Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 28.12.2007 N 89 "Об утверждении Правил по охране труда при производстве продукции животноводства"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 4

Глава 22

НАВОЗОУДАЛЕНИЕ



339. К обслуживанию машин и оборудования по удалению, обработке и хранению навоза допускаются работники, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное теоретическое и практическое обучение и имеющие соответствующие удостоверения на право эксплуатации машин и оборудования.

340. Для обеспечения безопасности работающих при эксплуатации, обслуживании и ремонте транспортеров необходимо выполнять следующие требования:

не производить очистку, натяжение цепи, крепежные работы и смазку во время работы транспортера;

запретить производить натяжение цепи навозоудаляющего транспортера приспособлениями, не указанными в руководстве по эксплуатации;

не эксплуатировать транспортер со снятым ограждением привода и натяжных устройств;

не становиться на цепи и звездочки транспортера.

341. Поворотные звездочки скребковых конвейеров должны иметь устройство для самоочистки и легкооткрывающиеся сетчатые ограждения, предохраняющие людей и животных от травмирования.

342. Скребковые, ленточные транспортеры и люки для сброса навоза, помета должны ограждаться защитными решетками. Проем наклонного транспортера в холодное время года закрывается щитом или фартуком из тяжелой ткани.

343. Пуск транспортера в работу осуществляется работником, ответственным за его эксплуатацию, с подачей условного сигнала и при отсутствии на транспортере посторонних предметов, животных.

344. Для пуска и остановки навозоуборочного транспортера или дельта-скрепера необходимо в противоположных частях помещения оборудовать дистанционное управление с дублирующими кнопками.

345. Приямки навозных конвейеров в местах сопряжения горизонтальной и наклонной ветвей должны иметь ограждения и устройство автоматической очистки скребков в процессе перегрузки.

346. Один раз в год перед началом выгрузки навоза из подпольного навозохранилища необходимо проверить состояние канатов скреперной установки и результаты записать в ее паспорт.

347. Электроаппаратура, установленная на открытой площадке, должна быть надежно закрыта кожухами и щитками, предохраняющими от попадания на нее снега и дождя.

348. При техническом обслуживании наклонного транспортера запрещается нахождение на нем людей. Для этих целей должна применяться лестница.

349. Запрещается при работающем транспортере впускать в помещение и выпускать из него животных.

350. Техническое обслуживание и ремонт транспортеров производятся только после отключения их от электросети, полной остановки и принятия мер, предотвращающих случайный пуск.

В электрической схеме машин должна быть предусмотрена защита от перегрузок и короткого замыкания. В случае перегрузки по технологическим причинам устанавливается защита от перегрузки, обеспечивающая автоматическую разгрузку или отключение.



Глава 23

ДОЕНИЕ ЖИВОТНЫХ



351. К обслуживанию и работе на доильных установках следует допускать только специально подготовленных работников, изучивших руководство по эксплуатации установки, прошедших инструктаж по охране труда, пожарной безопасности и по эксплуатации электротехнических установок в организации в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации и техническими условиями на установки доильные.

352. Все работы, связанные с техническим обслуживанием и устранением неисправностей доильных установок, следует производить только при выключенных двигателях. При этом обесточивают установку и вывешивают плакат "Не включать! Работают люди." Принимают меры, препятствующие случайной подаче напряжения на оборудование.

353. В помещениях запрещается курение и пользование открытым пламенем. Помещение оборудуют первичными средствами пожаротушения, которые должны находиться в исправном состоянии в соответствии с требованиями пожарной безопасности.

354. Запрещается работа со снятым ограждением насосной установки.

355. При приготовлении кислотных растворов для промывки и дезинфекции молокопровода следует применять средства индивидуальной защиты: резиновые перчатки и фартук.

356. Помещение молочной должно быть оборудовано деревянными настилами или трапами.

357. При доении с животными следует обращаться спокойно, соблюдать осторожность.

358. Помещения необходимо содержать в чистоте. Не хранить посторонние предметы, воспламеняющиеся вещества в помещении вакуумной установки.

359. Все электросиловые установки и вакуумпровод необходимо заземлять.

