|
|
Постановление Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 31.03.2008 N 16 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации и общегосударственного классификатора Республики Беларусь"(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление Стр. 5 Пункт 5.2.8 изложить в новой редакции: "5.2.8. Через наполнительную арматуру не должно происходить подсоса воды из бачка в водопроводную сеть". Пункт 7.9 изложить в новой редакции: "7.9. Отсутствие подсоса воды из смывного бачка через наполнительную арматуру в водопроводную сеть (5.2.8) определяют на испытательном стенде, схема которого приведена на рисунке 1. Испытания проводят на наполнительной арматуре с нижним или боковым подводом воды, подключенной к трубопроводу, оснащенному отводом, расположенным ниже уровня дна бачка не менее чем на 300 мм, в следующей последовательности. Предварительно определяется объем воды V1, л, находящийся в трубопроводе и наполнительной арматуре на участке от шарового крана 1 до наполнительного клапана. Для этого закрывают кран 2 и с помощью крана 1 заполняют трубопровод и наполнительную арматуру. При появлении воды в наполнительном клапане кран 1 закрывают и открывают кран 2, предварительно установив мерную емкость или емкость для сбора воды, вытекающей из трубопровода и наполнительной арматуры. Количество вытекшей воды измеряют мерным цилиндром. *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рисунок 1. Схема испытательного стенда для испытания сливных бачков на отсутствие подсоса воды через наполнительную арматуру из бачка в водопроводную сеть Далее кран 2 закрывают, открывают кран 1 и заполняют водой смывной бачок до уровня перелива. После этого кран 1 закрывают и открывают кран 2, предварительно установив емкость для сбора воды. При этом наблюдают за изменением уровня воды в бачке, который в течение 10 мин не должен изменяться. Затем производят частичный спуск воды из смывного бачка примерно до половины уровня полезного объема. По истечении 5 мин определяют объем воды V2, л, находящейся в мерной емкости (емкости для сбора воды). Если V2 меньше или равно V1, то подсоса воды из смывного бачка в водопроводную сеть нет и герметичность обеспечивается. Допускается количество вытекшей воды из трубопровода и наполнительной арматуры измерять взвешиванием воды в емкости.". (ИУ ТНПА N 3 2008) МКС 61.020 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 BY <*> ГОСТ 25295-2003 ОДЕЖДА ВЕРХНЯЯ ПАЛЬТОВО-КОСТЮМНОГО АССОРТИМЕНТА ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ -------------------------------- <*> Изменение действует только на территории Республики Беларусь. Введено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 31 марта 2008 г. N 16 Дата введения 2008-07-01 Раздел 2 дополнить ссылкой: "СТБ 1516-2007 Элементы детской и подростковой одежды световозвращающие. Общие технические требования.". Подраздел 5.4 дополнить пунктом 5.4.6 "5.4.6. Для визуального обозначения человека в лучах направленного света в качестве отделочных сигнальных элементов в одежде, в первую очередь в одежде для детей могут быть использованы световозвращающие элементы. Световозвращающие элементы в одежде для детей и материалы для изготовления световозвращающих элементов должны соответствовать СТБ 1516.". (ИУ ТНПА N 3 2008) Приложение 6 к постановлению Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь 31.03.2008 г. N 16 ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СТАНДАРТЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, В КОТОРЫЕ С 1 НОЯБРЯ 2008 Г. ВНОСЯТСЯ ИЗМЕНЕНИЯ СТБ 490-2002 "Бытовые услуги населению. Обувь. Общие технические условия". Изменение N 1. СТБ 947-2003 "Изделия швейные и трикотажные. Термины и определения". Изменение N 1; ГОСТ 27.005-97 "Надежность в