Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 16.08.2000 N 18 "Об утверждении и введении в действие Правил пожарной безопасности Республики Беларусь для объектов лесозаготовительного, деревообрабатывающего, целлюлозно-бумажного и лесохимического производств. ППБ 2.07-2000"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 2

60.14. В кладовых для ЛВЖ и ГЖ должен быть вывешен на видном месте перечень допускаемых к хранению материалов с указанием их количества.

60.15. В кладовых приготовительного отделения следует хранить только те материалы, которые предназначены для приготовления составов лакокрасочных материалов для данного отделочного цеха.

60.16. Приготовление составов и окрасочные работы следует производить только при действующей приточной и вытяжной общеобменной вентиляции и вентиляции с местными отсосами от технологического оборудования.

60.17. Не допускается перевозить и хранить лакокрасочные материалы и их компоненты в неисправной таре. Тара должна быть герметичной и небьющейся.

60.18. Поочередная работа (без предварительной очистки и промывки) с лакокрасочными материалами различного химического состава (например, с нитроцеллюлозным и полиэфирным лаком) на лаконаливной машине, а также в кабинах для пневматического распыления не допускается.

60.19. При использовании не предусмотренных проектом лакокрасочных материалов необходимо проверить расчетом, не вызовет ли такой переход увеличения концентрации горючих паров в воздушной среде помещений при параметрах наружного воздуха, принятых в расчете вентиляционной системы, а также превышения предельно допустимой концентрации паров в воздуховодах местных отсосов. В случае, когда не обеспечены требования пожарной безопасности, предусмотренные выше, необходимо разработать проектную документацию на реконструкцию вентиляционной системы.

60.20. При замене одного отделочного материала другим следует проводить полную очистку технологического оборудования (лаконаливной машины, кабин), воздуховодов, вентиляторов от применявшихся ранее материалов и отходов. Насосы необходимо подвергать полной разборке и очистке.

60.21. Внутренние поверхности и полы окрасочных кабин, а также шланги, подводящие воздух и составы лакокрасочных материалов к пистолету-распылителю, необходимо очищать от осевших материалов в конце каждой смены. Внутренние стены кабин следует покрывать тонким слоем солидола или состава ПС-40 для облегчения очистки стен от осадков лакокрасочных материалов.

60.22. Ванны емкостью до 0,5 куб.м для нанесения лакокрасочных материалов методом окунания следует оборудовать бортовыми отсосами, без которых производство работ не допускается. Не допускается также оставлять их открытыми на период перерыва и после окончания работы. Очищать ванну для окунания следует в конце каждой смены при односменном и в конце второй смены - при двухсменном режиме работы. Ванны должны быть оборудованы крышками из материала, не дающего искр. Крышки должны плотно прилегать к ванне. Ванны емкостью свыше 0,5 куб.м должны иметь специальное укрытие со встроенным местным отсосом.

60.23. Подача составов лакокрасочных материалов и растворителей на рабочие места должна производиться централизованно. При применении в смену не более 0,2 т рабочего состава лакокрасочных материалов допускается доставлять его к рабочему месту в герметической небьющейся таре.

60.24. Не допускается транспортировать лакокрасочные материалы (за исключением материалов, не содержащих пожаровзрывоопасных органических растворителей) и растворители методом передавливания с помощью сжатого воздуха.

60.25. Емкость и трубопроводы установок централизованной подачи лакокрасочных материалов после их опорожнения должны заполняться инертным газом, а аварийные емкости - продуваться инертным газом.

60.26. Трубопроводы, предназначенные для аварийного слива ЛВЖ и ГЖ, следует проверять не реже одного раза в три месяца.

60.27. При эксплуатации установки для окрашивания изделий в электрическом поле высокого напряжения необходимо следить за чистотой высоковольтного оборудования. Цилиндр трансформатора, кожух кетотрона, опорные и проходные изоляторы и другое оборудование электроокрасочной камеры следует очищать от пыли не реже трех раз в неделю. При наличии на поверхности оборудования пыли и загрязнений включать установку не допускается.

60.28. Электростатические распылители следует очищать не реже двух раз в смену.

60.29. Сушка лакокрасочных покрытий должна проводиться в специальных сушильных камерах, камеры необходимо оборудовать вентиляцией, обеспечивающей поддержание концентрации горючей среды вне предела ее воспламенения.

60.30. Эксплуатировать тупиковые сушильные камеры допускается только при плотно закрытых дверях.