360. Не направлять струю воды на электродвигатели и блоки управления.

361. Для самостоятельного выполнения процессов машинного доения коров и первичной обработки молока могут быть допущены физически здоровые работники не моложе 16 лет, прошедшие обучение и инструктаж по охране труда.

362. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов работники должны использовать необходимые средства индивидуальной защиты.

363. Для доения коров при привязном содержании в доильных залах необходимо использовать полуавтоматическую или автоматическую привязь с устройством для группового освобождения животных.

364. Приямок в молочной для установки молочного насоса доильных установок должен быть огражден перилами высотой не менее 1 м.

365. В нижней части станков доильных установок, имеющих траншею для оператора, должен быть установлен брызгоотражающий щиток высотой не менее 0,12 м с наклоном 75 град. в сторону стойла коров.

366. Пол в рабочей зоне оператора доильных установок с траншеями должен иметь настилы в виде деревянных решеток с расположением брусков в "елочку" или поперек основного направления движения с просветом щелей 0,03 м и шириной брусков 0,05 м.

367. Запрещается входить в доильный зал и в станок при наличии в них животных.

368. Кобыл при ручном методе следует доить с левой стороны и начинать дойку, когда кобыла стоит в положении "стойка" (животное опирается на левую заднюю ногу и исключается возможность нанесения неожиданного удара).

369. Во время ручной дойки у неспокойных и норовистых кобыл во избежание неожиданного удара следует фиксировать переднюю левую или заднюю правую ногу.

370. При переводе кобыл с ручного на машинное доение в первые два дня их необходимо приучать к шуму и виду доильных аппаратов. Доильные аппараты должны подключаться только на третий день.

371. При машинном доении кобыл следует доить в станках, защищающих обслуживающий персонал от травмирования животными.



Глава 24

ПЕРВИЧНАЯ ОБРАБОТКА МОЛОКА



372. Первичная обработка, хранение и транспортировка молока должны выполняться в соответствии с требованиями ветеринарно-санитарных правил для молочно-товарных ферм организаций, осуществляющих деятельность по производству молока.

373. Центробежные очистители молока должны эксплуатироваться только при исправном тормозе. Не допускается применение нестандартных средств торможения.

374. Не допускаются к эксплуатации сепараторы при наличии посторонних шумов, при задевании барабана за детали приемно-выводного устройства, при повышенной вибрации, в случае попадания молока, воды или моющего раствора в систему смазки, при износе подшипников, с разбалансированным барабаном.

375. На рабочем месте в помещении для приготовления моющих и дезинфицирующих растворов должны быть вывешены операционные карты по приготовлению дезинфицирующих растворов, инструкции по охране труда, знаки безопасности и предупреждающие надписи.

376. Средства индивидуальной защиты должны храниться в доступном месте.

377. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов и пересыпке порошкообразных моющих средств из заводской упаковки в расходную необходимо пользоваться средствами индивидуальной защиты: респираторами или ватно-марлевыми повязками, защитными очками, резиновыми перчатками, прорезиненным фартуком и резиновыми сапогами.

378. Промывка емкостей и баков должна осуществляться способами, исключающими необходимость нахождения в них людей (щетками с удлиненными ручками, распылителями).

379. При обезжиривании резиновых изделий следует надевать резиновые перчатки или покрывать кожу рук защитными пастами.



Глава 25

ПРОИЗВОДСТВО ЯИЦ И МЯСА ПТИЦЫ



380. Для обслуживания и управления передвижным транспортером уборки помета и погрузки помета назначается специально работник (оператор). Пульт управления транспортера должен быть оборудован кнопкой аварийного останова.

381. Ширина проходов между батареями клеточного оборудования должна быть не менее 900 мм, на полах не допускаются россыпи кормов и помета.

382. Люки для загрузки корма в наружный бункер должны иметь привод с пола и закрыты неснимаемой решеткой с ячейкой не более 50 мм.

383. Контейнеры, установленные на платформе автомашин и тракторных прицепов, должны быть надежно закреплены и зафиксированы. Перемещение их на гидравлическую платформу, кузов автомашины и выгрузку выполняют два работника. Контейнеры перемещаются впереди работников.

