Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 16.01.2002 N 4 "Об утверждении и введении в действие Правил пожарной безопасности Республики Беларусь для объектов хранения, транспортирования и отпуска нефтепродуктов. ППБ 2.11-2001"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 2



Глава 7

СОДЕРЖАНИЕ МОЛНИЕЗАЩИТЫ И ЗАЩИТА ОТ СТАТИЧЕСКОГО

ЭЛЕКТРИЧЕСТВА



78. Здания, сооружения и наружные установки должны быть обеспечены молниезащитой в соответствии с требованиями ТНПА.

79. Основное и вспомогательное технологическое оборудование должно быть защищено от статического электричества. Защиту от статического электричества на объектах следует предусматривать в соответствии с ПУЭ, ГОСТ 21130-75, Межгосударственным стандартом "ГОСТ 12.1.018-93. Система стандартов безопасности труда. Пожаровзрывобезопасность статического электричества. Общие требования" и другими нормативными документами.

80. На каждом объекте должен быть перечень сооружений, установок, оборудования, трубопроводов и инженерных коммуникаций, подлежащих молниезащите и защите от статического электричества. В перечне необходимо указывать используемые средства защиты и методы защиты. Перечень сооружений, установок, трубопроводов и инженерных коммуникаций, подлежащих молниезащите и защите от статического электричества, определяется проектом.

81. Эксплуатацию устройств молниезащиты и защиты от статического электричества необходимо осуществлять в соответствии с требованиями ТНПА. За наличием и исправным состоянием молниезащиты и средств защиты от статического электричества следует обеспечить постоянный контроль.

82. Результаты выполнения испытаний устройств молниезащиты и защиты от статического электричества, выполненных ремонтов следует заносить в специальный журнал по защищаемому объекту.

83. Лица, проводящие ревизию устройств молниезащиты и защиты от статического электричества, должны составлять акт осмотра и протоколы испытаний с указанием обнаруженных дефектов.

84. Объем предупредительного ремонта устройств молниезащиты должен быть определен к началу грозового сезона.

Мелкий текущий ремонт молниезащитных устройств допускается выполнять во время грозового сезона, а капитальный ремонт - только в негрозовое время года.

85. При осуществлении реконструкции объектов, технического переоснащения и внедрения новой технологии имеющиеся проектные решения по молниезащите должны быть пересмотрены в соответствии с новыми условиями работы, выполнены и приняты в установленном порядке.



Глава 8

ТРЕБОВАНИЯ К ПРОВЕДЕНИЮ РЕМОНТНЫХ И ОГНЕВЫХ РАБОТ



86. При проведении ремонтных и огневых работ наряду с настоящими Правилами необходимо выполнять требования ППБ 1.03-92, ППБ 2.09-2002 Правил пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ и других ТНПА.

87. Во взрывопожароопасных и пожароопасных зонах не допускается проведение огневых работ, кроме исключительных случаев, когда временные (разовые) огневые работы на действующих взрывопожароопасных объектах невозможно выполнить в специально отведенных для этой цели местах или заменить другими способами, исключающими искрообразование и применение открытого пламени.

88. Проведение временных огневых работ на действующих взрывопожароопасных объектах без принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара (взрыва), запрещается.

89. На технологическом оборудовании не допускается производство работ по ремонту тех его частей и деталей, которые могут быть сняты и отремонтированы в ремонтных мастерских.

90. Производство ремонтных и огневых работ на оборудовании, трубопроводах, заполненных нефтепродуктами, не допускается.

91. До начала проведения ремонтных и огневых работ места их проведения, технологическое оборудование, трубопроводы, коммуникации должны быть приведены во взрывопожаробезопасное состояние.

92. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении огневых работ возлагается на руководителей объекта, структурных подразделений в помещениях, на территории которых будут проводиться огневые работы. При этом для организации подготовки объекта и проведения огневых работ приказом по объекту назначается ответственное лицо, в том числе и при выполнении работ на объекте подрядной организацией.

93. Для подготовки и проведения огневых работ в обязательном порядке оформляется наряд-допуск, в котором указываются меры безопасности, средства защиты и пожаротушения, порядок проведения работ.

Кроме того, для проведения ремонтных работ на резервуаре составляется акт о готовности к проведению ремонта резервуара с ведением огневых работ.