технике. Модели отказов. Основные положения". Изменение N 1 BY. ГОСТ 27.205-97 "Надежность в технике. Проектная оценка надежности сложных систем с учетом технического и программного обеспечения и оперативного персонала. Основные положения". Изменение N 1 BY. ГОСТ 14192-96 "Маркировка грузов". Изменение N 2. МКС 03.080.30 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ 490-2002 БЫТОВЫЕ УСЛУГИ НАСЕЛЕНИЮ ОБУВЬ ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ БЫТАВЫЯ ПАСЛУГI НАСЕЛЬНIЦТВУ АБУТАК АГУЛЬНЫЯ ТЭХНIЧНЫЯ ЎМОВЫ Введено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 31 марта 2008 г. N 16 Дата введения 2008-11-01 Наименование стандарта. Групповой заголовок изложить в новой редакции: "Услуги бытовые. Паслугi бытавыя. Personnel services". Раздел 1. Третий и четвертый абзацы исключить. Раздел 2. Первый абзац изложить в новой редакции: "В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты"; заменить ссылку: ГОСТ 9135-73 на ГОСТ 9135-2004; дополнить примечанием: "Примечание. При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации (далее - ТНПА) по каталогу, составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочные ТНПА заменены (изменены), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененными (измененными) ТНПА. Если ссылочные ТНПА отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.". Пункт 3.1 дополнить абзацем: "Прием и выдача заказов должны производиться в соответствии с [1].". Пункты 3.4, 3.15, 3.24.4, 3.25.2, 3.25.4. Заменить аббревиатуру "НД" на "ТНПА" (5 раз). Пункт 3.9, первый абзац. Исключить слова "обувь из текстиля двух- и трехслойной структуры". Пункт 3.10. Исключить слова "и другими видами подкладки". Пункт 3.16 изложить в новой редакции: "3.16. Нормы прочности крепления деталей низа с заготовкой верха обуви и нормы прочности ниточных креплений деталей заготовок должны соответствовать ГОСТ 21463.". Пункт 3.22 изложить в новой редакции: "3.22. Одноименные детали в паре обуви должны быть одинаковыми по плотности, толщине, форме, размеру, цвету и рисунку мереи.". Пункт 3.24.3. Заменить слова "наносить их на ярлык" на "маркировку наносить на ярлык". Пункт 3.25.5. После слова "полупары" дополнить словами "модельной и повседневной". Пункт 4.2 изложить в новой редакции: "4.2. Каждая пара обуви должна контролироваться на соответствие требованиям 3.1, 3.8 - 3.14, 3.20 - 3.25.". Пункт 4.5 изложить в новой редакции: "4.5. Испытания обуви на соответствие требованиям 3.7, 3.16 - 3.19 должны проводиться на опытных образцах-моделях при постановке продукции на производство, но не реже 1 раза в год. При проведении испытаний проверяют следующие показатели: линейные размеры, прочность крепления деталей низа с заготовкой верха обуви, прочность ниточных креплений деталей заготовок, прочность крепления каблука и набойки, гибкость обуви, общая и остаточная деформация подноска и задника, масса обуви.". Пункт 5.3. Заменить слова "определение прочности швов заготовок" на "определение прочности ниточных креплений деталей заготовок"; "определение прочности крепления деталей низа" на "определение прочности крепления деталей низа с заготовкой верха обуви"; второй абзац исключить. Пункт 7.2 изложить в новой редакции: "7.2. Гарантийный срок носки обуви устанавливается 30 дн. с даты выдачи заказчику или начала сезона. Гарантийный срок носки сезонной обуви исчисляется с даты наступления соответствующего сезона: зимней - с 15 ноября; весенней и осенней - соответственно с 1 марта и 15 сентября; летней - с 1 мая.". Пункт 7.3. Второй абзац изложить в новой редакции: "наименования и местонахождения изготовителя;"; дополнить абзацем: "обозначения настоящего стандарта.". Пункт 7.4 дополнить абзацем: "7.4. Срок устранения претензий в течение гарантийного срока носки