Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 19.09.2006 N 47 "Об утверждении Правил технической безопасности при разработке подземным способом соляных месторождений Республики Беларусь"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 4

218. Выбор и применение самоходного (нерельсового) транспорта для перевозки работников и грузов, выполнения ремонтных и вспомогательных работ определяются проектной документацией.

Эксплуатация самоходного транспорта производится в соответствии с инструкцией по безопасному применению самоходного транспорта с ДВС, утвержденной организацией.

219. На действующих и строящихся рудниках перевозка работников обязательна, если расстояние до места работ 1 км и более.

220. Для перевозки работников по горным выработкам должны применяться автомашины, специально оборудованные и допущенные к применению Госпромнадзором.

221. Кузова автомашин должны быть оборудованы сиденьями заводской конструкции, металлической крышей и боковыми стенками на всю их высоту.

222. Проемы в кузовах автомашин для посадки работников должны иметь ширину не менее 0,7 м и быть оборудованы ограждающими приспособлениями.

223. В выработках, по которым движется самоходный транспорт, полотно дороги должно быть ровным, обеспечивающим движение машин без резких толчков и тряски. В тех случаях, когда почва выработок сложена из глинистых пород или подвержена пучению, что приводит к образованию неровностей, дороги должны периодически выравниваться механическим способом.

224. Предельные уклоны и подъемы дорог устанавливаются проектной документацией в зависимости от горно-геологических условий, характеристики применяемого самоходного транспорта и условий его эксплуатации.

225. При перевозке работников автомашинами скорость движения не должна превышать 20 км/ч. На прямолинейных участках горизонтальных выработок длиной более 500 м, имеющих твердое и ровное покрытие, максимальная скорость груженых и порожних автомобилей для перевозки работников может быть увеличена до 40 км/ч по разрешению главного инженера рудника.

226. Во время движения запрещается высовываться из автомашины, производить посадку и высадку работников до ее полной остановки.

227. В автомашинах, предназначенных для перевозки работников, могут совместно перевозиться только инструменты и запасные части, которые не выступают за габариты кузова. При этом они должны располагаться в местах, исключающих травмирование работников.

Запрещается:

доставка в автомашинах, предназначенных для перевозки работников, совместно с ними взрывчатых, легковоспламеняющихся и едких материалов;

перевозка работников по горным выработкам самоходным транспортом, не предназначенным для этих целей;

нахождение в автомашине работников сверхустановленного количества посадочных мест.

228. В выработках, по которым движется самоходный транспорт, должны быть установлены типовые дорожные знаки, регламентирующие движение. Схема установки знаков утверждается главным инженером рудника.



Глава 26

ЭЛЕКТРОВОЗНЫЙ ТРАНСПОРТ



229. Выбор и применение рельсового транспорта с использованием аккумуляторных электровозов (далее - электровозы) определяются проектной документацией.

230. К работе по управлению, обслуживанию и ремонту электровозов допускаются лица мужского пола не моложе 18 лет, имеющие удостоверение на право управления электровозом, 2-ю квалификационную группу по электробезопасности, годные по состоянию здоровья.

Перед допуском к самостоятельной работе по управлению, обслуживанию и ремонту электровоза работник должен пройти стажировку продолжительностью не менее 2 недель под руководством опытного работника с последующей сдачей экзаменов по охране труда на допуск к самостоятельной работе.

231. Управление электровозом должно производиться из кабины, машинист электровоза не должен выходить из нее на ходу, а также самовольно передавать управление другому работнику и выполнять ручные операции по сцепке и расцепке электровоза с составом из кабины.

232. Электровоз во время движения должен находиться в голове состава. Нахождение электровоза в хвосте состава разрешается только при маневровых операциях, выполнять которые разрешается на участке протяжением не более 300 м при скорости движения не более 2 м/с.

Тормозной путь состава на преобладающем уклоне при перевозке грузов не должен превышать 40 м.

233. Для светового обозначения идущего поезда на последней вагонетке должен быть установлен светильник с красным светом. В случае передвижения электровоза без вагонеток при отсутствии фары с красным светом светильник с красным светом должен быть установлен на задней по ходу части электровоза.