94. Подготовка рабочего места к проведению огневых работ осуществляется эксплуатационным персоналом под руководством лица, ответственного за выполнение подготовительных работ.

95. При подготовке к ремонтным и огневым работам необходимо:

95.1. освободить оборудование от нефтепродукта;

95.2. отключить оборудование и установить заглушки;

95.3. провести дегазацию и очистку оборудования от остатков нефтепродуктов;

95.4. провести анализ паровоздушной среды и довести концентрацию паров нефтепродуктов до безопасных значений, позволяющих проводить огневые работы.

96. Все подготовительные работы для проведения ремонтных и огневых работ во взрывопожароопасных зонах необходимо выполнять с применением искробезопасных инструментов и оборудования во взрывозащищенном (взрывобезопасном) исполнении.

97. Освобождение оборудования от нефтепродукта необходимо осуществлять в резервуары или в специально предназначенные емкости.

98. Если порядок освобождения ремонтируемого оборудования не предусмотрен технологической схемой, то такая схема должна быть разработана и подписана ответственным лицом, на территории которого производится предремонтная подготовка.

99. Аппараты, резервуары, оборудование и трубопроводы, подготавливаемые к ремонту, отключаются от действующих коммуникаций и оборудования путем установки заглушки между фланцами или другим безопасным способом. Заглушка должна быть снабжена хвостовиком, ясно видимым при ее размещении между фланцами.

100. Во время разгерметизации оборудования и установки заглушек должен осуществляться контроль за состоянием воздушной среды вблизи разгерметизируемого оборудования. Запрещается проводить работы, если концентрация углеводородов в рабочей зоне превышает 50% значения нижнего концентрационного предела распространения пламени.

101. Для безопасного проведения операций дегазации и удаления остатков нефтепродуктов необходимо по каждому оборудованию составить схему пропарки (продувки), промывки с указанием мест подачи пара или воды, а также путей и мест отвода газовых выбросов и сточных вод и установить режим пропарки и продувки.

102. Для приведения резервуара (технологического оборудования) в пожаровзрывобезопасное состояние при проведении огневых ремонтных работ, при его дегазации необходимо обеспечить содержание паров нефтепродуктов:

102.1. при выполнении любых видов работ, связанных с пребыванием работников в резервуаре без защитных средств, - не более 0,1 г/куб.м;

102.2. при выполнении любых видов работ с доступом работников в защитных средствах дыхания внутрь резервуара - не более 2,0 г/куб.м.

Нахождение работника внутри резервуара (емкости) при превышении предельно допустимой концентрации паров (газов) допускается при использовании шлангового противогаза. При этом запрещается применение фильтрующих противогазов.

103. В местах проведения огневых работ и на площадках, где установлены сварочные агрегаты, трансформаторы, должны быть приняты следующие меры пожарной безопасности:

103.1. полностью устранена возможность проникновения паров нефтепродуктов к месту выполнения этих работ;

103.2. территория площадки, на которой проводятся огневые работы, должна быть очищена от мусора, горючих предметов и разлитых нефтепродуктов в соответствии с требованиями ППБ 1.03-92. Места, залитые нефтепродуктами, необходимо засыпать сухим песком или землей слоем не менее 10 см (там, где возможно, эти места тщательно промыть водой, а сточные воды удалить в производственную канализацию);

103.3. места электросварки или горячей клепки (для предупреждения разлетания искр и окалин) оградить переносными щитами размером 1х2 м, выполненными из негорючих материалов;

103.4. в резервуарном парке в радиусе 20 м от места проведения работ на резервуарах и трубопроводах прикрыть противопожарным полотнищем задвижки, водоспускные краны, колодцы канализации и узлы задвижек во избежание загорания паров нефтепродуктов.

104. При выполнении ремонтно-монтажных работ на объекте огневые работы разрешается проводить не ближе:

104.1. 20 м от насосных станций по перекачке нефтепродуктов, резервуарных парков и отдельно стоящих резервуаров с нефтепродуктами. Если в резервуарном парке проводятся операции по наполнению (откачке) резервуаров нефтепродуктами, то огневые работы можно выполнять на расстоянии не ближе 40 м от этих резервуаров за пределами обвалования;

104.2. 30 м от автомобильных сливоналивных эстакад;

104.3. 50 м от открытых нефтеловушек и железнодорожных сливоналивных эстакад, когда не проводятся операции слива (налива);

104.4. 100 м от эстакад во время слива и налива на них нефтепродуктов.