60.31. Допускается производить бескамерное окрашивание и сушку крупногабаритных изделий (например, панелей домов, кузовов), полное укрытие которых технически сложно, в отдельных помещениях, специально предназначенных только для этих целей и оборудованных соответствующей приточно-вытяжной вентиляцией. При окраске внутренних поверхностей крупногабаритных изделий (дома-фургоны, кузова и другие изделия) применять приточно-вытяжные установки для вентилирования внутреннего пространства.

60.32. Не допускается выливать в канализацию остатки лакокрасочных материалов, содержащих органические растворители.

60.33. При централизованной подаче лакокрасочных материалов (по трубопроводам) краскозаготовительное отделение и участок отделки должны быть связаны между собой телефоном или сигнализацией.

60.34. Тару, рабочие емкости из-под лакокрасочных материалов и растворителей следует очищать и мыть на специально оборудованном участке с подводом к нему пара, горячей и холодной воды и оборудованном местными отсосами.

60.35. Бочки с ЛВЖ и ГЖ при транспортировании следует устанавливать пробками вверх.

60.36. Не допускается перевозка баллонов со сжиженными газами совместно с горючими веществами, в том числе с баллонами, наполненными ГГ.

60.37. Баллоны с ГГ должны перевозиться в вертикальном положении только в специальных контейнерах.

61. При хранении ЛВЖ, ГЖ и ГГ следует соблюдать следующее.

61.1. Территории резервуарных парков и открытых площадок и помещения складов хранения жидкостей в таре и ГГ необходимо содержать в чистоте, очищать от различных жидкостей и горючего мусора.

61.2. Земляное обвалование и ограждающие устройства резервуаров должны находиться всегда в исправном состоянии. Площадки внутри обвалования должны быть спланированы. Повреждения обвалований и переходных мостиков необходимо немедленно устранять.

61.3. В процессе эксплуатации резервуаров следует осуществлять систематический контроль за исправностью дыхательных и гидравлических (предохранительных) клапанов и огнепреградителей. При температуре воздуха выше 0 град. C огнепреградители необходимо проверять не реже одного раза в месяц, а при температуре ниже 0 град. C - не реже двух раз в месяц.

Дыхательные клапаны необходимо проверять не реже двух раз в месяц в весенне-летний период, а при температуре воздуха ниже 0 град. C - не реже одного раза в неделю.

Проверку гидравлических предохранительных клапанов необходимо проводить не реже одного раза в 10 дней.

61.4. В процессе эксплуатации резервуара необходимо осуществлять постоянный контроль за герметичностью резервуаров, состоянием сифонных кранов, сальниковых набивок, прокладок всех фланцевых соединений задвижек, управлением хлопушками и другими частями. Обнаруженные неисправности немедленно устранять.

61.5. После ремонта резервуар должен пройти испытание на плотность стыковых соединений кровли, днища и фланцевых соединений.

61.6. За резервуарами, в которых хранится жидкость с примесями сероводорода, необходимо установить особый контроль и разработать график плановых работ по очистке резервуаров от сульфидов железа, а также замене наиболее сильно изнашиваемых деталей резервуара.

61.7. В помещениях насосных станций должен быть установлен постоянный надзор за герметичностью насосов и трубопроводов. Течь в сальниках насосов и в соединениях трубопроводов устранять немедленно. Полы в насосной и лотки содержать в чистоте.

61.8. В складах хранения ЛВЖ и ГЖ в таре не допускается хранить пустую тару и какие-либо другие материалы и оборудование.

61.9. При хранении жидких продуктов в стеклянной таре бутылки следует располагать таким образом, чтобы в середине склада и между каждыми четырьмя поперечными рядами оставался проход, допускающий осмотр рядов.

61.10. Бутылки с жидкими продуктами должны храниться упакованными в корзины.

61.11. Подготовка тары (мойка и опрессовка металлических бочек, мойка и пропарка стеклянных бутылей) должна проводиться в специальных помещениях.

61.12. Герметичность тары (бочек) следует периодически проверять путем тщательного их осмотра. Тара (бочки), имеющая повреждения и неплотности, должна быть немедленно освобождена.

61.13. В помещениях для хранения баллонов с ГГ следует устанавливать приборы, сигнализирующие о возникновении опасной концентрации газа в помещении. При отсутствии указанных приборов необходимо проводить анализ воздуха помещений на содержание в нем газа не реже одного раза в смену. Пробу воздуха при анализе следует отбирать в нижней и верхней частях помещений. При выявлении в помещении опасной концентрации газа необходимо срочно проветрить помещение и устранить причины загазованности.