234. Запрещается эксплуатация электровоза при:

неисправности буферов и сцепных устройств;

неисправных или неотрегулированных тормозах;

неисправности песочниц или отсутствии песка в них;

несветящихся или неисправных фарах;

неисправности сигнальных устройств;

изношенных более чем на 2/3 толщины колодках и износе бандажей более 10 мм;

снятой крышке батарейного ящика аккумуляторного электровоза или неисправном ее блокировочном устройстве;

неисправности электрооборудования, блокировочных устройств и электрической защиты.

235. Каждый электровоз, находящийся в эксплуатации, должен осматриваться в следующие сроки:

ежесменно - машинистом при приемке электровоза;

ежесуточно - дежурным электрослесарем;

еженедельно - механиком участка рудничного транспорта;

один раз в квартал - начальником участка рудничного транспорта.

Результаты осмотра заносятся в журнал осмотра электровоза.

236. Ежегодно должен производиться технический осмотр электровозов комиссией, назначенной распоряжением главного инженера рудника.

Результаты осмотра оформляются актом, утвержденным главным инженером рудника.

237. Зарядка аккумуляторных батарей для электровозов должна производиться в зарядных камерах на зарядных столах.

Допускается производить зарядку аккумуляторных батарей на раме электровоза во временных камерах при подготовке новых горизонтов.

238. В рудниках, опасных по газу, ремонт аккумуляторных электровозов, связанный со вскрытием электрооборудования, за исключением замены плавких вставок, разрешается производить только в гараже.

239. Для приготовления раствора электролита и доливки им аккумуляторов должны применяться специальные приспособления, предохраняющие от разбрызгивания и разливания электролита. Рабочие должны быть снабжены защитными очками, резиновыми перчатками и фартуками. В зарядной камере должны быть нейтрализующие щелочные препараты для использования их в случаях ожога работников электролитом.

Зарядные камеры должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими механизированный съем и постановку батарейных ящиков с электровозов.

240. Во время зарядки аккумуляторных батарей на зарядных столах крышка батарейного ящика должна быть снята, а крышки горловин аккумуляторов открыты.

Запрещается заряжать и эксплуатировать неисправные или загрязненные аккумуляторные батареи.

Аккумуляторы и батарейный ящик разрешается закрывать только после прекращения газовыделения из аккумуляторов, но не раньше чем через 1 час после окончания зарядки.

Перед выдачей аккумуляторной батареи из зарядной должна быть проверена изоляция ее от корпуса батарейного ящика. Сопротивление изоляции одной батареи должно быть не менее 10 кОм.

241. Запрещается в помещении зарядных камер пользоваться открытым огнем.

242. Электрооборудование в зарядной камере должно быть во взрывобезопасном или повышенной надежности исполнении. Допускается применение аккумуляторных пробников в нормальном исполнении, но измерение напряжения ими разрешается производить не ранее чем через 10 мин после снятия крышки с батарейного ящика.



Глава 27

КОНВЕЙЕРНЫЙ ТРАНСПОРТ



243. Монтаж-демонтаж и эксплуатация ленточных и скребковых конвейеров производятся по проекту в соответствии с требованиями настоящих Правил и других правовых актов по монтажу, демонтажу, ремонту и безопасной эксплуатации ленточных и скребковых конвейеров, по устройству защит, блокировок и сигнализации конвейерного транспорта, учитывающими конструктивные и другие особенности типов конвейеров.

Рабочие и специалисты, занимающиеся монтажом-демонтажем и эксплуатацией конвейеров, должны быть ознакомлены с проектом под роспись.

244. Приводные, натяжные и отклоняющие барабаны ленточных конвейеров должны иметь ограждения согласно проектной документации и инструкции по эксплуатации ленточных конвейеров, утвержденной организацией. Соединительные муфты, турбомуфты, тормозные шкивы должны быть закрыты кожухами.

Ограждение натяжной станции конвейера должно быть выполнено с обеих сторон по ее длине. Элементы ограждений должны быть надежно закреплены.

Конструкция и крепление в месте установки на конвейере стационарных ограждений должны быть такими, чтобы их удаление (демонтаж) в случае необходимости было возможным лишь с помощью инструмента.

Ограждения приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, снимаемые без применения инструмента, должны быть оснащены электрическими блокировками, исключающими работу конвейеров при снятых или открытых ограждениях. Места установки таких блокировок в конкретных условиях для каждого конвейера (группы однотипных конвейеров) определяются проектной документацией.

