростью до 50 м/с;

на бакелитовой связке, работающих со скоростью до 60 м/с.

732. Результаты испытаний записываются в журнал. В случае разрыва круга указывается скорость, при которой произошел разрыв.

733. На нерабочей поверхности круга, выдержавшего испытание, должен быть наклеен ярлык с указанием рабочей скорости круга или сделана отметка краской: желтой - на кругах с рабочей скоростью до 60 м/с; красной - до 80 м/с; зеленой - до 100 м/с; зеленой и синей - до 120 м/с.



Глава 39

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К РУЧНОМУ ИНСТРУМЕНТУ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯМ



734. Ручной слесарный инструмент и приспособления повседневного применения для индивидуального или бригадного пользования должны быть закреплены за работниками.

735. Ручной инструмент, находящийся в инструментальной, должен осматриваться не реже одного раза в десять дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент подлежит изъятию.

736. Общие требования к слесарному инструменту и приспособлениям приведены в Межотраслевых общих правилах по охране труда.

737. Слесарные молотки должны быть изготовлены по ГОСТ 2310-77 "Молотки слесарные стальные. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 28 декабря 1977 г. N 3097, из стали марок 50 по ГОСТ 1050-88 "Прокат сортовой, калиброванный, со специальной отделкой поверхности из углеродистой качественной конструкционной стали", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 24 ноября 1988 г. (далее - ГОСТ 1050), 40Х по ГОСТ 4543-71 "Прокат из легированной конструкционной стали", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 18 июня 1971 г. (далее - ГОСТ 4543), или У7 по ГОСТ 1435-99 "Прутки, полосы и мотки из инструментальной нелегированной стали. Общие технические условия", утвержденному постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 29 октября 2001 г. N 42 (далее - ГОСТ 1435). Рабочие концы молотков должны иметь твердость 50,5 - 57 HRC на 1/5 длины с обоих концов.

Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность, без сколов и выбоин, трещин и заусенцев.

738. Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны изготавливаться из сухой древесины твердых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надежность насадки при выполнении работ.

739. Рукоятки (черенки) лопат должны быть гладкими и прочно закрепляться в держателях.

740. Не допускается использование напильников, шаберов, отверток без рукояток или с плохо закрепленными рукоятками.

741. Используемые при работе ломы и изделия для монтажа должны быть гладкими, без заусенцев, трещин и наклепов.

742. Зубила, крейцмейсели, кернеры, бородки должны быть изготовлены по ГОСТ 7211-86 "Зубила слесарные. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 26 июня 1986 г. N 1805, ГОСТ 7212-74 "Крейцмейсели слесарные", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 25 марта 1974 г. N 679, ГОСТ 7213-72 "Кернеры. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 26 сентября 1972 г. N 1782, ГОСТ 7214-72 "Бородки слесарные. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 26 сентября 1972 г. N 1782, из стали марок У7, У7А, У8 или У8А по ГОСТ 1435. Зубила, крейцмейсели и бородки не должны иметь трещин, плен, волосовин, сбитых и скошенных торцов. Режущая кромка зубил и крейцмейселей закаливается на 0,3 - 0,5 общей длины и подвергается отпуску до твердости 53 - 58 HRC. Рабочая часть бородков, просечек, кернов и т.п. закаливается на длину 15 - 25 мм до твердости 46,5 - 53 HRC. Затылочная часть инструментов должна быть гладкой, без трещин, заусенцев и наклепов. Твердость на длину 15 - 25 мм должна быть в пределах 33,5 - 41,5 HRC. На рабочем конце не должно быть повреждений.

Работа зубилом, крейцмейселем и другим подобным инструментом должна выполняться в очках.

Рабочая зона при этом должна быть ограждена.

743. Ножницы ручные для резки металла должны соответствовать ГОСТ 7210-75 "Ножницы ручные для резки металла", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 24 ноября 1975 г. N 3570.

Ручные рычажные ножницы должны быть надежно закреплены на специальных стойках, верстаках и оборудованы прижимами на верхнем подвижном ноже, амортизатором для смягчения удара ножедержателя и противовесом, удерживающим в безопасном положении верхний подвижный нож.

