Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства жилищно-коммунального хозяйства Республики Беларусь, Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 26.04.2002 N 11/55 "Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 3

После удаления газа работать в подземном сооружении разрешается с постоянным нагнетанием воздуха вентилятором к рабочему месту.

Если газ из подземного сооружения нельзя полностью удалить, спуск работника в подземные сооружения для проведения работ разрешается только в шланговом противогазе ПШ-1 (ПШ-1Б, ПШ-1С) или ПШ-2 (ПШ-201В, ПШ-20РВ-2, ПШ-20ЭРВ) со шлангом, выходящим на поверхность на 2 м в сторону лаза.

Работать со шлангом разрешается без подъема на поверхность не более 10 минут. Работы в этом случае должны проводиться под постоянным контролем и четким руководством ответственного руководителя работ.

94. Места производства работ в условиях уличного движения следует ограждать в соответствии с утвержденной местной инструкцией по ограждению мест работ и расстановке дорожных знаков и схемами, составленными с учетом движения и производства работ.

Для ограждения мест производства работ следует применять:

штакетный барьер высотой 1,2 м, окрашенный в белый и красный цвета параллельными горизонтальными полосами шириной по 130 мм;

сплошные инвентарные щиты высотой 1,2 - 1,3 м с красной каймой шириной 250 мм по контуру щита, со знаком, обозначающим производство ремонтных работ, наименованием организации, ведущей работы;

дорожные специальные переносные знаки, устанавливаемые в соответствии с правилами дорожного движения.

При кратковременных (до 1 суток) работах разрешается ограничиваться ограждением мест работы переносными сигнальными знаками.

В темное время суток по краям ограждений в верхней их части должны быть вывешены габаритные красные фонари. Мощность источника света габаритного фонаря не менее 3 Вт.

95. При производстве земляных работ по раскопке котлована или траншеи необходимо:

устанавливать по периметру раскопок ограждения на расстоянии 2 м от краев, а со стороны возможного наезда транспорта устраивать и земляные подушки высотой не менее 0,5 м;

оставлять бровки шириной не менее 0,5 м от края раскопок. Помещать инструменты, складировать материалы, конструкции и отдельные элементы оборудования на бровке запрещается;

устраивать переходы через котлованы и траншеи шириной не менее 0,7 м с прочно установленными перилами высотой не менее 1,0 м и бортовыми досками высотой 0,2 м.

использовать для спуска работников в котлованы сходни-стремянки шириной не менее 0,75 м, а в траншеи - приставные лестницы такой же ширины.

96. При техническом осмотре и работах, связанных со спуском работников в подземные сооружения, бригада должна состоять не менее чем из трех человек: один из членов бригады выполняет работы в колодце (камере, резервуаре и тому подобном); второй с помощью фала (веревки) страхует работающего и наблюдает за ним; третий, работающий на поверхности, подает необходимые инструменты и материалы работающему в колодце и страхующему, наблюдает за движением транспорта.

97. Наружный осмотр трассы сетей водоснабжения и водоотведения без открывания крышек колодцев производит один человек, который должен иметь сигнальный жилет, крючок и знак ограждения.

Осмотр трассы сетей с открыванием крышек колодцев и камер выполняется бригадой, состоящей из двух человек, оснащенной приспособлениями для очистки верха колодцев и открывания крышек, аккумуляторными фонарями, знаками ограждения, сигнальными жилетами.

При осмотрах во избежание несчастных случаев запрещается спускаться в подземные сооружения и пользоваться для освещения открытым огнем.

Работнику или бригаде, осуществляющим обход сетей, ежедневно устанавливается определенный маршрут обхода.

98. Работники, производящие чистку и промывку резервуаров и открытых баков водонапорных башен, должны быть в чистой одежде и резиновых сапогах. Эти работы должны производиться под руководством ответственного работника из числа инженерно-технического состава.

Спуск работников в резервуары для чистки и промывки или ремонта должен производиться с предохранительным поясом, шланговым противогазом, прибором для определения возможного поступления газа.

Состав бригады определяется в зависимости от объемов предстоящих работ и времени, необходимого для их проведения, но не может быть менее трех человек.