245. Расстояние от почвы выработки до нижней ветви ленты конвейера должно быть не менее 400 мм (для телескопических конвейеров - не менее 250 мм в районе телескопического устройства). При расстоянии от почвы до нижней ветви ленты более 700 мм под конвейером должно быть перекрытие или это место должно быть ограждено.

246. Ширина свободного прохода для работников и ремонта в районе приводных станций ленточных конвейеров должна быть не менее 1,0 м со стороны привода и не менее 0,7 м с противоположной стороны. Длина свободного прохода определяется проектной документацией. Расстояние между параллельно установленными конвейерами должно быть не менее 1,0 м.

247. В местах перехода через став ленточного конвейера должны быть установлены переходные мостики шириной не менее 0,6 м, имеющие перила и изготовленные из негорючих материалов. Зазор между лентой и нижней частью мостика должен быть не менее 0,4 м, а высота прохода для работников над мостиком - не менее 0,8 м. Для перехода через конвейер в местах пересечения выработок, у загрузочных и разгрузочных устройств, а также через каждые 200 - 300 м по длине конвейера должны устраиваться переходные мостики.

248. Навеска и замена конвейерной ленты должны проводиться в соответствии с проектом производства работ, утвержденным главным инженером рудника. Проектом должна быть предусмотрена сигнализация (связь) между работающими.

249. На вновь вводимых в эксплуатацию магистральных ленточных конвейерах должна устанавливаться только трудносгораемая (трудногорючая) лента, на панельных (участковых) конвейерах - трудносгораемая (трудногорючая) или трудновоспламеняющаяся лента при наличии сертификата завода-изготовителя, заводского клейма и при положительных результатах входного контроля конвейерных лент, проведенного в испытательной лаборатории, имеющей специальное разрешение (лицензию) на соответствующий вид деятельности и аккредитованной в установленном порядке.

Запрещается использование резинотросовых лент на вновь вводимых в эксплуатацию ленточных конвейерах.

250. Места прохода под ленточными конвейерами должны быть закрыты прочным перекрытием из негорючих материалов или древесных материалов, пропитанных огнезащитным составом (для предохранения от падения транспортируемого материала и самой ленты в случае обрыва), выступающим за габариты конвейера не менее чем на 1,0 м.

251. Ленточные конвейеры должны иметь механические устройства:

центрирующие движение ленты для предотвращения схода ее в сторону;

обеспечивающие центральную загрузку материала на ленту и плавный его перепуск в местах перегрузок. Перегрузочные узлы должны оборудоваться и герметизироваться согласно проекту;

очищающие нерабочую ветвь ленты от просыпи;

тормоза при углах наклона более 6 град.;

ловители ленты при ее разрыве в выработках с углом наклона более 10 град.

252. Одиночные ленточные и скребковые конвейеры, имеющие только местное управление, должны оборудоваться:

звуковой сигнализацией с подачей отчетливо слышимого по всему ставу конвейера предупредительного сигнала длительностью не менее 6 с;

защитой, отключающей привод конвейера из любой точки по длине его става кабель-тросовым выключателем, установленным на проходной стороне, или аварийными кнопками "Стоп" при длине става менее 30 м, установленными не более чем через 10 м (для скребковых конвейеров длиной менее 10 м допускается устанавливать одну кнопку "Стоп" на хвостовой части конвейера);

защитой от снижения скорости ленты до 75% от номинальной для ленточных конвейеров;

механической защитой от заклинивания тягового органа для скребковых конвейеров.

253. Конвейерные линии, состоящие из двух и более конвейеров, должны быть оснащены аппаратурой автоматизированного управления. При таком управлении должны обеспечиваться:

автоматическая подача отчетливо слышимого по всей длине конвейерной линии сигнала, действующего до момента окончания запуска последнего конвейера линии. Действие сигнала должно начинаться за 6 с до начала запуска первого конвейера, при этом допускается отключение сигнала на том конвейере, на котором запуск окончен;

включение каждого последующего конвейера в линии только после установления рабочей скорости движения тягового органа предыдущего конвейера;