744. Форма и размеры гаечных ключей должны соответствовать требованиям ГОСТ 2838-80 "Ключи гаечные. Общие технические условия", утвержденного постановлением комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2799, ГОСТ 2839-80 "Ключи гаечные с открытым зевом двухсторонние. Конструкция и размеры", утвержденного постановлением комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2800, и ГОСТ 6424-73 "Зев (отверстие), конец ключа и размер "под ключ", утвержденного постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 26 декабря 1973 г. N 2803.

Односторонние гаечные ключи должны соответствовать требованиям ГОСТ 2841-80 "Ключи гаечные с открытым зевом односторонние. Конструкция и размеры", утвержденного постановлением комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2801.

Ключи изготавливаются из стали не ниже марки 40Х по ГОСТ 4543, а укороченные - не ниже марки 40 по ГОСТ 1050. Твердость рабочих поверхностей ключей: с размерами зева до 36 мм должна быть 41,5 - 46,5 HRC; более 41 мм - 39,5 - 46,5 HRC.

Губки ключей должны быть строго параллельны и не закатаны. Размеры зева гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Размеры зева ключей не должны превышать размеров гаек и болтов более чем на 5%.

Не допускается отвертывание гаек и болтов ключами больших размеров с применением металлических прокладок, а также удлинение ключей с помощью труб и других предметов (следует применять гаечные ключи с удлиненными ручками).

745. Ручки клещей и ручных ножниц должны быть гладкими, без вмятин, зазубрин и заусенцев. С внутренней стороны должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

746. Тиски должны изготавливаться по ГОСТ 4045-75 "Тиски слесарные с ручным приводом. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 25 июня 1975 г. N 1936, прочно крепиться к верстаку таким образом, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего. При необходимости должны устанавливаться деревянные трапы на всю длину рабочей зоны. Расстояние между осями тисков должно быть не менее 1 м.

Губки тисков должны быть параллельны, иметь насечку и обеспечивать надежный зажим обрабатываемых изделий.

747. Состояние используемых в работе домкратов (винтовых, реечных, гидравлических) должно соответствовать требованиям заводских инструкций. Запрещается нагружать домкраты свыше их паспортной грузоподъемности. На каждом домкрате должны быть указаны: инвентарный номер, грузоподъемность и принадлежность структурному подразделению (цеху, участку).

748. Ручной электроинструмент должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.013.0-91 "Система стандартов безопасности труда. Машины ручные электрические. Общие требования безопасности и методы испытаний", утвержденного постановлением Комитета стандартизации и метрологии СССР от 30 сентября 1991 г. N 1563.

749. Ручной электроинструмент и переносные светильники должны подключаться на напряжение не более 42 В. При невозможности подключения инструмента на напряжение до 42 В допускается использование электроинструмента с напряжением до 220 В включительно при наличии устройств защитного отключения или наружного заземления корпуса электроинструмента с обязательным использованием защитных средств (коврики, диэлектрические перчатки и другие).

Электрифицированный инструмент, включаемый на напряжение свыше 42 В, должен выдаваться в комплекте со средствами индивидуальной защиты.

Присоединение к электрической сети должно производиться при помощи штепсельных соединений, имеющих заземляющий контакт.

750. Кабели и электропровода для защиты от излома или истирания оболочек должны заводиться в электроинструмент и переносные светильники через эластичную трубку, закрепленную в корпусной детали и выступающую наружу на длину не менее пяти диаметров.

751. Снятие деталей, предназначенных для защиты от прикосновения к движущимся деталям и деталям, находящимся под напряжением, должно быть невозможно без применения инструмента, если в стандартах или технических условиях на данный вид оборудования нет других указаний.

752. Переносные светильники должны иметь закрепленную на рукоятке защитную сетку и крючок для подвески. Токоведущие части патрона и цоколя лампы должны быть недоступны для прикосновения.

753. Рабочие органы ручных инструментов (дисковых электропил, электродолбежников, электрических шлифовальных машин и тому подобного) должны иметь защитные кожухи.

754. При прекращении подачи электрического тока или при перерыве в работе электроинструмент должен быть отсоединен от электросети.

755. При обнаружении неисправностей электроинструмента работа с ним должна быть прекращена.

756. Разборка и ремонт электроинструмента, штепсельных соединений, проводов разрешаются только электротехническому персоналу. Не допускается передача электроинструмента другому лицу.