обуви - не более 10 дн.". Стандарт дополнить структурным элементом - Библиография: "Библиография [1] Правила бытового обслуживания потребителей Утверждены постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 14 декабря 2004 г. N 1590". (ИУ ТНПА N 3 2008) МКС 61.020 ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ 947-2003 ИЗДЕЛИЯ ШВЕЙНЫЕ И ТРИКОТАЖНЫЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВЫРАБЫ ШВЕЙНЫЯ I ТРЫКАТАЖНЫЯ ТЭРМIНЫ I АЗНАЧЭННI Введено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 31 марта 2008 г. N 16 Дата введения 2008-11-01 Титульный лист. Наименование стандарта на белорусском языке. Заменить букву "И" на "I". Раздел 2 дополнить примечанием: "Примечание. При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации (далее - ТНПА) по каталогу, составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочные ТНПА заменены (изменены), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененными (измененными) ТНПА. Если ссылочные ТНПА отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.". Раздел 3. Терминологическая статья 3.1.10. Заменить слово: "гарсетны" на "гарсэтны". Подраздел 3.1. Терминологические статьи 3.1.19 - 3.1.24 изложить в новой редакции: "3.1.19. одежда для новорожденного: Одежда для be адзенне для детей в возрасте до 28 дней нованароджанага 3.1.20. одежда для детей ясельной группы: be адзенне для дзяцей Одежда для детей в возрасте от 28 дней до 3 лет ясельнай групы 3.1.21. одежда для детей дошкольной группы: be адзенне для дзяцей Одежда для детей от 3 лет до 6 лет 11 месяцев дашкольнай групы 3.1.22. одежда для детей младшей школьной be адзенне для дзяцей группы: Одежда для детей от 7 лет до 11 лет 6 малодшай школьнай групы месяцев 3.1.23. одежда для детей старшей школьной be адзенне для дзяцей группы: Одежда для детей от 11 лет 7 месяцев до старэйшай школьнай 14 лет 6 месяцев групы 3.1.24. одежда для детей подростковой группы: be адзенне для дзяцей Одежда для детей от 14 лет 7 месяцев до 17 лет падлеткавай групы". 11 месяцев Подраздел 3.2 дополнить терминологическими статьями - 3.2.1а, 3.2.11а, 3.2.18а: "3.2.1а. дубленка: Швейная плечевая одежда, be дублёнка изготовленная из натуральных кожаных с ворсом или текстильных, дублированных на основе ворсового трикотажного полотна материалов, для ношения зимой и в весенне-осенний период. Примечание. Дубленка может быть изготовлена с подкладкой или без нее. 3.2.11а. блейзер: Швейная или трикотажная be блейзер плечевая одежда свободного покроя с рукавами, с застежкой, покрывающая туловище и частично бедра 3.2.18а. тройер: Трикотажная плечевая мужская be тройер"; или для мальчиков одежда с рукавами, без сквозной застежки, без воротника, покрывающая туловище и частично бедра терминологические статьи 3.2.36, 3.2.40 изложить в новой редакции: "3.2.36. комбинация: Швейная или трикотажная be камбiнацыя женская и для девочек одежда, покрывающая туловище и ноги частично или полностью, без рукавов и воротника, надеваемая на корсетные изделия или непосредственно на тело 3.2.40. майка: Швейная или трикотажная плечевая be майка". одежда без рукавов и застежки, покрывающая туловище частично или полностью, надеваемая непосредственно на тело Подраздел 3.4. Терминологическую статью 3.4.5 изложить в новой редакции: "3.4.5 купальный костюм: Костюм женский и для be купальны касцюм". девочек, состоящий из бюстгальтера и (или) топа, плавок и (или) юбки, предназначенный для купания Подраздел 3.5. Терминологические статьи 3.5.1 - 3.5.7 изложить в новой редакции: "3.5.1. бюстгальтер: Корсетное женское и для be бюстгальтар девочек изделие для формирования и поддержания грудных желез 3.5.2. грация: Корсетное женское и для девочек be грацыя изделие для коррекции туловища и поддержания и |
Партнеры
|