|
|
Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 08.11.2004 N 38 "Об утверждении Правил перевозки опасных грузов автомобильным транспортом в Республике Беларусь"(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление Стр. 126 и предназначению; ее минимальный внешний размер должен составлять не менее 100 мм. (3) Для веществ, перевозимых в жидком азоте, должны использоваться пластмассовые первичные емкости, способные выдерживать очень низкие температуры. Вторичная тара также должна выдерживать очень низкие температуры и в большинстве случаев должна быть рассчитана для помещения в нее одиночных первичных емкостей. Должны также соблюдаться требования, предъявляемые к отправке жидкого азота в соответствии с требованием P200. Первичная емкость и вторичная тара должны сохранять свою целостность при температуре жидкого азота. -------------------------------------------------------------------¬ ¦P905 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ P905¦ ¦------------------------------------------------------------------- Настоящее требование применяется к N ООН 2990 и 3072. При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555 и 557 настоящих Правил, за исключением того, что тара может не соответствовать требованиям девятого раздела настоящих Правил, разрешается использовать любую подходящую тару. Когда спасательные средства сконструированы так, что включают в себя жесткую наружную оболочку, стойкую к атмосферным воздействиям (такую, как для спасательных шлюпок), или помещаются в такую оболочку, они могут перевозиться без упаковки. Дополнительные требования: 1. Все опасные вещества и изделия, которыми укомплектованы спасательные средства, должны быть закреплены таким образом, чтобы не происходило самопроизвольного перемещения, и, кроме того: а) сигнальные устройства класса 1 должны упаковываться во внутреннюю тару из пластмассы или фибрового картона; b) невоспламеняющиеся нетоксичные газы должны содержаться в баллонах, утвержденных компетентным органом, которые могут быть соединены со спасательным средством; с) аккумуляторные электрические батареи (класс 8) и литиевые батареи (класс 9) должны быть отсоединены или изолированы и закреплены во избежание какой-либо утечки жидкости; и d) незначительные количества других опасных веществ (например, классов 3, 4.1 и 5.2) должны упаковываться в прочную внутреннюю тару. 2. При подготовке к перевозке и упаковывании должны приниматься надлежащие меры для предотвращения случайного срабатывания надувающего устройства. -------------------------------------------------------------------¬ ¦P906 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ P906¦ ¦------------------------------------------------------------------- Настоящее требование применяется к N ООН 2315, 3151 и 3152. При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующую тару: (1) Для жидкостей и твердых веществ, содержащих ПХД или полигалогенированные дифенилы или терфенилы либо загрязненных ими: тару, соответствующую требованиям P001 или P002, в зависимости от конкретного случая. (2) Для трансформаторов, конденсаторов и других устройств: герметичную тару, которая способна удерживать, помимо этих устройств, не менее 1,25 объема находящихся в них жидких ПХД или полигалогенированных дифенилов или терфенилов. В тару должен быть помещен абсорбирующий материал в количестве, достаточном для поглощения не менее 1,1 объема жидкости, содержащейся в устройствах. Как правило, трансформаторы и конденсаторы должны перевозиться в герметичной металлической таре, которая способна удерживать, помимо трансформаторов и конденсаторов, не менее 1,25 объема находящейся в них жидкости. Независимо от вышеизложенного, жидкости и твердые вещества, не упакованные в соответствии с требованиями P001 или P002, и неупакованные трансформаторы и конденсаторы могут перевозиться в транспортных единицах, оборудованных герметичным металлическим поддоном высотой не менее 800 мм, содержащим инертный абсорбирующий материал в количестве, достаточном для поглощения не менее 1,1 объема любой свободной жидкости. Дополнительное требование: Необходимо принять надлежащие меры по герметизации трансформаторов и конденсаторов во избежание утечки жидкости в обычных условиях перевозки. -------------------------------------------------------------------¬ ¦R001 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ R001¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующую тару: ---------------------------+---------------------------------------¬ ¦Легкая металлическая тара ¦Максимальная вместимость / максимальная¦ ¦ ¦ масса нетто ¦ ¦ +------------+-------------+------------+ ¦ ¦ Группа ¦ Группа ¦ Группа ¦ ¦ ¦ упаковки I ¦ упаковки II ¦упаковки III¦ +--------------------------+------------+-------------+------------+ ¦стальная, с несъемным ¦Не ¦40 л / 50 кг ¦40 л / 50 кг¦ ¦днищем (ОА1) ¦разрешается ¦ ¦ ¦ +--------------------------+------------+-------------+------------+ ¦стальная, со съемным ¦Не ¦40 л / 50 кг ¦40 л / 50 кг¦ ¦днищем (ОА2) <a> ¦разрешается ¦ ¦ ¦ ¦--------------------------+------------+-------------+------------- ------------------------------ <a> Не разрешается использовать для N ООН 1261 нитрометана. Примечание 1: Это требование применяется к твердым веществам и жидкостям (при условии, что тип конструкции испытан и надлежащим образом маркирован). Примечание 2: В случае класса 3, группа упаковки II, эту тару можно использовать только для веществ, не представляющих никакой дополнительной опасности и имеющих давление паров не более 110 кПа при 50 град. С, а также для слаботоксичных пестицидов. 2. Требования по упаковке, касающиеся использования КСГМГ. -------------------------------------------------------------------¬ ¦IBC01 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ IBC01¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555, 556 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующие КСГМГ: Металлические КСГМГ (31A, 31В и 31N). Дополнительное требование: К перевозке в КСГМГ допускаются только жидкости, у которых давление паров не превышает 110 кПа при 50 град. С или 130 кПа при 55 град. С. Специальное положение по упаковке, предусмотренное ДОПОГ: ВВ1 Для N ООН 3130: отверстия сосудов для этого вещества должны герметично закрываться с помощью двух последовательно расположенных устройств, по крайней мере одно из которых должно завинчиваться или закрепляться столь же надежным способом. -------------------------------------------------------------------¬ ¦IBC02 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ IBC02¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555, 556 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующие КСГМГ: (1) Металлические КСГМГ (31A, 31В и 31N); (2) Жесткие пластмассовые КСГМГ (31H1 и 31H2); (3) Составные КСГМГ (31HZ1). Дополнительное требование: К перевозке в КСГМГ допускаются только жидкости, у которых давление паров не превышает 110 кПа при 50 град. С или 130 кПа при 55 град. С. Специальные положения по упаковке: B5 Для N ООН 1791, 2014, 2984 и 3149: КСГМГ должны быть снабжены устройством, обеспечивающим выпуск газов в ходе перевозки. В ходе перевозки в условиях максимального наполнения отверстие устройства для сброса давления должно быть расположено в паровом пространстве КСГМГ. B7 Для N ООН 1222 и 1865: КСГМГ вместимостью более 450 л использовать не разрешается ввиду взрывоопасноcти вещества при его перевозке в больших объемах. B8 Это вещество в чистом виде не должно перевозиться в КСГМГ, поскольку известно, что давление его паров превышает 110 кПа при 50 град. С или 130 кПа при 55 град. С. -------------------------------------------------------------------¬ ¦IBC03 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ IBC03¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555, 556 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующие КСГМГ: (1) Металлические КСГМГ (31A, 31В и 31N); (2) Жесткие пластмассовые КСГМГ (31H1 и 31H2); (3) Составные КСГМГ (31HZ1, 31НА2, 31НВ2, 31HN2, 31HD2 и 31НН2). Дополнительное требование: К перевозке в КСГМГ допускаются только жидкости, у которых давление паров не превышает 110 кПа при 50 град. С или 130 кПа при 55 град. С. Специальное положение по упаковке: В8 Это вещество в чистом виде не должно перевозиться в КСГМГ, поскольку известно, что давление его паров превышает 110 кПа при 50 град. С или 130 кПа при 55 град. С. -------------------------------------------------------------------¬ ¦IBC04 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ IBC04¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555, 556 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующие КСГМГ: Металлические КСГМГ (11A, 11В, 11N, 21A, 21В, 21N, 31A, 31В и 31N). -------------------------------------------------------------------¬ ¦IBC05 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ IBC05¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555, 556 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующие КСГМГ: (1) Металлические КСГМГ (11A, 11В, 11N, 21A, 21В, 21N, 31A, 31В и 31N); (2) Жесткие пластмассовые КСГМГ (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 и 31H2); (3) Составные КСГМГ (11HZ1, 21HZ1 и 31HZ1). -------------------------------------------------------------------¬ ¦IBC06 ТРЕБОВАНИЕ ПО УПАКОВКЕ IBC06¦ ¦------------------------------------------------------------------- При условии соблюдения общих положений, изложенных в пунктах 555, 556 и 557 настоящих Правил, разрешается использовать следующие КСГМГ: (1) Металлические КСГМГ (11A, 11В, 11N, 21A, 21В, 21N, 31A, 31В и 31N); (2) Жесткие пластмассовые КСГМГ (11H1, 11H2, 21H1, 21H2, 31H1 и 31H2); (3) Составные КСГМГ (11HZ1, 11HZ2, 21HZ1, 21HZ2, 31HZ1 и |
Партнеры
|