61.14. Не допускается принимать и хранить баллоны с неисправными вентилями, поврежденным корпусом (трещины, вмятины, сильная коррозия), не соответствующим требованиям нормативных документов. Наружная поверхность баллонов должна быть окрашена в установленный для данного газа цвет.

61.15. Баллоны, имеющие утечку газа, необходимо немедленно удалить из помещения.

61.16. Баллоны с ГГ (водородом, ацетиленом, пропаном и другими газами) следует хранить отдельно от баллонов с кислородом, сжатым воздухом, хлором, фтором и другими окислителями, а также отдельно от токсичных газов.

61.17. Наполненные и пустые баллоны должны храниться раздельно.

61.18. Пустые баллоны с отсутствием остаточного давления находящегося в них газа следует направлять на продувку и промывку.

61.19. Не допускается превышение установленных норм заполнения баллонов сжатыми, сжиженными и растворенными газами. Нормы наполнения баллонов газом и методы его контроля указывать в цеховой инструкции.

61.20. При транспортировании и хранении баллонов на боковых штуцерах вентилей должны быть установлены заглушки.

61.21. При хранении и транспортировании баллонов с кислородом нельзя допускать попадания на них жира и соприкосновения арматуры с промасленными материалами. При перекантовке баллонов с кислородом вручную не допускается браться за вентили.

61.22. Наполненные газом баллоны, имеющие башмаки, следует хранить в складах в вертикальном положении в один ряд. Для предохранения от падения баллоны следует устанавливать в специально оборудованных гнездах, клетках или ограждать барьером.

61.23. Запрещается хранить и транспортировать инициатор (например, гидроперекись изопропил бензола) совместно с сиккативами, ускорителями, кислотами, окислами железа, марганца, кобальта, так как смешивание инициатора с этими веществами приводит к взрыву.



Раздел III. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ОБРАЗОВАНИЯ

ИСТОЧНИКОВ ЗАЖИГАНИЯ



Глава 7. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ



62. При транспортировании пожароопасных веществ и материалов необходимо:

62.1. в целях защиты от статического электричества, а также электростатической и электромагнитной индукции вторичного воздействия молнии трубопроводы на всем протяжении должны обеспечивать непрерывную электрическую цепь, присоединенную к заземляющему устройству. Между трубопроводами и другими протяженными коммуникациями (каркасами сооружений, оболочками кабелей и подобными коммуникациями) в местах их взаимного сближения на 10 см и меньше через каждые 25 - 30 м должны быть приварены или припаяны металлические перемычки;

62.2. не допускать во время грозы слив и налив ЛВЖ и ГЖ, люки цистерн должны быть закрытыми;

62.3. обеспечить заземленными наконечниками, исключающими искрообразование при ударах, резиновые шланги, телескопические и другие устройства, применяемые для налива (переливания) и перекачивания ЛВЖ и ГЖ. Иметь длину наливных устройств, позволяющую опускать их при наливе жидкостей до дна емкостей;

62.4. при наливе-сливе ЛВЖ не допускать ударов при закрытии люков цистерн, при присоединении шлангов и других приборов к цистернам с ЛВЖ. Применять инструмент, изготовленный из материала, исключающего образование искр при ударах (трении);

62.5. наливать ЛВЖ и ГЖ в автоцистерны при неработающем двигателе. При этом водитель обязан контролировать процесс налива. При автоматической системе налива водитель должен выполнять действия, предусмотренные инструкцией по эксплуатации этой системы.

Налив при работающем двигателе допускается только в условиях низких температур, когда запуск заглушенного двигателя может быть затруднен;

62.6. при погрузочно-разгрузочных работах не допускать сбрасывание с транспортных средств тары с ЛВЖ и ГЖ, а также пустой тары из-под этих материалов;

62.7. проверять исправность системы заземления резиновых шлангов перед сливно-наливными операциями с ЛВЖ и ГЖ.

63. Транспортирование ЛВЖ следует производить специализированными транспортными средствами, имеющими соответствующие надписи и заземление металлическими цепочками с острием на конце. При транспортировании легковоспламеняющихся грузов в отдельных емкостях, установленных на транспортные средства, емкости также должны иметь заземление.

64. ЛВЖ допускается транспортировать с использованием электротранспорта только в качестве тягача.

65. Автомобили, автомобили-цистерны и специально оборудованные топливозаправщики, электротранспорт, используемый в качестве тягача для транспортирования ЛВЖ, должны иметь выключатель для отключения аккумуляторной батареи.