757. Пневмоинструмент (сверлильные машинки, виброзубила, гайковерты и другие) должен соответствовать ГОСТ 12.2.010-75 "Система стандартов безопасности труда. Машины ручные электрические. Общие требования безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 28 октября 1975 г. N 2721, и снабжаться виброгасящими устройствами. Пусковые устройства должны легко и быстро приводиться в действие и в закрытом положении не пропускать воздух.

758. Ручной пневмоинструмент должен быть оборудован глушителями выхлопов воздуха, кроме того, выхлопы сжатого воздуха не должны попадать на работника и загрязнять зону его дыхания.

759. Пневматические молотки должны быть оборудованы устройствами, не допускающими вылета бойка.

760. Перед присоединением шланга к пневмоинструменту он должен быть продут. При этом его следует направить в сторону, где нет людей.

Присоединение шланга к пневмоинструменту должно производиться при помощи штуцера с исправными гранями и резьбой, ниппелей и стяжных хомутов. Соединять отрезки шланга между собой следует металлической трубкой, обжимая ее поверх шланга хомутами. Крепление шланга проволокой запрещается.

Шланги к трубопроводам сжатого воздуха подключаются через вентили. Подключать шланги непосредственно к воздушной магистрали не допускается. При отсоединении шланга от инструмента необходимо сначала перекрыть вентиль на воздушной магистрали.

761. Для проверки пневмоинструмента перед работой следует до установки сменного инструмента включить его на непродолжительное время на холостом ходу.

762. В работу пневмоинструмент можно включать только тогда, когда сменный инструмент (сверло, зубило) плотно прижат к обрабатываемой детали.

763. Уход за пневмоинструментом и обращение с ним должны соответствовать инструкции и правилам эксплуатации, разработанным изготовителем для каждого вида пневмоинструмента.

Ремонт пневмоинструмента на рабочем месте не допускается. Ремонт пневмоинструмента должен производиться централизованно и в соответствии с технической инструкцией изготовителя.

После ремонта должна быть проведена проверка уровня вибрации ручного инструмента с последующей записью в паспорте.

764. Электрический и пневматический инструмент должен выдаваться только лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ним.

765. Не допускается работа с неисправным и изношенным инструментом.

766. Не допускается устанавливать на ручных шлифовальных машинках круги, предназначенные для отрезки материала.

767. При работе с ручным электро- и пневмоинструментом весом более 10 кг необходимо применять балансирные подвески или другие приспособления.



Глава 40

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ



768. Разработка, организация и выполнение технологических процессов холодной обработки металлов должны соответствовать ГОСТ 3.1102-81 "Единая система технологической документации. Стадии разработки и виды документов", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 31 декабря 1981 г. N 5944, ГОСТ 12.3.002-75, ГОСТ 12.3.025-80 "Система стандартов безопасности труда. Обработка металлов резанием. Требования безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 11 декабря 1980 г. N 5771, ГОСТ 12.3.026-81 "Система стандартов безопасности труда. Работы кузнечно-прессовые. Требования безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 25 марта 1981 г. N 1568, а также СанПиН 11-09-94 "Санитарные правила организации технологических процессов и гигиенические требования к производственному оборудованию", утвержденным Главным государственным санитарным врачом Республики Беларусь 27 января 1994 г., настоящим Правилам и другим техническим нормативным правовым актам.

В технологической документации на обработку изделий и отдельных деталей должны быть указаны основные и вспомогательные приспособления и инструменты, защитные и транспортные устройства и способы безопасного ведения работ.

769. При процессах холодной обработки металлов должны быть предусмотрены меры защиты работников от воздействия опасных и вредных производственных факторов. Концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны и уровни опасных и вредных факторов не должны превышать значений, установленных ГОСТ 12.1.001, ГОСТ 12.1.003, ГОСТ 12.1.005, ГОСТ 12.1.007, ГОСТ 12.1.012, СанПиН 11-19, ГН 9-106 РБ, ГН 9-107 РБ.

Средства коллективной защиты работников на оборудовании от воздействия механических факторов приведены в ГОСТ 12.4.125-83 "Система стандартов безопасности труда. Средства коллективной защиты работающих от воздействия механических факторов. Классификация", утвержденном постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 18 февраля 1983 г. N 852.