99. Технический осмотр проходного канала системы водоотведения следует проводить только после предварительной подготовки, обеспечивающей безопасные условия производства работ. Для этого за 6 - 8 ч до начала работ канал освобождают от сточной жидкости, открывают крышки смотровых колодцев для проветривания канала, устанавливают в колодцах решетки или организуют дежурства.

Бригада по осмотру водоотводящего канала должна состоять не менее чем из семи человек, в число которых входят два ответственных работника службы эксплуатации из числа инженерно-технического состава.

Бригада разделяется на две группы. Первая группа (три рабочих и ответственный работник) проводит осмотр канала, вторая - находится на поверхности, следит с помощью газоанализатора, индикатора газа за уровнем загазованности в смотровых колодцах и в случае необходимости оказывает помощь группе, находящейся в канале. Между группами должна быть обеспечена надежная связь.

У каждого проходящего по каналу работника должны иметься аккумуляторный фонарь и кислородно-изолирующий противогаз (КИП) или аппарат сжатого воздуха (АСВ).

100. Профилактическую прочистку водоотводящей сети должна производить бригада в составе бригадира и трех - пяти рабочих (в зависимости от диаметра трубопроводов, интенсивности движения на проездах и применяемых средств и приспособлений).

Все работы по прочистке водоотводящих сетей должны проводиться в соответствии с технологической документацией и с применением специальных приспособлений.

Приспособления для прочистки сетей должны быть безопасными и отвечать требованиям стандартов или технических условий. Запрещается использовать для прочистки стальную проволоку и другие случайные материалы, предметы, приспособления.

101. При прочистке сети шарами и другими приспособлениями нужно использовать лебедки. В целях недопущения несчастных случаев при работе с лебедками запрещается находиться внутри колодцев и камер, направлять трос лебедки руками. Шестерни лебедки должны быть закрыты специальным кожухом. При разматывании троса на барабане должно оставаться не менее четырех его витков.

При прочистке засоров в сетях с большим подпором для предотвращения быстрого заполнения колодца, в котором находятся работники, необходимо устанавливать пробку в вышерасположенном колодце.

При применении специальных машин для гидравлической прочистки водоотводящих сетей должны выполняться следующие основные правила, исключающие создание аварийной ситуации:

под задние колеса спецмашины должны быть подложены колодки, предотвращающие ее самопроизвольное движение;

ежедневно следует проверять состояние шлангов высокого давления, поврежденные участки шлангов удаляют и делают соединения с помощью специального штуцера;

воду на размывочную головку следует подавать только после того, как шланг с головкой будет заведен в трубу на расстояние не менее 2 м;

давление воды, подаваемой к размывочной головке, необходимо повышать при плавном увеличении скорости вращения двигателя;

работать при давлении в водяной и масляной системах свыше установленных для данного типа оборудования норм категорически запрещается.

102. Работники по окончании смены или при перерыве в работах более суток на конкретном объекте в целях исключения возможности возникновения аварийной ситуации в период перерыва в работе должны:

обесточить механизмы и электрифицированный инструмент, использовавшиеся при производстве работ;

привести в порядок рабочее место, закрыть люки и проемы, убрать приставные лестницы-стремянки;

обеспечить надежность установки грузоподъемных машин и механизмов, исключив возможность их самопроизвольного перемещения;

осмотреть места складирования строительных материалов, конструкций и оборудования, приняв необходимые меры, предупреждающие обрушение штабелей и отдельных элементов;

проверить состояние ограждения, предупредительных знаков, габаритных фонарей, при необходимости привести их в исправное состояние;

проверить наличие, исправность приспособлений и инвентаря, привести их в рабочее состояние и поместить в специально отведенное место;

доложить о выполнении сменного задания руководителю работ.

103. При проведении долговременных работ (более одних суток), за исключением аварийных, до начала работ необходимо получить разрешение-ордер в местных органах исполнительной власти и согласовать проведение этих работ с Государственной автоинспекцией.

104. При проведении ремонтных работ, связанных с раскопками, требуется согласование со всеми заинтересованными организациями в установленном порядке. Перед началом раскопок руководитель работ, имея разрешение на производство работ, должен вызвать представителей соответствующих организаций. Без указанных представителей производить раскопки категорически запрещается.