автоматическое отключение всех конвейеров, транспортирующих груз на остановившийся конвейер, а в линии при наличии скребковых конвейеров при порыве тяговой цепи скребкового конвейера, работающего в автоматизированном режиме, отключение, кроме того, впереди расположенного конвейера;

автоматическое отключение привода конвейера при снижении скорости ленты до 75% от номинальной; заклинивании или обрыве цепи; затянувшемся пуске конвейера; завале перегрузочного устройства; сходе ленты в сторону более 10% ее ширины (для магистральных конвейеров);

отключение привода конвейера из любой точки по длине его става кабель-тросовым выключателем, установленным на проходной стороне, или аварийными кнопками "Стоп" при длине става менее 30 м, установленными не более чем через 10 м (для скребковых конвейеров длиной менее 10 м допускается устанавливать одну кнопку "Стоп" на хвостовой части конвейера). При отключении привода конвейера под действием указанных выше защит должна исключаться возможность дистанционного повторного включения неисправного конвейера. Включение конвейера должно производиться деблокировкой защит или снятием с "Аварии" из блока управления после выяснения и устранения причин срабатывания защиты;

местная блокировка, предотвращающая пуск данного конвейера и всей линии с пульта управления во время ремонта, перевод на местный режим осуществляется по согласованию с диспетчером (оператором) рудника с записью в журнале учета работы конвейеров;

возможность перевода управления любым конвейером с автоматизированного режима на местный по согласованию с оператором рудника с записью в журнале учета работы конвейеров;

двухсторонняя телефонная или громкоговорящая связь между камерами приводов конвейеров и пультом управления оператора рудника.

В случае применения регулируемого (частотного) электропривода должно осуществляться автоматическое регулирование уставки срабатывания защиты от снижения скорости ленты более 25% относительно заданной. Минимальная скорость движения ленты при применении регулируемого (частотного) электропривода определяется проектной документацией.

254. Ленточные конвейеры в камерах перегрузки разгрузочных комплексов грузовых стволов должны быть оборудованы дополнительной дублирующей предпусковой световой сигнализацией.

255. После выполнения монтажно-наладочных работ на конвейере (линии) должна быть осуществлена пробная эксплуатация (обкатка) под нагрузкой в автоматизированном режиме в течение 24 часов под постоянным наблюдением работников эксплуатации и представителя монтажной организации с последующим устранением неполадок и дефектов монтажа.

256. Прием в эксплуатацию стационарных (магистральных) конвейеров производится комиссией с участием представителя Госпромнадзора, создаваемой главным инженером рудоуправления.

Участковые (панельные, блоковые) конвейеры принимаются комиссиями, назначенными распоряжением по руднику.

Результаты приемки оформляются актом, который утверждается руководителем, назначившим комиссию.

257. Запрещается эксплуатация конвейеров, работающих в режиме местного управления, без присутствия эксплуатационного персонала.

258. Осмотр конвейеров, роликов, натяжных устройств, состояния ленты и ее стыков, а также устройств, обеспечивающих безопасность эксплуатации конвейера (тормозных устройств, средств улавливания ленты, средств автоматизации), должен производиться ежесуточно механиком участка или специально назначенными работниками.

259. Обнаруженные в процессе эксплуатации и осмотра неполадки и произведенные ремонтные работы должны отмечаться в журнале записи результатов осмотра и ремонта конвейеров работниками, осматривающими конвейер.

Один раз в неделю механик или начальник участка должен ознакомиться под роспись с состоянием ведения журнала записи результатов осмотра и ремонта конвейеров, а главный механик рудника или специально назначенный им работник - раз в месяц.

260. Конвейеры с резинотросовой лентой должны быть оснащены средствами противопожарной защиты в соответствии с проектной документацией, согласованной с Госпромнадзором.

261. При эксплуатации конвейеров запрещается:

проход работников во время работы конвейера в местах, где зазор между стенкой выработки и конвейером менее 0,7 м;

работа с заштыбованными ставом, приводными и натяжными барабанами;

применять смазочные материалы с температурой вспышки для редукторов приводов ниже 190 град. C и для остальных узлов - ниже 165 град. C;

прокладка линий телефонной связи по конвейерным выработкам с действующими (работающими) конвейерами, кроме линий управления и сигнализации;

работа при неисправной тепловой защите (при ее наличии).