105. На период подготовки и проведения ремонтных огневых работ на резервуаре и на соседних резервуарах, расположенных в одном обваловании и удаленных на расстояние менее чем 40 м, должны быть прекращены технологические операции по перекачке нефтепродуктов.

106. Ремонтируемый резервуар после освобождения от нефтепродуктов должен быть:

106.1. отсоединен от действующих резервуаров, трубопроводов путем установки заглушек с составлением схемы их установки, которая прикладывается к документу о разрешении на проведение ремонтных работ;

106.2. зачищен от остатков нефтепродуктов;

106.3. пропарен острым паром, при технологической возможности промыт водой и провентилирован.

107. Дегазацию резервуаров допускается выполнять в соответствии с требованиями ТНПА.

108. В передвижном вентиляционном агрегате, используемом для дегазации резервуаров, вентилятор, электродвигатель, пусковые устройства, электрические кабели и другое электрооборудование должны быть взрывозащищенного исполнения.

Частота вращения электродвигателя должна соответствовать номинальной частоте вращения вентилятора. При дегазации резервуаров из-под бензина не допускается использовать провода и кабели с полиэтиленовой изоляцией и оболочкой и разрешается применять провода и кабели с резиновой и полихлорвиниловой изоляцией.

109. Для обеспечения безопасного рассеивания паров бензина, выбрасываемых из дегазируемого резервуара в атмосферу, на световом люке необходимо устанавливать специальный газоотвод без погодного колпака высотой не менее 1 м относительно высшей точки кровли резервуара.

110. По окончании подготовки резервуара к ремонту из него должен быть взят воздух для анализа, по которому определяется возможность проведения огневых работ внутри резервуара.

111. Пробы паровоздушной среды на анализ следует отбирать после предварительного отстоя резервуара в течение 2-4 часов из нижней части резервуара на расстоянии 2 м от стенки резервуара и на высоте 0,1 м от днища.

В резервуарах с понтоном пробы воздуха на анализ следует отбирать из под- и надпонтонного пространства, а также из каждого короба понтона.

112. В технологических насосных установках для перекачки нефтепродуктов до начала ремонтных (огневых) работ необходимо:

112.1. приостановить операции по перекачке нефтепродуктов;

112.2. перекрыть задвижки на трубопроводах (у насосной и резервуаров);

112.3. освободить от нефтепродукта оборудование, которое необходимо ремонтировать (насосы, трубопроводы, задвижки и др.);

112.4. отсоединить трубопроводы и установить на них заглушки;

112.5. продуть острым паром и тщательно промыть водой все ремонтируемые аппараты, оборудование и трубопроводы;

112.6. очистить от остатков нефтепродукта, тщательно промыть водой канализационные лотки и сточные канавы вплоть до мест соединения с гидравлическими затворами;

112.7. тщательно проветрить помещение насосной установки и взять анализ воздуха для определения возможности проведения в нем огневых работ.

113. Если при ремонте насоса (без применения открытого огня) в насосной установке кроме ремонтируемого работают также и другие насосы, перекачивающие нефтепродукты, то необходимо принять меры по предотвращению появления искр.

114. Ремонтные (огневые) работы на железнодорожных сливоналивных устройствах, а также на наливных автоэстакадах разрешается проводить при условии, что будут выполнены следующие мероприятия:

114.1. до начала работ прекращены сливоналивные операции и с территории железнодорожных эстакад удалены железнодорожные цистерны, а с территории автоэстакад - автоцистерны;

114.2. площадки сливоналивных эстакад, железнодорожные пути, площадки для налива в автоцистерны, наливные стояки, а также поверхности трубопроводов, сливные желоба и сточные лотки производственно-дождевой канализации полностью очищены от замазученности и случайно разлитых нефтепродуктов;

114.3. смотровые колодцы, гидравлические затворы производственно-дождевой канализации и "нулевые" емкости, расположенные на расстоянии до 20 м от места проведения огневых работ, проверены, плотно закрыты крышками и сверху засыпаны песком (землей) слоем не менее 10 см;

114.4. переносные лотки и резиновые шланги, пропитанные нефтепродуктами, убраны с участка, где проводятся огневые работы, на расстояние не менее 20 м.