105. Проведение аварийных работ может быть начато без предварительного письменного согласования, но с извещением всех заинтересованных организаций аварийной телефонограммой.



Глава 9

БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОТ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕМОНТЕ ОЧИСТНЫХ

СООРУЖЕНИЙ СИСТЕМ ВОДОСНАБЖЕНИЯ



106. Основными опасными и вредными производственными факторами, действующими на работников, занятых эксплуатацией и ремонтом очистных сооружений систем водоснабжения, являются:

подвижные части производственного оборудования;

возможность загазованности резервуаров, отстойников и тому подобного (далее - технологические емкости);

опасность падения и ушибов при обслуживании и спуске в технологические емкости для проведения профилактических и ремонтных работ;

возможность падения различных предметов на работающих в технологических емкостях;

опасность воздействия потока воды на работающих в технологических емкостях при выполнении профилактических и ремонтных работ;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело работника;

неисправность ограждающих конструкций (лестницы, переходные мостики, ограждающие кожухи и тому подобное);

повышенная запыленность воздуха и взрывоопасность рабочей зоны (работы с коагулянтами);

повышенная влажность воздуха;

недостаток естественного света и освещенности рабочей зоны.

107. При выполнении работ по эксплуатации и ремонту сооружений системы водоочистки возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:

возгорание и взрыв складов реагентов;

аварийное затопление технологических емкостей при нахождении в них работающих операторов;

падение оператора в технологические емкости;

падение на операторов, находящихся в технологических емкостях, инструментов, оборудования или посторонних предметов;

поражение оператора электротоком.

108. Количество реагентов, хранящихся на складе, не должно превышать 30-суточного запаса, рассчитанного по периоду максимального их потребления, но не менее объема их разовой поставки.

На складах реагентов не допускается хранение в одном помещении реагентов, которые могут химически взаимодействовать между собой, а также хранить взрывчатые и огнеопасные вещества, пищевые продукты и тому подобное.

На складах реагентов должен находиться перечень совместимости используемых в производственном процессе химических веществ, утвержденный нанимателем.

109. Разгрузка, складирование и перемещение реагентов внутри склада, загрузка в устройства для приготовления растворов механизируются и проводятся под наблюдением специально назначенного и проинструктированного лица.

Реагенты в целях исключения вредного воздействия на людей хранятся в соответствующей таре и установленном для каждого их вида порядке.

При взвешивании хлорной извести и приготовлении известкового раствора операторы должны работать в противогазах.

При работе с активными и порошкообразными углями и другими пылевидными материалами необходимо пользоваться противопылевыми респираторами.

110. Дозирование в сухом виде коагулянта и угольного порошка допускается только при наличии дозирующих механизмов и выполнении мероприятий по предотвращению пыления материалов.

При растворении коагулянта и перемешивании его в баках путем барботажа давление сжатого воздуха не должно превышать 0,5 атм. При этом следует предусмотреть устройство, исключающее выброс раствора из бака или его разбрызгивание.

При использовании для растворения коагулянта мешалок с электроприводом баки с мешалками должны иметь загрузочные люки с крышкой, предотвращающей попадание брызг на оператора.

111. Реагенты, содержащие фтор, сернистый газ и его растворы, являются ядовитыми веществами и при работе с ними необходимо соблюдать требования, предъявляемые при работе с СДЯВ.

112. Работники, занятые на складах реагентов, обязаны соблюдать требования противопожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами на своих рабочих местах, знать план и пути эвакуации из рабочего помещения в случае возникновения пожара.

113. После окончания работ с реагентами работники должны вымыть руки и смазать их глицерином, протереть глаза ватным тампоном, смоченным дистиллированной водой, а при необходимости принять душ.

114. Во избежание поражения электротоком работников, обслуживающих оборудование, используемое для эксплуатации и ремонта очистных сооружений системы водоснабжения, ввиду повышенной влажности окружающей среды оно должно отвечать требованиям, предъявляемым к его работе в соответствующих условиях.