384. Посадка в клетки и выемка птицы с верхних ярусов батареи производятся с передвижной тележки, оборудованной ручным тормозом. Посадка, выемка и переноска птицы производятся рабочим по отлову птицы не более 3 голов одним рабочим. Выемка птицы из клетки производится специальным крючком. Дверки клетки закрепляются в открытом положении.

385. Батареи клеточного оборудования, привода раздачи корма, систем вентиляции и поения до начала мойки помещения птичника должны быть отключены от электрической сети. Для освещения при мойке используются светильники со степенью защиты IР58.

386. Цепные и ленточные транспортеры, применяемые для перемещения ящиков с яйцами по цеху, должны через каждые 15 м иметь аварийные кнопки "Стоп" или дистанционное тросовое отключение по всей длине транспортера.

387. Если транспортер не просматривается по всей длине от места пуска, то пусковое устройство должно блокироваться со световой и звуковой сигнализациями.

388. При просвечивании яиц необходимо устанавливать затеняющие шторы у подающего транспортера яйцесортировальной машины, но не затемнять окна склада яиц.

389. Во время работы на яйцесортировальной машине не разрешается регулировать или смазывать рабочие органы, поправлять штампующее устройство, выкатывать руками застрявшие яйца.

390. Ящики с яйцами необходимо укладывать в штабель высотой не более 1,5 м в перевязку, оставляя проходы между штабелями не менее 1 м.

391. Щиты управления инкубаторов и электроприборы следует закрывать защитными крышками, а привод вентилятора и другие движущиеся части ограждать защитными кожухами.

На полу у щита управления должен иметься диэлектрический коврик. Электродвигатели, электрощиты и приборы управления и сигнализации заземляют.

392. Открывать защитные крышки щита управления и электроприборов должен только электромонтер, за которым закреплен данный участок.

393. Эксплуатация миражного стола для осмотра яиц с неисправной электропроводкой не допускается.

394. Выводные шкафы и инкубаторы перед мойкой должны быть отключены от электросети. Для освещения полости инкубаторов при их мойке необходимо использовать переносные лампы напряжением 12 В.

395. Тележки для перевозки лотков должны быть исправными и устойчивыми, а лотки свободно входить в ячейки тележки.

396. Механизмы клеточной батареи не допускается чистить, регулировать и смазывать во время работы.

397. Клеточные батареи не должны иметь острых кромок и заусенцев, а полы в проходах между клеточными батареями - трещин и выбоин.

398. Для эксплуатационного и технического обслуживания верхних ярусов батарей в цехе должны быть передвижные самотормозящиеся тележки или лестницы-стремянки.

399. Механические транспортеры для распределения кормов по дозаторам кормораздатчиков и уборки помета должны оборудоваться кожухами, а в местах приема корма, помета устанавливаться патрубки, исключающие запыление воздуха рабочей зоны.

400. Наружные бункера для хранения кормов должны иметь смотровые люки для контроля, осмотра и очистки бункера непосредственно с пола.

401. Уборка клеток должна производиться уборочным инвентарем (щетки, скребки) с применением средств индивидуальной защиты (защитные очки, респираторы, рукавицы).

402. Уложенные на транспортное средство ящики с птицей следует увязывать прочной веревкой. Не допускается перевозка людей на платформе для груза.

403. При укладке ящиков с птицей высота штабеля не должна превышать 1,5 м, при временной передержке птицы в клетках проходы между транспортными тележками должны иметь ширину не менее 1,5 м.

404. Для защиты от пыли при пересадке птицы необходимо пользоваться респираторами, защитными очками и другими средствами индивидуальной защиты.



Глава 26

СТРИЖКА ОВЕЦ



405. Стригальный пункт следует оборудовать в сухом помещении или под навесом.

406. Стрижка животных при помощи электростригального аппарата должна производиться на столах или сухих деревянных щитах. Под ноги работникам необходимо подкладывать деревянные щиты или диэлектрические коврики. Запрещается стрижка животных электрическими стригальными машинами на сыром полу (щите, коврике), земляном полу и без обуви.