115. Камеры задвижек и колодцы перед началом ремонтных работ должны быть проветрены, содержащиеся в них нефтепродукты смыты в производственную канализацию, а полы промыты водой. Ремонтные (огневые) работы могут быть начаты только после отбора пробы воздуха для анализа и подтверждения безопасной концентрации паров нефтепродуктов.

116. Во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием загазованности воздушной среды углеводородами в аппаратах, трубопроводах, резервуарах и технологическом оборудовании, на которых проводятся огневые работы, и в опасной зоне производственного помещения (территории). Периодичность контроля определяется согласно наряду-допуску. В случае повышения содержания горючих веществ в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых огневые работы должны быть немедленно прекращены.

117. Огневые работы на взрывопожароопасных технологических объектах и в производственных помещениях должны проводиться только в дневное время, за исключением неотложных аварийно-восстановительных работ.

118. В аварийных случаях, когда невозможно отсоединить поврежденный участок трубопровода, следует освободить трубопровод от нефтепродукта, режущим инструментом (без применения огня) вырезать в стенке трубы окно и забить трубу с обеих сторон глиняными пробками длиной не менее 1 м.

По окончании ремонтных (огневых) работ глиняные пробки необходимо удалить водой.

119. При выполнении на нефтепродуктопроводах изоляционных работ, связанных с варкой и растоплением битумов, должны быть соблюдены следующие требования:

119.1. котлы для разогревания битума устанавливать на расстоянии не менее 15 м от траншей трубопроводов;

119.2. запасы сырья и топлива размещать на расстоянии не менее 5 м от котлов для приготовления битума;

119.3. битум в котлах подогревать постепенно, на медленном огне, при закрытых крышках;

119.4. запас бензина для приготовления грунтовки хранить в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 50 м от места установки котлов.



Раздел IV

СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ

БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫХ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ СКЛАДОВ

НЕФТЕПРОДУКТОВ



Глава 9

ЛИНЕЙНАЯ ЧАСТЬ ОТВОДОВ ОТ МАГИСТРАЛЬНЫХ

НЕФТЕПРОДУКТОПРОВОДОВ



120. За состоянием линейной части отводов должен осуществляться постоянный контроль, как визуальный, так и специальными приборами и устройствами, позволяющими определять дефекты трубопровода, появившиеся в процессе эксплуатации.

121. Оборудование линейной части отводов (задвижки, краны, вантузы, редукционные устройства и другое оборудование), а также их ограждения должны содержаться в исправном состоянии, а растительность в пределах ограждения систематически удаляться. При неисправных средствах автоматизации (при их наличии), обеспечивающих дистанционное управление запорной арматурой, эксплуатация отводов запрещается.

122. Трасса линейных отводов должна быть обозначена опознавательными знаками высотой 1,5-2 м через каждый километр, а также в местах поворота трассы.

123. К любой точке трассы отвода должен быть обеспечен свободный проезд транспорта и механизмов ремонтных и аварийных бригад.

124. В охранной зоне трассы отводов запрещается:

124.1. возводить постройки постоянного и временного характера, проводить горные, карьерные, строительные и монтажные работы;

124.2. устраивать причалы, выделять рыболовные угодья, производить дноуглубительные работы.

125. Линейный персонал, обслуживающий конкретные участки отвода, должен иметь утвержденные руководством объекта и согласованные с местными органами управления планы ликвидации аварий.

126. При обнаружении выхода нефтепродукта на поверхность земли на трассе отвода линейные обходчики или другой персонал службы эксплуатации должны немедленно сообщить об этом на перекачивающие станции диспетчерам и действовать по плану ликвидации аварий.

127. При обнаружении выхода нефтепродукта на поверхность земли вблизи населенного пункта, железнодорожных, шоссейных дорог и других сооружений обслуживающий персонал до прибытия ремонтно-восстановительной бригады должен организовать объезд участка растекания нефтепродукта, проинформировать местные органы управления, пожарные аварийно-спасательные подразделения МЧС, органы МВД и с их помощью оповестить население о запрещении пользоваться открытым огнем, необходимости соблюдать особую осторожность, а также не допускать посторонних лиц к месту разлива нефтепродуктов.

После ликвидации аварии, сопровождающейся выходом нефтепродукта на поверхность земли, организация, обслуживающая линейную часть отводов, должна обеспечить обработку загрязненного участка почвы препаратом микроорганизмов, разрушающих жидкие углеводороды.