262. С целью недопущения несанкционированной регулировки параметров системы управления оболочки блоков управления должны быть опломбированы работниками, осуществляющими техническое обслуживание средств автоматизации. Осмотр средств автоматизации, проверка и настройка параметров защит производятся по графику, утверждаемому заместителем главного инженера рудника по автоматизации, с записью в журнале записи результатов осмотра и ремонта средств автоматизации конвейеров.

263. Запрещается управлять конвейерной линией (конвейером) одновременно с двух и более мест (пультов).

264. Для производства ежесуточного технического обслуживания конвейеров должен предусматриваться перерыв в их работе не менее 3 часов.

265. Для надежного закрепления в выработке приводных и натяжных головок, механизированной передвижки и расштыбовки скребковых конвейеров, а также для монтажа, установки и натяжения цепи должны применяться специальные устройства заводского изготовления или устройства, изготовляемые по документации, согласованной с Госпромнадзором и утвержденной в установленном законодательством порядке.

266. Требования безопасности к забойным и штрековым скребковым конвейерам, скребковым питателям и перегружателям определяются правовыми актами по безопасности забойных машин и комплексов, утвержденными в установленном порядке.



Глава 28

САМОХОДНЫЙ ТРАНСПОРТ С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ



267. Выбор и применение рудничного самоходного (нерельсового) транспорта с электроприводом (далее - самоходный вагон) для транспортировки горной массы определяются проектной документацией строительства рудника.

268. К работе на самоходных вагонах в рудниках допускаются горнорабочие очистного забоя, машинисты горновыемочных машин и другие работники (далее - машинисты самоходного вагона) не моложе 18 лет, мужского пола, прошедшие соответствующее обучение, медицинское освидетельствование, сдавшие экзамен в квалификационной комиссии и имеющие соответствующее удостоверение и практические навыки по эксплуатации данных машин, а также имеющие удостоверение о присвоении группы по электробезопасности не ниже 2-й на право работы в электроустановках до 1000 В.

269. Самоходный вагон должен быть оборудован:

звуковой сигнализацией;

осветительными приборами (фарами с передней и задней стороны);

рабочими тормозами;

стояночным тормозом;

тормозными башмаками.

270. Работы, связанные с техническим осмотром самоходного вагона, устранением неисправностей, очисткой и подготовкой его к работе, должны выполняться только при отключенном напряжении и установленных тормозных башмаках под колесами, предотвращающих самопроизвольное движение самоходного вагона.

271. Запрещается эксплуатировать самоходный вагон при:

неисправных тормозах;

неполадках в рулевом управлении;

несветящихся фарах;

неисправных сигнальных устройствах;

неполадках механизма укладки и намотки кабеля при работе с намоткой кабеля на барабан и неисправности крепления и защиты кабеля от повреждения при эксплуатации кабеля методом "волочения";

поврежденной оболочке кабеля;

нарушенной взрывозащищенности электрооборудования;

неисправных защитах от утечки тока на землю, токов короткого замыкания, неисправности заземления и электрооборудования.

272. Работа самоходного вагона разрешается в выработках, ширина которых превышает габаритный размер по ширине не менее чем на 400 мм (по 200 мм с каждой стороны), а на закруглениях не менее 300 мм с внешней стороны. По высоте зазор между кровлей выработки и наиболее выступающей частью машины (груза) должен быть не менее 300 мм. При отсутствии кабины расстояние от сиденья до наиболее выступающей части кровли (крепи) должно быть не менее 1,3 м.

273. При работе самоходного вагона в выработке шириной по низу менее 3,8 м запрещается присутствие работников в пределах маршрута движения вагона. При этом все возможные входы на трассу движения вагона должны быть оборудованы табло "Проход воспрещен" или запрещающими знаками "Стой, работает самоходный вагон". Отключение табло или снятие знака может быть произведено только работающим на вагоне.

Проход (выход) работников в выработки шириной менее 3,8 м, находящихся в пределах маршрута самоходного вагона, разрешается только с конечных пунктов маршрута по согласованию с машинистом самоходного вагона при условии, что самоходный вагон находится в данном пункте. При этом самоходный вагон останавливается, движение возобновляется лишь при поступлении сигнала об отсутствии работников на трассе движения самоходного вагона. С целью оповещения машиниста самоходного вагона об отсутствии работников на трассе движения конечные пункты трассы оборудуются двухсторонней световой сигнализацией.