407. На пункте должны быть шкафы для спецодежды работников, баки для кипяченой питьевой воды и кружки, умывальники, мыло, полотенца, средства пожаротушения (бочки с водой, багры, топоры, ведра) и медицинская аптечка.

408. Обслуживающий персонал стригального пункта должен обучаться правилам охраны труда и методам оказания первой медицинской помощи при поражении электрическим током и других травмах.

409. Выключатели и рубильники у стригальных машинок должны быть закрытого типа. О каждом включении главного рубильника работающие на стригальном пункте должны предупреждаться условным сигналом.

410. Не пускать в ход стригальную машинку без заземления (зануления). Присоединять ответвления к заземляющему проводу нужно при помощи сварки или болтовыми соединениями. Концы заземляющего провода следует присоединять к заземляющим электродам длиной не менее 2 м и диаметром не менее 6 мм, забитым в землю на расстоянии 1,5 - 2 м друг от друга и соединенным металлической шиной размерами 5 x 20 мм.

411. Включать и отключать стригальную машинку необходимо на холостом ходу.

412. При пуске электродвигателя работник должен держать машинку в руке.

413. Заточку режущей пары стригальной машинки следует производить на точильном аппарате с помощью держателя. Работник должен следить за состоянием и надежностью крепления аппарата и диска на электроизолирующем щите или решетке.

414. Устанавливать на аппарат рабочий диск с повреждениями или толщиной менее 8 мм и работать с таким диском запрещается.

415. Запрещается работа на точильных аппаратах при:

наличии торцевого биения диска;

ослаблении его крепления;

нарушении прямолинейности диска и его короблении более 0,1 мм;

правом вращении диска;

режимах, не соответствующих положению рукоятки (при положении рукоятки "Обработка диска" нельзя производить заточку, а при положении "Заточка ножей и гребенок" - проточку диска).

416. Наносить на диск абразивную пасту следует кисточкой с левой стороны по вращению диска. При этом работник применяет защитные очки и следит, чтобы рука не попала на диск, а брызги - на него.

417. На рабочем месте для заточки режущих пар должен быть стул, сидение которого регулируется по высоте.

418. При работе на гидравлическом прессе необходимо соблюдать следующие требования:

пресс для шерсти устанавливается так, чтобы имелся свободный доступ к пульту управления и обеспечивалось удобство загрузки камеры шерстью, обвязки и выталкивания готовой кипы;

пресс устанавливается горизонтально и надежно закрепляется;

силовая электропроводка к электродвигателю пресса выполняется в металлической трубке;

двигатель и трубка при пользовании передвижной электростанцией должны быть заземлены и занулены.

419. Управление прессом необходимо поручать рабочему, прошедшему обучение и инструктаж. Заполнение шерстью и включение пресса в работу производятся только по его команде.

420. Не допускается опираться на стяжки и становиться на раму пресса.

421. Обвязывание кипы шерсти проволокой, загрузка камеры пресса, упаковка кипы и ее выталкивание должны производиться в рукавицах (перчатках) при отключенном электродвигателе привода гидронасоса.

422. После каждого выключения электродвигателя гидронасоса пресса или при внезапном отключении электрического тока необходимо переводить рычаги управления в нейтральное положение.

423. При погрузке в транспортные средства кипы шерсти грузоподъемность захватов погрузчика должна соответствовать массе кипы.

Не допускается стоять под подвешенной кипой, движение подвешенной кипы следует направлять крючками или тросами, находясь сбоку кипы.

424. Перед началом стрижки овец необходимо проверить регулировку ножевого механизма стригальных машинок. При слабом натяжении лапок на нож последний может вылететь при пуске. Во избежание вылета ножа во время работы спиливание усиков пружин нажимных лапок режущего аппарата не допускается.

425. Подвешивать неработающую стригальную машинку необходимо в соответствии с инструкцией или ставить ее на ровную площадку в специально отведенном месте.