128. Стоянка тракторов, автомобилей и других агрегатов с двигателями внутреннего сгорания допускается на расстоянии не менее 30 м от места разлива нефтепродуктов.

129. Пожарная безопасность отводов от магистральных нефтепродуктопроводов в населенных пунктах должна обеспечиваться комплексом мероприятий, разработанных в соответствии с нормативными документами, устанавливающими требования к проектированию и эксплуатации нефтепродуктопроводов, прокладываемых на территории городов и других населенных пунктов с учетом местных условий прохождения трассы нефтепродуктопровода.



Глава 10

НАСОСНЫЕ СТАНЦИИ ДЛЯ ПЕРЕКАЧКИ НЕФТЕПРОДУКТОВ



130. В помещении насосных агрегатов должна быть обеспечена работа вентиляционных систем. Схема подключения насосов должна исключать возможность их включения при неработающей вентиляции. Запрещается пускать в работу насосные агрегаты при выключенной вентиляции.

131. В помещениях насосных станций необходим контроль за герметичностью насосов и трубопроводов. Утечку нефтепродуктов в сальниках насосов и в соединениях трубопроводов необходимо немедленно устранять. Полы, стены, лотки, агрегаты и другое оборудование в насосных должны регулярно очищаться.

132. Разделительные стены и перегородки, отделяющие помещения насосных от машинных залов или других помещений, в том числе их части, расположенные ниже уровня пола, а также места пропуска валов, трубопроводов, кабелей через них должны быть герметичными.

133. Для удаления разлившихся нефтепродуктов помещения насосных должны быть оборудованы водяными стояками с резиновыми шлангами. На канализационных стоках насосной необходимо периодически проверять исправность гидравлических затворов, наличие крышек и воды в них.

134. За смазкой трущихся частей, температурой подшипников и герметичностью сальников насосов должно быть установлено наблюдение. Смазку необходимо осуществлять только при помощи специальных масленок. При обнаружении каких-либо неисправностей, нарушающих нормальный режим работы насоса, последний должен быть остановлен, а неисправность устранена. В помещении насосной смазочные материалы в количестве не более суточной потребности необходимо хранить в специальной металлической таре с плотно закрывающимися крышками.

135. Перекачка нефтепродуктов временными передвижными перекачивающими станциями должна производиться при соблюдении следующих требований:

135.1. станция должна быть размещена не ближе 25 м от трассы магистрального трубопровода и установлена на открытой выровненной площадке, а перекачивающие агрегаты надежно закреплены на металлических рамах, исключающих вибрацию и перемещение их при работе;

135.2. для предотвращения попадания нефтепродуктов на двигатели внутреннего сгорания при появлении утечек в насосах двигатели должны быть отделены от насосов металлическим кожухом или отгорожены стеной из негорючих материалов;

135.3. выхлопные трубы двигателей автомашин необходимо покрывать негорючим теплоизоляционным материалом, а концы их опускать в бункеры, заглубленные в землю;

135.4. места возможных утечек нефтепродуктов (соединения трубопровода и сальниковые соединения насосов) следует оборудовать дренажными устройствами для отвода разлившегося нефтепродукта в безопасное место;

135.5. при расположении станции в лесном массиве территория вокруг перекачивающих агрегатов должна быть очищена при лиственных породах деревьев в радиусе 20 м, при хвойных - в радиусе 50 м и окаймлена минерализованной полосой шириной не менее 2 м, на ее территории не должно быть деревьев, порубочных остатков, валежника, сухой травы;

135.6. место хранения резервного горючего должно быть расположено на расстоянии не менее 30 м от перекачивающей станции, очищено от растительного покрова и окружено минерализованной полосой шириной не менее 2 м;

135.7. во избежание утечек нефтепродуктов трубопроводы должны регулярно осматриваться и подвергаться предупредительному ремонту;

135.8. утечки нефтепродуктов в трубопроводах и насосах перекачивающей станции следует немедленно устранять; если это сделать невозможно, работы по перекачке должны быть приостановлены.

136. Каждая временная перекачивающая станция на трассах магистральных трубопроводов должна иметь запас воды на случай тушения пожара, пожарную мотопомпу, пожарные рукава, пенообразователь, а также другое необходимое противопожарное оборудование и инвентарь.