66. Подача железнодорожных цистерн под слив и налив, а также их вывоз должны производиться плавно, без толчков и рывков. Торможение железнодорожных цистерн металлическими башмаками на территории сливно-наливных устройств не допускается. Для этой цели необходимо применять только деревянные подкладки. Не допускается применять в качестве рычагов стальные ломы и другие предметы для сдвигов с места и подкатки вагонов-цистерн к месту слива и налива.

67. Технологическое оборудование, в котором создаются взрывоопасные концентрации пылевоздушных и газовых смесей, должно быть оборудовано исправными устройствами по предотвращению загораний и взрывов, аварийного сброса давления (клапанами, мембранами). Эксплуатация технологического оборудования при неисправных системах противопожарной и противоаварийной защиты не допускается.

68. Для местного освещения во время сливно-наливных операций, при осмотре резервуаров, отборе проб или замере уровня жидкости должны применяться аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении, включать и выключать которые допускается только за пределами взрывоопасной зоны.

Категорически запрещается применять для освещения спички, свечки, факелы, керосиновые лампы и другое оборудование с открытым пламенем.

69. Максимальная скорость перемещения жидкостей по трубопроводам и истечения в емкости определяется из условия предупреждения их опасной электризации. Расчет допустимых скоростей осуществляется в соответствии с разработанными в установленном порядке методиками.

70. Мерные линейки и инструменты, применяемые во взрывоопасных зонах, должны выполняться из материалов, исключающих образование искр при ударах (трении).

71. На тару с составами лакокрасочных материалов и их компонентов не должны попадать солнечные лучи.

72. Емкости (бочки, бидоны) при заполнении пожароопасными веществами следует устанавливать на заземленный металлический лист, а при опорожнении - соединять с заземляющим устройством с помощью гибкого провода со струбциной.

73. При работе с ЛВЖ и ГЖ не допускается использование одежды из синтетических материалов.

74. Производство работ, не связанных с приготовлением рабочих составов лакокрасочных и других пожароопасных материалов и веществ, в приготовительных помещениях не допускается.

75. На территориях, имеющих взрывопожароопасные объекты, участки, а также в местах хранения и переработки горючих материалов применение открытого огня (костры, факелы и другие источники открытого огня) не допускается.

76. На территориях предприятий, имеющих взрывопожароопасные участки, въезд автотранспорта, тракторов, лесовозов, подъемно-транспортных и других механизмов с двигателями внутреннего сгорания (далее - автотранспортные средства) без искрогасителей на выхлопных трубах и средств пожаротушения не допускается.

77. Въезд автотранспортных средств в производственные и складские помещения, отнесенные к взрывопожароопасным категориям А и Б, а также электрокаров, электропогрузчиков, оборудование которых не соответствует классу взрывоопасной зоны, не допускается.

Возможность использования автотранспортных средств в помещениях категории В устанавливается требованиями технологического процесса с соблюдением необходимых мер безопасности, например, установка искрогасителей на выхлопных трубах.

78. В производственных помещениях категорий А и Б не допускается использование тележек и вагонеток, обода колес которых выполнены из материалов, образующих при ударе искры.

Данные транспортные средства должны быть надежно заземлены с помощью специальных устройств (например, металлических цепочек) или обода колес должны быть выполнены из электропроводной резины.

79. Под крышкой люка резервуара с ЛВЖ, ГЖ должна быть проложена прокладка, не дающая искрообразования при ударе в случае неосторожного закрытия крышки люка.

80. Для предохранения баллонов от прямого воздействия солнечных лучей оконные стекла следует закрашивать белой краской или оборудовать защитными устройствами (козырьками).

81. Баллоны, хранящиеся на открытых площадках, должны быть защищены от воздействия осадков и солнечных лучей.

82. На склад, где хранятся баллоны с ГГ, нельзя допускать лиц, имеющих обувь, подбитую металлическими гвоздями или металлическими набойками.

83. Баллоны, не имеющие башмаков, необходимо хранить в горизонтальном положении на рамах или стеллажах, выполненных из негорючих материалов с прокладками, исключающими искрообразование при трении о них корпуса баллона (деревянные бруски и подобные материалы).

84. Заправлять горюче-смазочными материалами бензопилу следует только при неработающем двигателе.

85. На территории складов ЛВЖ и ГЖ не допускается применение открытого огня для отогревания застывших нефтепродуктов, частей запорной арматуры и других частей оборудования; отогревание их следует производить только паром, горячей водой или нагретым песком.