Раздел V

ОБСЛУЖИВАНИЕ ЖИВОТНЫХ



Глава 27

КРУПНЫЙ РОГАТЫЙ СКОТ



426. Запрещается обслуживать животных работникам моложе 18 лет, с физическими недостатками, препятствующими безопасному выполнению работ, беременным и кормящим женщинам и женщинам, имеющим детей в возрасте до одного года.

427. Не назначаются погонщиками и проводниками скота и не привлекаются к убою и вскрытию трупов животных работники в возрасте моложе 18 лет, беременные и кормящие женщины.

428. Работники, у которых установлены общие для человека и животных заболевания (туберкулез, лептоспироз и другие заболевания), не допускаются к работе на животноводческих фермах и комплексах.

429. Операторы по обслуживанию животных, имеющие незначительные раны, ссадины и кожные заболевания, могут быть допущены к работе только с разрешения медицинского работника и при условии выполнения ими необходимых защитных мер.

430. С внешней стороны станка (стойла) для животных, имеющих неспокойный или злой нрав, должны вывешиваться трафареты желтого цвета, предупреждающие об опасности при подходе к этим животным. Буквы должны иметь высоту не менее 35, ширину - 16, толщину линий - 3 мм.

431. При обследовании животных, содержащихся без привязи, и других зооветмероприятиях необходимо использовать соответствующие устройства для их фиксации (расколы, фиксационные станки).

432. Работники, обслуживающие быков-производителей, должны быть обучены безопасным приемам. Комиссия, назначаемая приказом руководителя организации, должна провести проверку их знаний по вопросам охраны труда.

433. Территорию, на которой размещены помещения для содержания быков-производителей и выгульные площадки, необходимо огородить изгородью высотой не менее 1,5 м.

434. На территории возможного пребывания быков-производителей, в проходах, предманежных помещениях и в манеже оборудуются островки безопасности для укрытия людей. Барьер безопасности следует делать без перехватов на высоте до 2 м между вертикальными столбами, расстояние между которыми должно составлять 0,4 м.

435. Обращение с быками-производителями должно быть ласковым, уверенным, твердым. Робкое и неуверенное обращение развивает у них рефлекс преследования человека.

436. Быков-производителей следует держать в специально отведенных помещениях без глухих перегородок между животными. В скотных дворах быков-производителей следует содержать на привязи в просторных индивидуальных прочных станках.

437. Привязывать быков-производителей в стойлах необходимо прочной двусторонней привязью. Привязь должна выполняться из круглозвенной сварной цепи общего назначения калибра не ниже 11 или других равнопрочных материалов. Привязь должна быть достаточно свободной, чтобы не стеснять движений и не затягивать шею быка, когда он ложится. Под металлическую цепь ошейника необходимо подкладывать ремень или войлок.

438. Цепной элемент привязи следует соединять с ошейником карабином с автоматической защелкой.

439. Каждому быку, предназначенному для воспроизводства, в возрасте 6 - 8 месяцев в носовую перегородку следует вставлять кольцо, которое притягивается ремнем к рогам. Кольцо должно использоваться только для управления быком-производителем с помощью палки-водила. Предпочтительнее использовать палку-водило с дистанционным управлением фиксатора кольца.

440. Выводить быков-производителей на прогулку необходимо на поводке и обязательно с палкой-водилом длиной не менее 2 м, которую закрепляют за носовое кольцо. Запрещается выводить быков-производителей без палки-водила. Одновременно с быками-производителями выводить на прогулку коров не разрешается.

441. Для прогулки быков-производителей следует использовать специальные площадки с устройством для принудительного механического вождения запряженных животных, электрические установки для активного моциона животных и кольцевые прогулочные площадки с ручным побуждением к движению. Указанные устройства должны быть достаточно прочными, исключать возможность нахождения людей среди животных и травмирования людей и животных.

442. Кольцевую прогулочную площадку необходимо оборудовать навесом с ограничителем по высоте до 1,6 м и разделительным отводом для отбора и вывода с площадки нужного быка-производителя.