Глава 11

РЕЗЕРВУАРНЫЕ ПАРКИ



137. Обвалование резервуаров должно вмещать объем, равный объему наибольшего резервуара, находящегося в этом обваловании, и постоянно поддерживаться в исправном состоянии. Устройство проездов через обвалования для механизированных средств пожаротушения может быть разрешено руководством объекта по согласованию с органами государственного пожарного надзора. При этом не должны быть нарушены целостность и высота обвалования, а также проезды по границам резервуарного парка.

138. Траншеи, прорытые при прокладке и ремонте трубопроводов внутри обвалований и на обвалованиях, по окончании этих работ должны быть немедленно засыпаны, а обвалования восстановлены. При длительных перерывах в работе (выходные, праздничные дни) должно быть устроено временное обвалование.

139. На территории резервуарных парков и на площадках внутри обвалований не допускается складирование каких-либо материалов.

140. Для предотвращения воздействия солнечных лучей наземные резервуары для хранения нефтепродуктов должны быть окрашены светлой краской. Нарушенный слой окраски должен своевременно восстанавливаться.

141. Каждый резервуар должен иметь паспорт и технологическую карту. Технологические карты на резервуары утверждаются руководством объекта и вывешиваются в производственных помещениях операторов.

142. В соответствии с технологической картой на корпусе резервуара наносятся несмываемой краской:

142.1. порядковый номер резервуара;

142.2. наименование хранящегося в нем нефтепродукта;

142.3. значение базовой высоты (высотного трафарета) и максимального предельного уровня наполнения. Данная информация наносится около уровнемера и на крыше около замерного люка;

142.4. надпись "С понтоном" для резервуара с понтоном.

143. Должен быть установлен постоянный контроль за герметичностью резервуаров и их оборудования. При появлении отпотин, трещин в швах и в основном металле стенок или днища действующий резервуар должен быть немедленно опорожнен. Не допускается заварка трещин и чеканка на резервуарах без приведения их во взрывобезопасное состояние.

144. В процессе эксплуатации емкостного оборудования с нефтепродуктами необходимо обеспечивать постоянную исправность предохранительных, дыхательных клапанов, огнепреградителей, уровнемеров и других устройств.

145. В резервуарах и емкостях должны храниться те вещества, для которых они предназначены. При необходимости и соответствующей подготовке в резервуар допускается закачивать другой продукт.

146. Перед заполнением емкости резервуара необходимо проверять исправность уровнемера и сигнализации максимального заполнения. Блокировочные устройства, отключающие насос при достижении в резервуаре максимально допустимого уровня, должны быть исправны.

147. Приемный трубопровод (патрубок) резервуара должен быть расположен таким образом, чтобы нефтепродукт мог свободно поступать под слой жидкости. Подача нефтепродукта в резервуар падающей струей не допускается. Скорость наполнения (опорожнения) резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных клапанов или вентиляционных патрубков.

148. Для предотвращения затопления понтона при закачке нефтепродукта не допускается образование в резервуаре парогазовых или воздушных пробок. Скорость подачи продукта должна быть не более 1 м/с до начала поднятия понтона.

149. Проверку плавучести понтона следует производить не реже 1 раза в три года.

150. При обнаружении заклинивания понтона или его затоплении резервуар должен быть освобожден от продукта и выведен в ремонт.

151. Ручной отбор проб нефтепродуктов и измерения уровня с помощью рулетки с лотом или метрштоком через люки резервуаров допускаются только после прекращения движения жидкости, не ранее чем через 2 часа после окончания операций по перекачке. Перед отбором проб пробоотборник должен быть заземлен.

152. Люки, служащие для замера уровня и отбора проб из резервуаров, должны иметь герметичные крышки. Замерные устройства (рулетки, метрштоки) либо замерное отверстие с внутренней стороны - кольцо из металла, исключающего искрообразование.

153. При разливе на крыше резервуара нефтепродукта последний должен быть немедленно убран. Не допускается оставлять на крыше резервуара ветошь, паклю и другой обтирочный материал.

154. Подогревать вязкие и застывающие нефтепродукты в резервуарах (в установленных пределах) допускается при уровне жидкости над подогревателями не менее 0,5 м.

155. Для резервуаров, в которых хранятся сернистые нефтепродукты, должен быть разработан график плановых работ по очистке от отложений пирофорного сернистого железа. При освобождении резервуара, содержащего сернистые продукты, газовое пространство должно немедленно заполняться водяным паром.