770. Организация и проведение технологических процессов холодной обработки металлов должны предусматривать:

исключение непосредственного контакта работников с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства, оказывающими на них вредное воздействие;

замену операций, где имеются опасные и вредные производственные факторы, на операции, где указанные факторы отсутствуют или обладают меньшей интенсивностью;

оптимальные режимы работы оборудования, обеспечивающие: непрерывность техпроцесса; рациональный ритм работы людей, выполняющих отдельные технологические операции; исключение возможности создания аварийных ситуаций;

применение дистанционного управления в автоматизированных поточных технологических процессах, комплексной механизации и автоматизации;

использование защитных и блокировочных устройств, исключающих возникновение аварийных ситуаций, средства световой и звуковой сигнализации о нарушении технологического процесса;

своевременное удаление и обезвреживание отходов производства, являющихся источниками опасных и вредных производственных факторов;

механизацию ручного труда.

771. Технологические процессы и операции по холодной обработке металлов, при которых применяются или выделяются токсичные, раздражающие или легковоспламеняющиеся вещества, должны осуществляться в отдельных специально оборудованных помещениях или на специальных изолированных участках производственных помещений, обеспеченных средствами защиты работников и средствами пожарной защиты.

По возможности следует предусматривать автоматическое или дистанционное управление такими процессами.

772. Перемещение грузов массой более 20 кг или на расстояние более 25 м в технологическом процессе должно производиться с помощью подъемно-транспортных устройств или других средств механизации.

773. В крупносерийном и массовом производствах должны применяться средства для непрерывного транспортирования изделий (транспортеры, конвейеры, рольганги и другие средства).



Глава 41

ОБРАБОТКА ИЗДЕЛИЙ ИЗ ТИТАНА, МАГНИЯ И ИХ СПЛАВОВ



774. Цехи и участки обработки деталей и изделий из титана, магния и их сплавов относятся к производственной категории "В" по НПБ 5-2005 и должны размещаться в отдельных помещениях.

На участках с небольшим объемом обработки деталей из титаномагниевых сплавов допускается производить обработку деталей из других металлов.

775. Помещения для хранения и обработки изделий из титаномагниевых сплавов должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией.

776. Электрооборудование и электроприборы, устанавливаемые в этих помещениях, должны быть выполнены во взрывобезопасном исполнении.

777. Стены, окна, светильники, радиаторы отопления, воздуховоды, элементы строительных конструкций помещений цехов и участков, в которых производится шлифование, полирование или другая подобная обработка изделий из магниевых и титановых сплавов, необходимо периодически в соответствии с планом (графиком) очищать от магниевой и титановой пыли влажным способом и проветривать.

778. Полы и стены в помещениях, где производится хранение и обработка изделий из магния, титана и титаномагниевых сплавов, должны быть гладкими и удобными для очистки от пыли влажным способом.

779. В цехах и участках, где одновременно производится обработка изделий из титана, магния и их сплавов, транспортировку заготовок и деталей следует производить в индивидуальной таре, на которой краской нанесены надписи: "магний", "титан".

780. В цехах или участках по обработке изделий из титана, магния и их сплавов должны быть предусмотрены ящики с сухим песком. Противопожарные запасы песка должны быть равномерно распределены в помещении.

Необходимо периодически проверять качество сухого песка и исправность тары.

781. При обработке изделий из титана, магния и их сплавов запрещается:

обрабатывать изделия и детали из титана и титаномагниевых сплавов на обдирочно-шлифовальных станках;

сдувать пыль сжатым воздухом, так как при этом пыль переходит во взвешенное взрывоопасное состояние (нижний предел взрываемости титановой пыли - 4,5 г/куб.м, алюминиевой - 40 г/куб.м);

производить в помещениях работы, связанные с применением открытого огня;

пользоваться пенными огнетушителями или водой на участке обработки магниевых сплавов, так как магний разлагает воду и вызывает взрыв.

782. Обработка изделий из титана и его сплавов должна осуществляться в соответствии с требованиями правил безопасности при выплавке и обработке титана и его сплавов.

783. Технологические инструкции (карты) на обработку изделий из титановых и магниевых сплавов резанием должны включать требования по обеспечению безопасности работников.

784. Охлаждающая жидкость при шлифовании изделий из титановых сплавов должна подаваться в таком количестве, чтобы вся пыль смывалась в пылеприемник. Подача охлаждающей жидкости должна быть сблокирована с пуском станка.