Кнопки подачи сигналов должны находиться на расстоянии не далее 5 м от конечных пунктов трассы.

274. При работе самоходного вагона в комплексе с передвижным бункером-перегружателем (накопителем) последний должен быть оснащен световой сигнализацией о заполнении приемного устройства, хорошо видимой со стороны места управления самоходного вагона.

275. Предельный уклон горных выработок, по которым разрешается движение самоходного вагона, определяется технической характеристикой и условиями его эксплуатации. Движение самоходного вагона на участках с уклоном более 3 град. должно производиться на первой скорости, а самоходных вагонов с регулируемым электроприводом - со скоростью не более 2,5 км/ч.

276. Загрузка и разгрузка самоходного вагона должны производиться только в присутствии машиниста, который должен находиться у пульта управления в кабине.

277. Допускается установка на самоходном вагоне дополнительного оборудования, узлов и деталей по проектной документации, согласованной с отраслевым институтом и Госпромнадзором.

278. Подключение к питающей сети электрооборудования самоходного вагона с электроприводом допускается посредством гибкого кабеля с намоткой его на кабельный барабан, расположенный на машине, или без намотки питающего кабеля на барабан в соответствии с инструкцией по монтажу и эксплуатации, утвержденной в установленном порядке.

279. Монтаж и демонтаж самоходных вагонов должен производиться в подземных электромеханических мастерских или в специальных камерах, имеющих достаточные размеры и при необходимости оборудованных грузоподъемными механизмами.

280. При выполнении ремонтных работ, связанных с подъемом самоходного вагона или кузова, необходимо обеспечить фиксацию машины от смещения при подъеме путем подкладки под колеса специальных башмаков и фиксацией поднятой части машины или кузова с помощью деревянных брусьев.

Транспортировка самоходных вагонов по горным выработкам должна производиться по проекту (мероприятиям), утвержденному главным инженером рудника, предусматривающему схему электрических подключений по установленному маршруту (для исправных самоходных вагонов), или доставку транспортными средствами с использованием разработанных сцепок или перегонных устройств (для самоходных вагонов с неисправным электроприводом).



Глава 29

ПЕРЕВОЗКА РАБОТНИКОВ И ГРУЗОВ

ПО НАКЛОННЫМ И ВЕРТИКАЛЬНЫМ ВЫРАБОТКАМ



281. По вертикальным и наклонным выработкам, служащим выходами на поверхность и между горизонтами, должна быть оборудована механизированная перевозка работников. Исключение допускается для вертикальных выработок, в которых разность между отметками конечных пунктов выработки не превышает 40 м.

282. Перевозка работников по выработкам должна осуществляться механическими средствами в соответствии с указаниями, содержащимися в заводских инструкциях по их эксплуатации. Для перевозки работников и грузов по наклонным выработкам должны применяться средства, предназначенные и допущенные в установленном порядке для этих целей.

283. Спуск и подъем работников по вертикальным выработкам должны производиться в клетях. При проходческих работах в вертикальных выработках спуск и подъем могут производиться также и в бадьях.

284. При спуске и подъеме работников и грузов в бадьях:

бадьи должны перемещаться по направляющим; движение бадей без направляющих допускается на расстоянии не более 20 м от забоя. При использовании на проходке вертикальных стволов проходческих агрегатов (погрузочных машин, грейферов и других) это расстояние может быть увеличено до 40 м;

запрещается спуск и подъем работников в бадьях, разгружающихся через дно, в бадьях без направляющих рамок и не оборудованных зонтами для предохранения рабочих от травмирования случайно упавшими предметами.

В отдельных случаях при выполнении аварийных и ремонтных работ в стволе допускается спуск и подъем работников в бадьях без направляющих рамок. При этом:

скорость движения бадьи по стволу не должна превышать 0,3 м/с;

зазоры между кромкой бадьи и выступающими металлоконструкциями элементов ствола должны быть не менее 400 мм;

над бадьей должен быть установлен предохранительный зонт;

на разгрузочной площадке должна быть надежно закрепленная направляющая рамка, а разгрузочные ляды закрыты;

посадка работников в бадьи и выход из них должны производиться на приемных площадках со специальных лестниц или по ступенькам бадьи только при закрытых лядах и остановленной подъемной машине;

посадка работников в бадьи и выход из них на промежуточных горизонтах и камерах должны производиться с откидных площадок, а на полках и натяжных рамах только тогда, когда борт остановленной бадьи находится на уровне раструба или пола этажа при наличии дверей в раструбе;

запрещается подниматься или опускаться стоя или сидя на краю бадьи, а также производить спуск и подъем работников в груженой бадье.