443. Для быков-производителей, не терпящих принудительного моциона, для возбужденных животных следует устраивать индивидуальные дворики для пассивного моциона. Животные в таком дворике должны находиться на привязи из прочной цепи, закрепленной одним концом за прочную стойку около входа и с помощью карабина на другом конце за кольцо ошейника. Длина цепи должна быть на 2 м короче длины наибольшей диагонали выгульного дворика.

444. Быкам-производителям со злым нравом на рога необходимо привинчивать деревянные пластинки и надевать наглазники прямоугольной формы, изготовленные из кожи размерами 30 x 40 см. Наглазники следует фиксировать на голове ремешками так, чтобы зона обзора была минимальной, но достаточной для свободного передвижения быка. Наглазники лишают быков возможности рассчитывать свои движения. Выводить на прогулку таких быков-производителей следует на развязках двум скотникам.

445. Во время прогона быков-производителей необходимо закрывать ворота выгульных и скотных дворов, устранять все препятствия на пути следования быков и принимать меры для исключения отклонения их от маршрута.

446. На выгульных двориках разрешается прогуливать на привязи не более одного быка-производителя. Для вывода быка из индивидуального дворика работник должен, не заходя во дворик, зацепить быка палкой-водилом за носовое кольцо и только после этого отцепить карабин привязи и открыть выпускную дверь. Быков-производителей, которые не дают свободно зацепить палку-водило за носовое кольцо, следует привязывать дополнительно цепью, соединенной с ошейником и свободно проведенной через носовое кольцо.

447. Не следует содержать быков-производителей в общем стаде на летних выгульных пастбищах (кроме отгонных).

448. Чистить и мыть быков-производителей следует после их фиксации на короткой привязи. При этом животным дают небольшое количество корма. Необходимо внимательно следить за поведением животного во время чистки.

449. При чистке кормушек и раздаче корма голову быка-производителя следует фиксировать цепью с карабином (работник при этом должен находиться в кормовом проходе). При содержании быка в станке (стойле) корм в кормушки необходимо подавать только со стороны кормового прохода.

450. При кормлении быка-производителя с неспокойным нравом следует соблюдать особую осторожность, при близком контакте не поворачиваться к нему спиной.

451. Перед приучением быка-производителя к новым людям следует выдерживать его несколько дней на сокращенном рационе. Уход за быком новых лиц должен начинаться с кормления его вкусным кормом.

452. Если у быка-производителя со строгим нравом проявляются отрицательные реакции по отношению к ухаживающему за ним работнику, последнему необходимо сменить спецодежду. В тех случаях, когда это не помогает, надо попросить другого работника из этого же помещения обслужить быка, дополнительно изучив характер поведения животного.

453. Быка-производителя для устранения уже развившегося буйного поведения необходимо перевести на новое место.

454. Ветеринарному персоналу при очередных повторных обработках быков-производителей следует менять цвета халатов.

455. Работникам, имеющим частые соприкосновения с быками-производителями, запрещается присутствовать при болезненных для быка профилактических и лечебных процедурах, при расчистке копыт, обрезке рогов, вставке носовых колец.

456. Получать семя от быка-производителя необходимо в специальных станках, обеспечивающих безопасность работников.

457. Площадка около фиксационного станка должна быть покрыта ковриками из рифленой листовой резины или мягким асфальтом, исключающим оскальзывание.

458. Над стойками агрессивных коров необходимо вывешивать предупреждающий знак безопасности с поясняющей надписью "Осторожно! Бодливая корова!" или "Осторожно! Бьет ногами!".

459. У бодливых коров рога следует отпиливать по указанию ветеринарного врача.

460. При выращивании телят методом группового подсоса запрещается использовать в качестве кормилиц бодливых и имеющих буйный нрав коров.

461. При привязном содержании коров и молодняка привязь должна быть прочной, достаточно свободной, чтобы не стеснять движений и не затягивать шею животного. Цепь для выполнения привязи должна соответствовать размерам (мм): шаг - 33, длина звена - 55, ширина - 39, масса одного погонного метра - 2,8 кг, разрушающая нагрузка - не менее 46 кН.