115. При производстве профилактических и ремонтных работ, связанных со спуском в технологические емкости, перед началом работ операторы должны:

получить у руководителя работ сменное задание (наряд-допуск);

проверить наличие и подготовить инструменты, необходимые материалы и запасные части, а также исправность СИЗ, приспособлений и инвентаря для обеспечения безопасного ведения конкретного вида работ (газоанализаторы, противогазы, аккумуляторные фонари, вентилирующие устройства, предупредительные знаки безопасности и таблички и тому подобное);

проверить наличие и комплектность средств, необходимых для оказания первой медицинской помощи;

установить ограждающие конструкции, предупредительные знаки безопасности и таблички, временные переходные мостики и лестницы, проверить их исправность и правильность установки при имевших место перерывах в работе;

перед спуском в подземные сооружения необходимо убедиться в отсутствии их загазованности, для чего использовать лампу-газоанализатор, а также в прочности скоб или стационарных лестниц.

116. При работах, связанных со спуском операторов в технологические емкости, бригада должна состоять не менее чем из трех человек: один работает в емкости, второй - на поверхности, третий специально наблюдает за работой в емкости и в случае возникновения аварийной ситуации оказывает помощь оператору в емкости.

Наблюдающего запрещается отвлекать на другие работы до выхода работающего в емкости на поверхность.

Из состава работающих назначается лицо, ответственное за безопасность проведения работ.

Операторы, занятые на работах, связанных со спуском в технологические емкости, должны быть обеспечены предохранительными поясами, веревками, соответствующей спецодеждой, обувью, если необходимо, и противогазами.

При проведении работ в технологических емкостях, при недостатке естественной вентиляции необходимо обеспечить приток свежего воздуха за счет организации принудительной вентиляции.

117. При проверке положения гравийных слоев щупом во время промывки фильтровальных сооружений необходимо пользоваться временными переходными мостиками с перилами высотой не менее 1,0 м. Работу должны выполнять два оператора, обеспеченные предохранительными поясами с веревками.

118. Во избежание несчастных случаев при ремонте и профилактическом обслуживании технологические емкости должны быть освобождены от воды и приняты меры, исключающие их произвольное наполнение.

Во избежание возникновения аварийной ситуации запрещается производить ремонтные работы и устранение дефектов на трубопроводах, находящихся под давлением.

119. Операторы по выполнении сменного задания по ремонту или профилактическому обслуживанию на конкретном объекте в целях исключения возможности возникновения аварийной ситуации или несчастных случаев в период перерыва в работе должны:

обесточить механизмы и электрифицированный инструмент, использовавшиеся при производстве работ;

привести в порядок рабочее место, закрыть люки и проемы;

осмотреть места временного хранения конструкций и оборудования, приняв необходимые меры, предупреждающие обрушение штабелей и отдельных элементов в период перерыва в работе;

проверить состояние ограждения, предупредительных плакатов, при необходимости привести их в исправное состояние;

проверить наличие, исправность приспособлений и инвентаря, привести их в рабочее состояние и поместить в специально отведенное место;

доложить о выполнении сменного задания руководителю работ.



Глава 10

БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОТ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕМОНТЕ ОБЪЕКТОВ

ПО ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЮ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ



120. На объектах по обеззараживанию питьевой воды с использованием жидкого хлора, аммиака или озона должны быть организованы и соответствующим образом обеспечены специализированные группы повышенной готовности, обученные действиям в аварийной ситуации при утечках (выливах) жидкого хлора (аммиака), и разработан план ликвидации аварии.

121. Жидкий хлор относится к категории СДЯВ. При температуре +20 °С и нормальном атмосферном давлении хлор представляет собой газ зеленовато-желтого цвета с резким неприятным запахом. Жидкий хлор - подвижная маслянистая жидкость темной зеленовато-желтой окраски.

Предельно допустимая концентрация хлора в воздухе 1 мг/куб.м. Концентрация хлора в воздухе 30 мг/куб.м является для человека смертельной.

Газообразный хлор в 2,5 раза тяжелее воздуха, поэтому он скапливается внизу помещения, заполняя все замкнутые полости, расположенные ниже уровня пола.

122. Помещения хлордозаторных и расходных складов жидкого хлора должны быть оборудованы двумя выходами наружу: один через тамбур, второй - непосредственно на прилегающую территорию. Все двери должны открываться только наружу.