Бадья должна не догружаться на 100 мм до верхнего края борта. Запрещается пользоваться бадьей без устройств (кулачков) для поддержания дужки в опущенном состоянии. Высота кулачков должна быть не менее 40 мм.

285. При спуске и подъеме грузов и работников в бадьях проходческие подъемные установки должны быть оборудованы блокировочными устройствами, исключающими прохождение бадьи через раструб в нижнем полке, когда под раструбом находится погрузочное устройство.

286. Допускается до завершения работ по проходке, углубке, сбойке (за исключением проведения выработок, обеспечивающих 2-й выход при фланговом расположении стволов) и капитальному ремонту вертикальных выработок спуск и подъем работников по ним, занятых на проходке или ремонте, в клетях без парашютных устройств.

287. Допускается устройство лифтовых подъемных установок по проектной документации, согласованной с Госпромнадзором.

Эксплуатация лифтовых установок должна производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной организацией.

288. Клети, служащие для спуска и подъема работников, должны иметь сплошные металлические открывающиеся крыши или крыши с открывающимся лазом, а также сплошной прочный пол. Допускается иметь в полу надежно укрепляемые съемные части или откидные ляды (лючки) в местах, необходимых для осмотра стопорных устройств и спуска длинномерных материалов. Длинные стороны (бока) клетей должны обшиваться на полную высоту металлическими листами. Вдоль длинных сторон клетей должны быть устроены поручни. С коротких (торцовых) сторон клети должны быть устроены двери или другие надежные ограждающие приспособления, предотвращающие возможность выпадения работников из клети. Конструкция дверей не должна допускать соскакивания их при движении клетей.

Двери должны открываться внутрь клети и надежно запираться засовом, расположенным снаружи. Высота верхней кромки двери и других ограждений над уровнем пола клети должна быть не менее 1,2 м, нижней кромки - не более 150 мм. В клети должны быть устроены стопоры, обеспечивающие надежное задержание вагонеток при движении клети по стволу. Каждая клеть должна комплектоваться легкосъемными трапом или лестницей для выхода работников из клети в случае аварийных ситуаций.

289. Клети для спуска и подъема работников и противовесы должны быть снабжены устройствами (парашютами), предназначенными для плавного торможения и остановки их в случае обрыва подъемных канатов. Приводная пружина ловителя парашюта клети должна ограждаться предохранительным кожухом.

При этом замедление при торможении порожних клетей не должно превышать 50 м/с кв., а при торможении клетей с максимальным числом работников должно быть не менее 6 м/с кв.

Все шарнирные соединения парашютов должны систематически смазываться и свободно поворачиваться. Испытания парашютов должны производиться не реже одного раза в 6 месяцев в соответствии с инструкцией для данного типа парашютов.

Изготовление подвесных, прицепных устройств и деталей к ним, а также деталей к парашютным устройствам допускается в организациях, имеющих соответствующее специальное разрешение (лицензию), по разработанным техническим требованиям, согласованным в установленном порядке.

Парашютные устройства должны заменяться новыми вместе с заменой клети, за исключением парашютов с захватами за тормозные канаты, которые должны заменяться через 5 лет со дня навески. Каждый парашют должен снабжаться коррозионно-стойкой табличкой с указанием даты его изготовления.

Допускается продление срока службы парашютов, оснащенных тормозными канатами, на два года. Решение о продлении срока службы принимается комиссией, возглавляемой главным механиком рудника, после получения результатов дефектоскопии в соответствии с методикой, утвержденной главным инженером организации. Акт комиссии должен утверждаться главным механиком организации.

Допускается отсутствие парашютов на клетях и противовесах аварийно-ремонтных и грузовых подъемных установок.