785. Контакт изделий из титана и его сплавов с азотной кислотой не допускается.

786. Для охлаждения зоны резания при обработке изделий из магния должны применяться смазывающе-охлаждающие жидкости на основе минеральных и растительных масел, свободные от кислот и воды.

787. При сверлении и растачивании глубоких отверстий допускается применение СОЖ следующего состава: сульфофрезола - 80%, керосина - 15%, олеиновой кислоты - 5%.

788. Режимы резания, заточки инструмента и охлаждения зоны резания должны обеспечивать такие условия, чтобы температура отводимой стружки не превышала 200 град. C. Не допускается работать с подачей менее 0,06 мм/об. или скоростью резания более 100 м/мин.

789. Для шлифования и полирования деталей из магниевых сплавов необходимо использовать абразивные материалы, не содержащие искрообразующих включений.

790. Подручники и кожухи шлифовальных станков, на которых производится обработка деталей из магниевых сплавов, должны быть изготовлены из цветного металла.

791. Не допускается производить заточку инструмента и обработку деталей из черных металлов на шлифовально-заточных, шлифовальных и полировальных станках, предназначенных для обработки изделий из магниевых сплавов.



Глава 42

ОБРАБОТКА ИЗДЕЛИЙ ИЗ БЕРИЛЛИЯ И ЕГО СПЛАВОВ



792. Механическая обработка изделий из бериллия, его соединений и сплавов (содержащих более 20% бериллия) должна осуществляться в цехах (участках), размещенных в одноэтажных зданиях, изолированных от других производственных помещений, и в соответствии с санитарными правилами при работе с бериллием и его соединениями.

793. Оборудование, предназначенное для обработки изделий из бериллия и его сплавов, должно иметь укрытия с местной вытяжной вентиляцией.

794. Шлифовка изделий из бериллия и его сплавов должна производиться только мокрым способом.

795. Во всех помещениях, где проводятся работы с бериллием и бериллийсодержащими сплавами, должна осуществляться регулярная влажная уборка. Полы должны быть оборудованы трапами для стока промывных вод.

796. Промышленные стоки, загрязненные бериллием, должны подвергаться очистке (отстаивание, химчистка, фильтрование и тому подобное), после чего их следует использовать в оборотном цикле.

Сброс сточных вод в каждом конкретном случае решается исходя из местных условий и по согласованию с органами государственного санитарного надзора.

797. Участки по обработке бериллия и его сплавов должны иметь санитарно-бытовые помещения, устроенные по типу санитарного пропускника, с раздельным хранением личной и специальной одежды.

798. Бериллийсодержащие отходы должны собираться и направляться на переработку.



Глава 43

ТРЕБОВАНИЯ К РАБОТНИКАМ



799. К эксплуатации оборудования и выполнению технологических процессов холодной обработки металлов допускаются лица соответствующей профессии, специальности и квалификации, прошедшие обучение, инструктаж, проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с Правилами обучения безопасным методам и приемам работы, проведения инструктажа и проверки знаний по вопросам охраны труда, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 164 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 22, 8/10510).

Руководители и специалисты должны иметь образование и профессиональную подготовку, соответствующие их должности, а рабочие - профессиональную подготовку в объеме требований квалификационных характеристик и практические навыки в выполнении производственных операций.

800. Руководители и специалисты, ответственные за разработку и проведение процессов холодной обработки металлов (технологи, мастера, старшие мастера, заместители начальников и начальники цехов, участков), должны проходить проверку знаний по устройству и безопасной эксплуатации металлорежущего, подъемно-транспортного и другого применяемого в цехе (на участке) оборудования, по безопасному выполнению погрузочно-разгрузочных и транспортных работ, требований санитарных правил и норм, а также правил пожарной безопасности в соответствии с их должностными обязанностями.

801. Работники, допускаемые к обработке горючих, взрывоопасных и вредных веществ, должны знать требования безопасности при обращении с ними, их свойства, признаки отравления и другие признаки их вредного воздействия на организм и способы оказания первой медицинской помощи.

802. Работники должны быть обучены приемам освобождения человека от действия электрического тока и оказания помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве.

803. Работники, которые по роду выполняемой работы должны выполнять строповку или зацепку грузов, допускаются к этим работам, если они имеют смежную профессию стропальщика.