Глава 28

ЛОШАДИ



462. При обучении и инструктировании работников, обслуживающих лошадей, их следует предупреждать о каждой строптивой и нервной лошади. Обслуживание строптивых и нервных лошадей следует поручать опытным и квалифицированным работникам. Несовершеннолетние к объездке лошадей не допускаются.

463. Во время таврения лошадей с использованием жидкого азота (холодное таврение) обслуживающий персонал должен пользоваться халатами, рукавицами (перчатками) и спецобувью.

464. В организациях конюшенного коневодства жеребцов-производителей следует содержать в денниках, в организациях табунного коневодства - группами в загонах или помещениях зального типа. Неспокойных жеребцов следует содержать в денниках, расположенных в одном из концов конюшни.

465. Перегородки в денниках следует делать высотой не менее 2,4 м. Окна размещать на высоте не менее 2 м от пола, изнутри заделывать прочной решеткой или сеткой.

466. В передней стенке денника следует сделать прочную дверь шириной 1 - 1,2 м, открывающуюся наружу. Стенка до высоты 1,5 м - сплошная, а выше - решетчатая с расстоянием между брусьями не более 0,2 м.

467. На каждого жеребца-производителя необходимо выделять комплект прочных лейц с карабинами и уздечками с простыми удилами и поводьями, недоуздок с подбородным кольцом.

468. Для вывода жеребцов, тренируемого молодняка и строптивых лошадей следует применять уздечки и прочные выводные лейцы длиной не менее 2,5 м. На лейцах лошадь должны выводить два работника. Для вывода жеребцов-производителей и пробников на случку лейцы должны быть длиной не менее 5 м.

469. При взятии спермы у жеребца необходимо соблюдать такие же требования безопасности, как при естественной случке.

470. В ручную случку могут допускаться только оповоженные кобылы. Во время случки на кобыле должна быть надета случная шлейка.

471. При случке подсосной кобылы жеребенка надо держать на виду у кобылы (спереди или сбоку).

472. Ректальные исследования на жеребость следует проводить в станке, предохраняющем исследующего от возможного удара.

473. При первых посещениях ожеребившейся кобылы должна соблюдаться особая осторожность, требующаяся при обслуживании неспокойных лошадей. При оказании послеродовой помощи кобылу нужно держать за недоуздок.

474. Лошадей следует чистить привязанными, а строптивых - обязательно на двух развязках. При чистке работник должен стоять сбоку лошади вполоборота к ней, следить за поведением и не применять грубых приемов чистки, беспокоящих лошадь. Скребница используется только для очистки щетки.

475. Для прогулки (моциона) племенных лошадей вблизи конюшен необходимо устраивать выгульные дворики (подлоки, левады), огороженные прочной оградой высотой не менее 2,5 м.

476. Выводить на прогулку одновременно кобыл и жеребцов-производителей запрещается. При проводке лошадей друг за другом между ними должна быть дистанция не менее 5 м (2 корпуса).

477. При выводе лошади из денника или вводе в него дверь должна быть полностью открыта, двери смежных денников закрыты, а помещение должно быть освещено. Людям находиться в это время в дверях или около них запрещается.

478. Запрещается встречная проводка лошадей в коридорах, дверях или около них.

479. Уздечку или недоуздок необходимо снимать с лошади только после того, как она полностью заведена в денник и повернута головой к двери. Денник с находящейся в нем лошадью следует закрывать на запор.

480. Раздачу кормов неспокойным лошадям или жеребцам-производителям необходимо производить только со стороны прохода без захода в стойло или денник.

481. Работы по расчистке копыт и ковке лошадей следует производить в станке для ковки в просторном и светлом помещении, на дворе, но ни в коем случае не в денниках. В исключительных случаях при отсутствии станков копыта взрослых лошадей необходимо расчищать на развязках или в руках у работника, молодых - в руках, а злобных - обязательно на развязках. Обрабатываемую без станка лошадь необходимо взнуздать и голову держать приподнятой.

482. Кузнецов следует обеспечивать плотными кожаными или брезентовыми фартуками, остро отточенными ножами и копытными клещами. При расчистке копыт и ковке кузнецу должен помогать постоянно обслуживающий данную лошадь работник.