290. Подъемный канат противовеса должен быть того же диаметра, что и подъемный канат сосуда, с аналогичными требованиями надзора и испытаний. Масса противовеса людских подъемных установок должна быть равна массе клети плюс половинная масса максимального числа работников, помещающихся в клети, а для грузолюдских установок равна массе клети плюс половина массы максимального расчетного груза, который поднимается в данной клети.

291. Допускается на действующих подъемных установках вертикальных стволов отсутствие парашюта на противовесах, где невозможно разместить площадку длиной 1,5 м и шириной 0,4 м, если отделения клети и противовеса разделены перегородкой.

Разрешается отсутствие перегородки, если высота рамы противовеса превышает 1,5 шага армировки при двухстороннем и 1 шаг армировки при одностороннем расположении проводников. Противовес в этом случае должен быть оборудован предохранительными башмаками длиной не менее 400 мм с увеличенными зазорами.

292. Число работников, находящихся одновременно в каждом этаже клети, определяется из расчета 5 работников на 1 кв.м полезной площади пола, а в проходческих бадьях - из расчета 4 работника на 1 кв.м днища.

293. На всех горизонтах рудника перед стволами должны быть установлены предохранительные решетки для предупреждения перехода работников через отделения ствола.

294. На действующих и строящихся рудниках должны быть работники, ответственные за организацию спуска и подъема работников и грузов. Эти работники должны назначаться распоряжением по руднику.

295. Запрещается:

спуск и подъем работников на скипах, за исключением случаев осмотра и ремонта стволов, проведения работ по обследованию крепи и армировке стволов, проведения маркшейдерских работ, а также в аварийных случаях;

спуск и подъем работников одновременно с грузом как в одной клети - при одноклетевом подъеме, так и в разных клетях - при двухклетевом подъеме. Допускается сопровождение груза весом не более 100 кг в одной из клетей не более чем двумя работниками в соответствии с утвержденными по руднику мероприятиями.

296. В стволах, оборудованных двумя и более подъемными установками, предназначенными для спуска и подъема работников и груза, работа грузовых подъемов запрещается одновременно со спуском-подъемом работников.

297. На каждом руднике должна быть разработана и утверждена главным инженером инструкция по спуску и подъему длинномерных и негабаритных грузов с конкретным указанием последовательности технологических операций.



Глава 30

РУДНИЧНЫЙ ПОДЪЕМ



298. Максимальная скорость подъема и спуска работников по вертикальным выработкам определяется проектом, но не должна превышать 12 м/с. При подъеме и спуске работников в бадьях по направляющим наибольшая скорость должна быть не более 8 м/с, а в местах, где направляющие отсутствуют, - не более 1 м/с.

Максимальная скорость при подъеме и спуске грузов по вертикальным выработкам определяется проектом.

При подъеме и спуске грузов в бадьях по направляющим скорость движения бадей не должна превышать 12 м/с, а в местах, где направляющие отсутствуют, - 2 м/с.

Скорость подъемных сосудов при спуске-подъеме подвешенных под ними грузов не должна превышать 1 м/с.

299. Для подъемных установок в вертикальных стволах, оборудованных подъемными машинами всех типов, при включении предохранительного тормоза должны быть обеспечены установившиеся значения замедлений машины не менее 1,5 м/с кв. - при спуске расчетного груза и не более 5 м/с кв. - при подъеме расчетного груза (при перегоне порожних сосудов нижний предел замедления должен быть 2,0 м/с кв.).

В установках со шкивами трения замедление как при рабочем, так и при предохранительном торможении не должно превышать значения, обусловленного возможностью проскальзывания каната по шкиву.

В отдельных случаях на действующих одноканатных и многоканатных подъемных установках со шкивом трения по условию нескольжения канатов допускается ограничивать нижний предел замедления до 1,2 м/с кв. при условии оборудования таких установок блокировкой, исключающей возможность спуска груза со скоростью более 1 м/с.

Для тормозных устройств, обеспечивающих двухступенчатое предохранительное торможение, все указанные выше величины замедлений должны создаваться первой ступенью.

300. Высота переподъема для одноканатных подъемных установок вертикальных стволов при наличии защиты должна быть не менее:

6 м - для клетевых и скипоклетевых подъемных установок со скоростью подъема свыше 3 м/с;

4 м - для клетевых подъемных установок со скоростью подъема до 3 м/с;

2,5 м - для грузовых подъемных установок со скипами;

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.