156. Для удаления разлившегося при аварии нефтепродукта, а также для спуска ливневых вод на канализационных выпусках из обвалований должны быть установлены запорные устройства в виде клапанов-хлопушек, приводимые в действие вне пределов обвалования.



Глава 12

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ СЛИВОНАЛИВНЫЕ ЭСТАКАДЫ



157. Площадки, на которых размещены сливоналивные сооружения, должны обеспечивать в случае аварии и проливов беспрепятственный сток жидкости в отводные лотки или каналы, соединенные через гидравлические (или иного типа) затворы со сборниками или производственной канализацией.

158. По обе стороны от сливоналивных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (на расстоянии двух двухосных или одного четырехосного вагонов) должны быть установлены сигнальные знаки - контрольные столбики, за которые не допускается заходить тепловозам.

Подачу цистерн под слив (налив) на свободные железнодорожные пути эстакады следует контролировать персоналу объекта (наливного пункта, станции).

159. Сортировку железнодорожных цистерн и расцепку их следует осуществлять за пределами эстакады слива и налива. Во время сливоналивных операций нефтепродуктов с температурой вспышки паров менее 61 град. С на эстакаде не допускается выполнять маневровые работы и подавать следующий маршрут на свободный путь. Во время сливных операций, проводимых с помощью устройств герметизированного слива, допускается подавать железнодорожные цистерны с нефтепродуктами на свободные пути эстакады.

160. На железнодорожных путях сливоналивных эстакад, расположенных на электрифицированных железных дорогах, необходимо устанавливать два изолирующих стыка: первый - за пределами фронта слива, второй - у стрелки тупика.

161. Железнодорожные цистерны под слив и налив следует подавать и выводить плавно, без толчков и рывков.

162. Железнодорожные цистерны можно подкатывать только при помощи лебедок или рычагов, выполненных из материалов, исключающих искрообразование.

163. Сливоналивные устройства, трубопроводы и трубопроводная арматура должны подвергаться регулярному осмотру и планово-предупредительному ремонту. Обнаруженные неисправности и утечки следует немедленно устранять. Неисправная часть сливного устройства (или участка трубопровода) должна быть отключена.

164. При наливе или сливе нефтепродуктов не допускаются удары при закрытии крышек люков цистерн, присоединении шлангов и других приборов к железнодорожным цистернам. При наливе наконечник шланга должен быть опущен до дна цистерны; налив следует осуществлять под слой жидкости во избежание разбрызгивания. Крышки люков цистерн должны быть снабжены резиновыми прокладками.

165. По окончании налива нефтепродуктов в железнодорожные цистерны шланги, стояки и коллекторы, расположенные по верху наливных эстакад, должны быть освобождены от нефтепродуктов, а крышки люков железнодорожных цистерн герметично закрыты.

166. Налив в железнодорожные цистерны, осуществляемый в условиях низких температур, надо осуществлять с учетом объемного расширения нефтепродукта при транспортировке этих цистерн в районы с более высокой температурой воздуха.

167. При обнаружении течи в железнодорожной цистерне налив должен быть немедленно приостановлен до полного устранения неисправности. Если течь устранить невозможно, цистерна должна быть освобождена от налитого нефтепродукта и возвращена на станцию отправления.

168. Для предотвращения переполнения цистерн при наливе следует применять исправные ограничители уровня налива.

169. В случае разлива нефтепродукт должен быть немедленно убран, а место разлива засыпано песком.

170. Прием под налив железнодорожных цистерн с истекшим сроком освидетельствования, без отличительной окраски, без отметки технического осмотра, а также с явными признаками утечки или других неисправностей, препятствующих наливу нефтепродуктов, не допускается.

171. Перед сливом или наливом нефтепродуктов необходимо проверить правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, а также исправность сливоналивных устройств, плотность соединений шлангов или телескопических труб.

172. Нижний слив нефтепродуктов допускается только через герметизированные сливные устройства нижнего слива.

173. Не допускается открывать неисправные нижние сливные приборы железнодорожных цистерн с помощью не предусмотренных их конструкцией приспособлений. Присоединять нижний сливной прибор цистерны к сливоналивному коллектору можно только после установки башмаков (упоров) под колеса цистерны и отвода с этого пути локомотива.