804. Медицинские осмотры работников проводятся в соответствии с Порядком проведения обязательных медицинских осмотров работников.

805. К работе, связанной с воздействием вибрации, допускаются лица, достигшие 18 лет и не имеющие медицинских противопоказаний.

806. Порядок обучения, проверки знаний и допуска к работе персонала, связанного с обслуживанием электроустановок, должен соответствовать ПТЭ электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей при эксплуатации электроустановок.

807. Запрещается допуск к работе лиц в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, не прошедших в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, не использующих необходимые средства индивидуальной защиты.



Глава 44

ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ



808. Выдача работникам средств индивидуальной защиты производится в соответствии с Правилами обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденными постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 мая 1999 г. N 67 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 54, 8/527).

809. Применяемые средства индивидуальной защиты должны обеспечивать защиту работников от действия опасных и вредных производственных факторов при существующей технологии и условиях работы.

810. Порядок пользования средствами индивидуальной защиты должен быть изложен в инструкциях по охране труда с учетом конкретных условий, в которых они применяются. Работники должны быть обучены правилам обращения со средствами индивидуальной защиты.

811. Средства индивидуальной защиты, используемые в данном технологическом процессе, должны указываться в технологической документации.

812. Классификация и общие требования к средствам защиты указаны в ГОСТ 12.4.011-89 "Система стандартов безопасности труда. Средства защиты работающих. Общие требования и классификация", утвержденном постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 27 октября 1989 г. N 3222.

813. Обозначения по защитным свойствам специальной защитной одежды, средств индивидуальной защиты рук и ног в соответствии с ГОСТ 12.4.103-83 "Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная защитная, средства индивидуальной защиты ног и рук", утвержденным постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 17 декабря 1983 г. N 6082, приведены согласно приложению 12 к настоящим Правилам.

814. В организации должны быть предусмотрены надлежащее хранение и уход за средствами индивидуальной защиты. Стирка и ремонт спецодежды должны проводиться централизованно по мере надобности, но не реже одного раза в месяц.







Приложение 1

к Межотраслевым

правилам по охране

труда при холодной

обработке металлов



ПЕРЕЧЕНЬ

ПРОЦЕССОВ, ОПЕРАЦИЙ И ОБОРУДОВАНИЯ ПО ХОЛОДНОЙ ОБРАБОТКЕ

МЕТАЛЛОВ С ХАРАКТЕРНЫМИ ДЛЯ НИХ ОПАСНЫМИ И ВРЕДНЫМИ

ПРОИЗВОДСТВЕННЫМИ ФАКТОРАМИ



----------------------------+--------------------------------------¬
¦  Наименование процессов,  ¦           Опасные и вредные          ¦
¦  операций, оборудования   ¦      производственные  факторы       ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Обработка металлов         ¦Подвижные части оборудования,         ¦
¦резанием: точение,         ¦передвигающиеся изделия, заготовки,   ¦
¦фрезерование, сверление,   ¦острые кромки, заусенцы и             ¦
¦строгание, то же на всех   ¦шероховатость на поверхностях         ¦
¦станках с ЧПУ всех         ¦заготовок, инструментов и             ¦
¦поколений                  ¦оборудования; пыль, шум, аэрозоли СОЖ ¦
¦                           ¦(эмульсии и другие)                   ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Зубофрезерование,          ¦Передвигающиеся изделия, заготовки,   ¦
¦резьбообработка            ¦острые кромки, заусенцы и             ¦
¦                           ¦шероховатость на поверхностях         ¦
¦                           ¦заготовок, инструментов и             ¦
¦                           ¦оборудования; шум, аэрозоли СОЖ       ¦
¦                           ¦(масел) и продукты их деструкции      ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Шлифование, хонингование,  ¦Передвигающиеся изделия, заготовки,   ¦
¦доводка, заточка           ¦инструмент, острые кромки, заусенцы и ¦
¦                           ¦шероховатость на поверхностях         ¦
¦                           ¦заготовок, инструментов и             ¦
¦                           ¦оборудования; пыль, аэрозоли и        ¦
¦                           ¦продукты деструкции СОЖ (щелочи,      ¦
¦                           ¦масла и другие жидкости), шум         ¦
¦                           ¦                                      ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Мойка деталей              ¦Моющие вещества, шум                  ¦
Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.