483. Перед посадкой в седло работник должен взнуздать лошадь, проверить правильность седловки, прочность подпруги и путлищ. Находясь в седле, всадник обязан соблюдать прочность посадки, не распускать поводьев и не терять управления лошадью. Запрещается посадка на оседланную лошадь в конюшне, въезд на ней в помещение. Запрещается наматывать поводья на руку.

484. Нельзя допускать к работе под седлом больных, слепых и спотыкающихся при движении лошадей.

485. Повал лошади следует производить только на ровном, свободном от всяких посторонних предметов просторном участке и обязательно под непосредственным руководством ветврача или зоотехника. При повале должно участвовать не менее четырех человек, хорошо проинструктированных, знающих правила и приемы повала.

486. Подходить к поваленной лошади для осмотра и лечения следует только со стороны спины. По окончании работы сначала необходимо освободить от пут ноги и только после этого голову лошади.

487. При ковке, расчистке копыт, повале, осмотре и лечении запрещается применение мертвых узлов вместо ремонтерских.

488. Купать лошадей в реках и прудах, водить на водопой разрешается только рабочим, умеющим плавать.

489. Водопой из естественных источников должен быть достаточно широким (не менее 3 м), подход к воде пологим, ровным, без кустарников и камней. К водопою табунных лошадей необходимо подгонять шагом, разбивая при этом табун на мелкие группы; дно водопоя промерять и обозначать хорошо различимыми вешками границы водопоя.

490. При табунном содержании лошадей места выпаса необходимо предварительно обследовать, все имеющиеся в районе выпаса ямы и старые колодцы следует огородить, убрать пни и лишние предметы.

491. Каждая бригада работников (табунщиков) должна иметь схему мест тебеневки лошадей и маршруты следования к местам укрытия во время непогоды.

492. Каждый член бригады работников (табунщиков) на перегоне табунов обязательно должен иметь полный комплект средств индивидуальной защиты согласно типовым отраслевым нормам. За каждым работником (табунщиком) на перегоне следует закреплять не менее двух рабочих лошадей.

493. На удаленных от жилья выпасах должен быть вагончик для обогрева работников (табунщиков).

494. Ночью и в непогоду у табунов должны дежурить не менее двух работников (табунщиков). Дежурные работники (табунщики) должны иметь всегда готовых оседланных лошадей, а при спешивании держать повод в руках. Не обслуживать табун на неоседланных лошадях.

495. Седло для работника (табунщика) должно быть снабжено двумя подпругами и седельным троком, а в условиях гористой местности нагрудником и подхвостником.

496. Перед объездкой необученные лошади должны быть хорошо оповожены и заранее приучены к седлу. Объездку следует производить в местах, отдаленных от строений и не имеющих поблизости каких-либо препятствий (оврагов, рытвин, заборов).

497. Хорошо оповоженных молодых лошадей с 3-летнего возраста следует приучать к езде и постепенному втягиванию в работу. Вначале необходимо приучать к сбруе, затем запрягать в повозку.

498. Ловлю лошадей руками, перегон и непосредственную обработку следует поручать опытным и квалифицированным работникам (конюхам).

499. Хорошо оповоженные и заведомо спокойные взрослые лошади могут обрабатываться в недоуздках, в руках работников (конюхов). Взрослых, приученных к треногам и оповоженных, но не вполне смирных лошадей для обработки надо треножить. Неоповоженные, злобные лошади и весь молодняк должны обрабатываться только в станке.

500. Разбивка табунов и отбивка отдельных лошадей должны производиться в местах, не имеющих рытвин и препятствий, проходить спокойно, без излишней гонки и с движением внутри табуна шагом.

501. Запрещается производить разбивку лошадей во время гололедицы, дождя и грязи, когда ноги животных скользят.

502. Косяки, имеющие злобных и драчливых жеребцов, необходимо пасти вдали от проезжих дорог и поручать опытным работникам.

503. Работник (табунщик), дежурный у косяка со злобным, бросающимся на человека жеребцом, должен иметь при себе кнут длиной не менее 5 м для усмирения животного.



Глава 29

ОВЦЫ

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.