Помещения расходного склада жидкого хлора и хлордозаторной должны быть оборудованы:

знаками установленной формы "Работать с применением средств защиты дыхания";

аварийным электрическим освещением, питаемым от резервных источников электроэнергии;

автоматизированной системой предупреждения аварий, связанных с превышением ПДК хлора в помещениях хлордозаторной;

автоматизированной системой локализации хлорной волны в случае аварийного вылива (выброса) хлора из баллона (контейнера);

приточно-вытяжной вентиляцией, создающей постоянно 6-кратный воздухообмен в 1 час, а также аварийной вентиляцией с дополнительным 6-кратным воздухообменом в 1 час;

грузоподъемными механизмами (кран-балки, тельферы и тому подобное) и средствами малой механизации для безопасного перемещения баллонов и контейнеров;

средствами оперативной связи с дежурным диспетчером.

Осветительная арматура помещений расходного склада жидкого хлора и хлордозаторной, электродвигатели грузоподъемных механизмов должны быть выполнены в газозащитном исполнении. Устройства для включения вентиляции и освещения должны находиться вне помещений хлораторной.

123. По каждой хлораторной требуется ведение следующих журналов:

учета расхода и поступления хлора;

проверок хлорного хозяйства;

выполнения графика планово-предупредительного ремонта;

проведения тренировочных занятий по обслуживанию хлорного оборудования.

124. В целях организации работ по ликвидации аварий, связанных с выливом жидкого хлора, на предприятиях ВКХ должны быть разработаны планы ликвидации аварий с привлечением специализированных групп повышенной готовности, создаваемых в организациях, других спецподразделений.

125. К выполнению работ на расходных складах жидкого хлора и в хлордозаторных допускаются лица, достигшие 18 лет, имеющие профессиональную подготовку, прошедшие предварительный медицинский осмотр.

Лица, обслуживающие хлораторные установки ВКХ, должны проходить курс профессиональной переподготовки по 34-часовой программе.

Допуск к самостоятельной работе производится только после получения лицом положительной оценки его профессиональных знаний и знаний техники безопасности труда в квалификационной экзаменационной комиссии. Результаты проверки оформляются протоколом установленной формы.

К работам на расходных складах жидкого хлора и в хлордозаторных не допускаются беременные женщины и кормящие матери.

126. Основными опасными производственными факторами, действующими на операторов хлораторной установки, являются:

возможность отравления хлором;

возможные травмы при погрузочно-разгрузочных работах.

127. Работник, занятый на работах по обслуживанию хлораторной установки, перед началом рабочей смены обязан:

проверить наличие СИЗ, провести их контрольный осмотр, одеть специальные одежду и обувь;

получить от сменяемого работника устную информацию о результатах прошедшей смены;

ознакомиться с записями в журнале приема и сдачи смен, журнале учета расхода и поступления хлора и журнале проверок хлорного хозяйства;

проверить исправность средств сигнализации и оперативной связи с диспетчером;

проверить наличие и комплектность средств, используемых в ходе ликвидации аварии, а также средств, необходимых для оказания первой доврачебной помощи;

пройти в рабочее помещение.

128. Перед входом в помещения хлораторной оператор хлораторной установки должен убедиться в исправной работе вентиляции и отсутствии хлора в воздухе помещения.

Наличие хлора в воздухе помещений определяется стационарными газоанализаторами или при их отсутствии - с помощью индикаторов - йодокрахмальных лент или нашатырного спирта.

При наличии хлора в воздухе помещений нашатырный спирт "дымит", а йодокрахмальные ленты окрашиваются в синий цвет.

129. Оператор хлораторной установки после проверки уровня загазованности помещения в случае допустимого уровня концентрации хлора обязан:

провентилировать рабочее помещение и проверить дежурное освещение;

проверить исправность технологического оборудования, а также электро- и механического оборудования, используемого для погрузочно-разгрузочных работ, наличие и техническую исправность контрольно-измерительных приборов;

при обнаружении недостатков поставить в известность руководителя работ (дежурного диспетчера), принять меры для их устранения и произвести соответствующую запись в журнале приема и сдачи смен;

доложить дежурному диспетчеру о готовности к исполнению служебных обязанностей и получить сменное задание.