174. При подогреве вязких нефтепродуктов в железнодорожных цистернах паровыми змеевиками последние следует включать в работу только после полного погружения их в нефтепродукт на глубину не менее 0,5 м. Во время подогрева необходимо следить за тем, чтобы при расширении нефтепродукта с повышением его температуры не произошло выброса из цистерны. Температура подогрева жидкости в цистернах должна быть ниже температуры вспышки паров данной жидкости на 15 град. С.

175. На железнодорожной сливоналивной эстакаде для нефтепродуктов переходные мостики должны иметь подушки, выполненные из материалов, исключающих искрообразование при их ударах о цистерны.

176. Рабочие и эвакуационные лестницы железнодорожных эстакад должны содержаться в исправном состоянии.



Глава 13

СЛИВОНАЛИВНЫЕ ПРИЧАЛЫ



177. Конструкции сливоналивных причалов и пирсов должны быть выполнены из негорючих материалов. Проезды для пожарных аварийно-спасательных автомобилей и переходные мостики следует содержать в исправном состоянии и свободными для проезда (прохода).

178. Береговые трубопроводы для слива-налива нефтепродуктов оборудуют аварийными задвижками, которые устанавливают на расстоянии 30 м от причала. В местах перехода через трубопроводы должны быть устроены мостики из негорючих материалов.

179. Фланцы переносных сливоналивных трубопроводов и соединительные муфты переносных рукавов должны быть выполнены из металла, исключающего искрообразование при ударах о палубу.

180. Пришвартовку судов с легковоспламеняющимися нефтепродуктами и крепление их у причала следует проводить неметаллическими канатами.

181. Налив нефтепродуктов в нефтеналивное судно не допускается, если у капитана нет акта о соответствии судна требованиям пожарной безопасности.

182. Нефтеналивные суда должны быть заземлены до соединения трубопроводов с рукавами для перекачки нефтепродуктов. Заземляющие устройства снимают только после окончания сливоналивных операций и разъединения трубопроводов от рукавов причала и судна.

183. Рукава, соединяющие судовой трубопровод с береговыми сливоналивными устройствами, должны быть такой длины, чтобы судно могло свободно передвигаться у причала.

Рукава следует придерживать при помощи мягких стропов или деревянных подставок. Подвеска и крепление судовых рукавов должны быть надежными, не допускающими их падения и обрыва.

184. При пользовании грузоподъемными приспособлениями, установленными на причалах, необходимо систематически смазывать тали, а места соприкосновения цепи с палубой закрывать матами или деревянными щитами.

185. Во время сливоналивных работ на причале должно присутствовать не менее двух человек.

186. Обслуживающий персонал причала и судна обязан вести постоянное наблюдение за ходом сливоналивных работ и состоянием оборудования. Образовавшуюся утечку нефтепродуктов следует немедленно устранить; если это выполнить невозможно, то операции по сливу и наливу нефтепродуктов надо приостановить до полного исправления оборудования.

187. Запрещается проведение ремонтных работ на судах и причалах во время сливоналивных операций. В исключительных случаях по согласованию с органами государственного пожарного надзора могут быть разрешены отдельные работы по ремонту судна без применения открытого огня.

188. При сливе-наливе нефтепродукта вблизи причала (пирса) должно находиться дежурное судно-буксир, оснащенное средствами ликвидации аварии (пожаров) и боновыми заграждениями для локализации разлива нефтепродуктов по акватории.



Глава 14

АВТОМОБИЛЬНЫЕ СЛИВОНАЛИВНЫЕ ЭСТАКАДЫ



189. Перед въездом автоцистерны на территорию объекта представитель объекта должен проверить укомплектованность автоцистерны средствами, исключающими искрообразование, защиты от статического электричества, пожаротушения.

190. Не допускается въезд на территорию и оперативную площадку неисправных и неукомплектованных транспортных средств, а также ремонт их на территории объекта.

191. Автотранспортное средство, предназначенное для перевозки нефтепродуктов, должно удовлетворять следующим требованиям:

191.1. конструкция запорной арматуры должна обеспечивать герметичность соединения муфт, рукавов и других элементов, исключать искрообразование между конструктивными элементами;

191.2. выхлопная труба должна быть вынесена на правую сторону перед радиатором и оборудована искрогасителем;

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.