Глава 8. ТРЕБОВАНИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК



86. Эксплуатация электроустановок должна производиться в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

87. Электрооборудование, изготовленное собственными силами или неспециализированными организациями, а также не имеющее знаков и паспортов с указанным уровнем взрывозащиты, к эксплуатации не допускается.

88. Разъемы (устройства для ввода) кабелей или проводов в электрооборудовании должны соответствовать классам зон по ПУЭ.

89. В производственных помещениях категории А или Б при установке ламп на высоте менее 2,5 м от уровня пола должны применяться взрывозащищенные светильники специальной конструкции (либо с защитой), исключающей возможность их разборки без специальных приспособлений.

90. Мощность ламп в светильниках не должна превышать предельно допустимую для светильников данного типа.

91. Во взрывоопасных помещениях и наружных технологических установках со взрывоопасными зонами запрещается:

91.1. перегружать сверх допустимых параметров электрооборудование, провода и кабели;

91.2. разбирать взрывозащищенные светильники, снимать стеклянные защитные колпаки, отражатели и другие элементы конструкции на работающих устройствах, заменять искробезопасные патроны обычными;

91.3. заменять защиту (тепловые элементы, предохранители, расцепители) электрооборудования на средства с другими номинальными параметрами, на которые не рассчитано это электрооборудование.

92. В окрасочных камерах с электрическим полем высокого напряжения системы автоматического отключения напряжения с установки подачи и распыления лакокрасочного материала должны содержаться в исправном состоянии.

93. В распределительных устройствах кабели следует снабжать бирками с обозначением марки, напряжения, сечения жил, номера или наименования подключенного потребителя.

94. В процессе эксплуатации пускорегулирующей аппаратуры, электрощитов и шкафов должен осуществляться постоянный контроль за их исправностью и уплотнением. Хранение в шкафах и щитах посторонних предметов не допускается.

95. В процессе эксплуатации электрифицированных механизмов и переносного электрооборудования следует принимать меры защиты их кабелей от механических повреждений.

96. Эксплуатация передвижных электрифицированных механизмов при неисправности электрооборудования, отсутствии защитных средств и заземления питающего кабеля не допускается.

97. На каждом предприятии должна быть исполнительная схема наружных и внутренних электросетей и электроустановок.

98. Защита электродвигателей, подверженных перегрузкам по технологическим причинам, должна соответствовать требованиям ПУЭ.



Глава 9. СОДЕРЖАНИЕ МОЛНИЕЗАЩИТЫ



99. Молниезащита зданий, сооружений, оборудования от прямых ударов молний, электростатической и электромагнитной индукции, а также от заноса высоких потенциалов должна быть выполнена согласно требованиям ТНПА.

100. При осуществлении реконструкции предприятия (здания, сооружения), технического переоснащения (цеха, участка) и внедрения новой технологии имеющиеся проектные решения по молниезащите должны быть пересмотрены в соответствии с новыми условиями работы, выполнены и приняты в установленном порядке.

101. По каждому зданию, сооружению должны быть разработаны и вывешены на видном месте инструкции по эксплуатации молниезащитных устройств, учитывающие конкретные особенности защищаемого объекта и устанавливающие порядок и сроки осуществления текущего и предупредительного ремонтов, а также выполнение ежегодных ревизий молниезащитных устройств.

Результаты выполнения испытаний заземляющих устройств и выполненных ремонтов следует заносить в специальный журнал по защищаемому объекту.

102. Объем предупредительного ремонта устройств молниезащиты должен быть определен к началу грозового сезона (март - для Брестского и Гомельского, апрель - всех других районов).

Мелкий текущий ремонт молниезащитных устройств можно выполнять во время грозового сезона, а капитальный ремонт - только в негрозовое время года.

103. Во время грозы не допускается:

103.1. держать открытыми окна и двери в производственных помещениях;

103.2. находиться на эстакадах, этажерках и крышах производственных зданий и сооружений;

103.3. продувать аппараты от горючих паров инертным газом или паром с выбросом их через воздушки;

103.4. производить ремонт молниезащитных устройств.



Глава 10. ЗАЩИТА ОТ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА



104. На каждом предприятии следует составлять перечень технологических процессов, оборудования, сооружений, установок и инженерных коммуникаций, требующих защиты от статического электричества. В перечне необходимо указывать используемые средства защиты.

105. Перечень технологических процессов, оборудования, сооружений, установок и инженерных коммуникаций, требующих защиты от статического электричества, должен составляться технологами предприятия и периодически обновляться.