130. Оператор хлораторной установки, выполняя свои служебные обязанности на рабочем месте, в целях обеспечения безопасности труда и хода производственного процесса должен:

знать и выполнять свои должностные инструкции и указания руководителя работ (дежурного диспетчера);

знать и выполнять методы и приемы безопасного ведения работ;

знать и выполнять правила использования СИЗ, оборудования, используемого при производстве погрузо-разгрузочных работ;

регулярно (с периодичностью, определенной должностной инструкцией) вести контроль за расходом жидкого хлора и своевременно заполнять журнал учета расхода и поступления хлора;

перед подачей жидкого хлора из баллонов (контейнеров) в систему дозирования проверить подготовку оборудования, в первую очередь испарителей (наличие потока и температуры воды), убедиться, что все работающие в хлордозаторной предупреждены о подаче хлора;

работу по замене баллонов (контейнеров) и другие регламентные операции, когда возможна кратковременная утечка хлора, проводить только в противогазе;

перемещать баллоны (контейнеры) внутри расходного склада жидкого хлора, а также в помещение хлордозаторной на специальных носилках (тележках), конструкция которых исключает возможность самопроизвольного падения емкостей с жидким хлором;

следить за соблюдением норм и правил при хранении баллонов (контейнеров) на расходном складе жидкого хлора;

следить за соблюдением нормативных требований по температурному режиму и воздухообмену в помещениях хлораторной. Во избежание повышения давления в баллонах (контейнерах) с жидким хлором температура в расходном складе не должна превышать 35 °С, по той же причине не допускается воздействие на баллоны (контейнеры) прямых солнечных лучей;

принимать меры, входящие в его должностные обязанности, по соблюдению нормативных параметров работы хлордозаторного оборудования;

не допускать загромождения посторонними предметами и загрязнения помещений хлораторной, проходов и путей эвакуации;

о всех неисправностях в работе грузоподъемного оборудования расходного склада жидкого хлора и отклонениях в режиме содержания хлордозаторной докладывать руководителю работ (дежурному диспетчеру) и фиксировать их в журнале приема и передачи смен с указанием принятых мер.

131. Оператору хлораторной установки во избежание возникновения аварийной ситуации запрещается:

использовать при погрузке и разгрузке баллонов (контейнеров) с жидким хлором грузоподъемные механизмы с неисправными тормозами, тросами, грузозахватными приспособлениями;

перемещать баллоны (контейнеры) с жидким хлором на руках, а также методом качения;

подогревать баллоны (контейнеры), хлоропроводы открытым огнем. Для этих целей допускается использование ветоши, смоченной в горячей воде;

производить любые работы в помещениях хлораторной при работающем технологическом оборудовании, кроме перемещения баллонов (контейнеров);

использование при монтаже и ремонте технологического оборудования материалов, не стойких к воздействию хлора: масляной или хлопчатобумажной набивки и тому подобного;

в целях исключения нарушения герметичности использовать для выполнения любых работ с баллонами (контейнерами) и хлоропроводами, находящимися под давлением, ударные инструменты (зубило, молоток и тому подобное);

устанавливать с целью увеличения съема газообразного хлора угол наклона баллона (контейнера) более чем 15°;

выполнять во время дежурства какие-либо работы, не связанные с обслуживанием технологического процесса.

132. Ремонт технологического оборудования хлораторной должен производиться только после полной остановки технологического процесса.

До начала ремонтных работ необходимо обеспечить безопасный уровень загазованности помещений.

Руководить ремонтными работами должно лицо, ответственное за эксплуатацию хлорного хозяйства, в составе ремонтной бригады должен быть аттестованный стропальщик.

133. В целях своевременного обнаружения свободного хлора помещения хлораторной (расходный склад жидкого хлора, хлордозаторная) должны быть оборудованы стационарными газоанализаторами (типа ССХ-1), способными определять пороговые значения ПДК.

При достижении уровня загазованности хлором воздуха помещений, равного 0,8 - 1,2 ПДК, газоанализатор должен подать команду на срабатывание соответствующих предупредительных звуковых и световых сигналов.

