![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 12.05.2009 N 624 "О внесении изменений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 21 ноября 2007 г. N 1578"(текст постановления с изменениями и дополнениями по состоянию на январь 2010 года) обновление и архив Стр. 58 собственности, или правового титула, а договора хозяйственного при государственной ведения, или регистрации оперативного возникновения, или управления на перехода, или капитальное прекращения права строение, собственности, или незавершенное хозяйственного законсервированное ведения, или капитальное строение оперативного или изолированное управления на помещение при капитальное строение переводе правового либо незавершенное титула законсервированное капитальное строение или изолированное помещение - сведения о наличии полномочий на подписание передаточного акта документы, подтверждающие государственную регистрацию юридического лица или индивидуального предпринимателя <**>, либо при государственной регистрации возникновения, или перехода, или прекращения права собственности, или хозяйственного ведения, или оперативного управления на капитальное строение, изолированное помещение либо незавершенное законсервированное капитальное строение по заявлению кредитополучателя - справка, подписанная уполномоченным должностным лицом залогодержателя, содержащая идентификационные сведения о кредитодателе выписка из торгового реестра страны происхождения или иное эквивалентное доказательство юридического статуса организации в соответствии с законодательством страны ее происхождения, датированная не ранее одного года до дня подачи заявления о государственной регистрации <**>, - в случае, если кандидатом в правообладатели является организация- нерезидент документы, удостоверяющие личность гражданина - индивидуального предпринимателя, представителей и должностных лиц, а также документы, подтверждающие полномочия на подписание заявления договор перевода правового титула - в случае государственной регистрации договора перевода правового титула договор, для обеспечения исполнения обязательств по которому переводится правовой титул, - в случае государственной регистрации договора перевода правового титула документ, подтверждающий согласие собственника капитального строения, незавершенного законсервированного капитального строения или изолированного помещения или уполномоченного государственного органа на заключение договора перевода правового титула (заявление, приказ, выписка из решения, иной документ), - в случае государственной регистрации договора перевода правового титула (не представляется, если договор удостоверен нотариально) передаточный акт или иной документ о передаче капитального строения, изолированного помещения либо незавершенного законсервированного капитального строения - в случае государственной регистрации возникновения, или перехода, или прекращения права собственности, или хозяйственного ведения, или оперативного управления на капитальное строение, изолированное помещение либо незавершенное законсервированное капитальное строение письменное согласие совершеннолетних дееспособных граждан, проживающих совместно с собственником и имеющих право пользования жилым капитальным строением, изолированным жилым помещением, на отчуждение жилого капитального строения либо изолированного жилого помещения - в случае государственной регистрации договора перевода правового титула на жилое капитальное строение или жилое изолированное помещение (не представляется, если договор или соглашение удостоверены нотариально) письменное согласие супруга (супруги) на заключение договора перевода правового титула на капитальное строение, незавершенное законсервированное капитальное строение либо изолированное ![]() ![]() |
![]() |
Партнеры
![]() |
![]() |