Оператор хлораторной установки должен:

надеть персональный противогаз и покинуть помещение;

продублировать по сети оперативной связи дежурному диспетчеру сигнал о повышении допустимого уровня загазованности помещения хлором;

проверить срабатывание автоматического включения аварийной системы вентиляции, в случае его отказа - произвести включение в ручном режиме. Провести аналогичные операции по проверке и включению автоматизированной системы нейтрализации хлорной волны;

вызвать по системе оперативной связи специализированную группу повышенной готовности;

по прибытии группы оператор хлораторной установки совместно с одним из членов группы должен надеть находящиеся во входном тамбуре шланговые противогазы, специальную одежду и пройти в аварийное помещение с целью определения причин аварии, характера и масштабов повреждений;

устранить причину утечки жидкого хлора;

в случае невозможности своими силами устранить причину аварии оператор хлораторной установки с членом группы должен покинуть аварийное помещение и действовать по указанию руководителя аварийно-спасательных работ.

134. При достижении уровня загазованности хлором воздуха помещений свыше 1,2 ПДК газоанализатор подает команду на срабатывание соответствующих аварийных звуковых и световых сигналов.

Оператор хлораторной установки должен:

надеть персональный противогаз и покинуть помещение;

продублировать по сети оперативной связи дежурному диспетчеру сигнал аварии;

выполнять указания дежурного диспетчера.

Дежурный диспетчер обеспечивает сбор специализированной группы повышенной готовности, после чего управление действиями по ликвидации аварии и ее последствий переходит к руководителю аварийно-спасательных работ в соответствии с планом ликвидации аварии.

135. При несчастном случае оператор хлораторной установки должен:

сообщить по оперативной связи о случившемся дежурному диспетчеру и оказать первую доврачебную помощь потерпевшему в порядке и объемах, зависящих от обстановки, характера и тяжести травмы;

если пострадавший находится в зоне действия хлора, надо вынести его на руках из зоны поражения, поместить на свежем воздухе (в летний период) или в хорошо проветриваемом помещении. После этого пострадавшему следует промыть глаза, нос, рот 2-процентным раствором соды, облегчить дыхание (расстегнуть воротник, пояс) и обеспечить полный покой, согреть одеялом или верхней одеждой, положить грелки;

пострадавшему от хлора искусственное дыхание делать запрещается;

при появлении кашля, одышки, синюшной окраски губ пострадавшему дать кислородную подушку (она должна находиться в медпункте);

вызвать скорую медицинскую помощь или доставить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение, соблюдая при этом все правила предосторожности.

136. К работе с озонаторным оборудованием допускается электротехнический персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже IV и удостоверение на право обслуживания электроустановки напряжением свыше 1000 В.

137. В помещениях электролизных установок должна быть приточно-вытяжная вентиляция с местными отсосами от электролизеров, а их выключатели - вне помещений электролизной. Все оборудование электролизной должно быть заземлено.

Освещенность помещений управления приборов и щитов должна быть не менее 200 Лк.

Температура рабочих помещений воздухоподготовки должна быть до +5 °С, озонаторной и дежурного оператора - не менее +15 °С.

Озонаторы должны иметь самостоятельную питающую электросеть, подключение к которой других токоприемников не допускается.

138. При утечке озона, обнаружении неисправностей в работе оборудования и появлении у людей признаков головокружения, ощущения тошноты и слабости, затрудненного дыхания эксплуатация озонаторной установки должна быть немедленно прекращена.

139. Не допускается обслуживание выпрямительного агрегата и электролизера без наличия на полу резиновых диэлектрических ковриков.

Переполюсовку электродов необходимо производить только при отключенном напряжении.

При эксплуатации бактерицидных ламп во избежание повреждения зрения необходимо пользоваться защитными очками.

При замене ламп во избежание поражения током необходимо разрядить конденсаторы с помощью специального разрядника.

140. Озонаторы должны иметь защитные устройства, предохраняющие от поражения ультрафиолетовыми лучами и высоким напряжением обслуживающего персонала. Запрещается производить включение озонаторов при снятых защитных устройствах.

141. В процессе эксплуатации необходимо производить периодический осмотр озонаторов и проверку концентрации озона и количества создаваемых отрицательных ионов. Периодичность осмотров и проверок должна быть указана в инструкции по эксплуатации озонаторов, но не реже двух раз в месяц.



Глава 11

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.