106. Средства защиты от статического электричества должны соответствовать требованиям нормативных документов и находиться в исправном состоянии.

107. Специализированные колесные безрельсовые транспортные средства, предназначенные для транспортирования ЛВЖ, а также отдельные емкости для транспортирования таких жидкостей, установленные на транспортных средствах, должны иметь заземление согласно требованиям межгосударственного стандарта "Система стандартов безопасности труда. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности. ГОСТ 12.3.020".

108. В процессе эксплуатации средств защиты от статического электричества необходимо обеспечить постоянный контроль за их наличием и исправным состоянием, а также выполнение обслуживающим персоналом инструкций по эксплуатации и ведению эксплуатационных журналов.

109. Для отвода зарядов статического электричества, накапливающегося на людях, особенно при выполнении некоторых ручных операций (промывки, чистки, протирки, проклеивания) с применением неэлектропроводящих веществ, необходимо:

109.1. предусмотреть устройство пола с повышенной электропроводимостью или электропроводящих заземленных зон, помостов и рабочих площадок, заземление ручек дверей, рукояток приборов, машин, аппаратов;

109.2. обеспечить работающих в этих помещениях специальной одеждой и специальной обувью в соответствии с действующими нормами;

109.3. не допускать ношения одежды из синтетических материалов (нейлона, перлона и подобного материала) и шелка, способствующих электризации, а также колец и браслетов, на которых аккумулируются заряды статического электричества.



Глава 11. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОВЕДЕНИЮ РЕМОНТНЫХ И ОГНЕВЫХ

РАБОТ



110. При проведении ремонтных и огневых работ следует руководствоваться Правилами пожарной безопасности и техники безопасности при проведении огневых работ на предприятиях Республики Беларусь. ППБ Республики Беларусь 1.03-92 (далее - ППБ Республики Беларусь 1.03), Правилами пожарной безопасности Республики Беларусь при производстве строительно-монтажных работ. ППБ Республики Беларусь 1.04-2000, настоящими Правилами и другими нормативными документами.

111. Во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях не допускается проведение огневых работ, а также работ, связанных с искрообразованием, кроме исключительных случаев, когда временные (разовые) газо- и электросварочные работы невозможно выполнить в специально отведенных для этой цели постоянных местах, расположенных вне взрывопожароопасных или пожароопасных зданий, или заменить другими способами, исключающими применение сварки.

В зданиях не допускается производство работ по ремонту тех частей и деталей оборудования, которые могут быть сняты и отремонтированы в ремонтных мастерских.

112. Производство каких-либо ремонтных работ на трубопроводах, заполненных пожароопасными веществами и материалами, не допускается.

113. Проведение во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях временных (разовых) газо- и электросварочных работ в исключительных случаях допускается с обязательным прекращением других работ в помещениях и при строгом соблюдении требований, предусмотренных в ППБ Республики Беларусь 1.03.

114. Ремонт резервуаров, ванн, реакторов производить только после полного освобождения от технологических загрязнений и остатков жидкостей при отсоединении от них трубопроводов, открытии люков, очистке, пропарке и промывке.

115. В гаражах, в местах стоянки автотранспортных средств и другой техники не допускается производить кузнечные, термические, сварочные, малярные, деревоотделочные и другие ремонтные работы, а также промывку деталей с использованием ЛВЖ.

116. Расстояние от мест проведения сварочных и других работ с применением открытого огня до кислородных станций и зданий, в которых размещены наполнительные отделения и склады кислородных баллонов, должно быть не менее 10 м.



Раздел IV. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ

ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ



Глава 12. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ



117. При эксплуатации гидравлических приводов оборудования и машин должны соблюдаться следующие требования.

117.1. Не допускается эксплуатировать гидравлическую систему при возникновении следующих неисправностей: появлении шума, стука и вибрации; появлении наружных утечек жидкости; повреждении измерительных приборов и сигнальных устройств.

117.2. Производить подтягивание болтов, гаек и других соединений на системе, находящейся под давлением, и во время ее работы не допускается.

117.3. Не допускается работа привода при температуре и давлении гидравлической жидкости, превышающих значения, установленные инструкцией по эксплуатации.

117.4. Системы должны иметь исправные манометры, а также предохранительные клапаны или другие устройства, предохраняющие от повышения давления выше величины, установленной технической документацией.

117.5. В гидроприводах необходимо использовать рабочую жидкость, предусмотренную технической документацией. Минеральные масла следует заменять по возможности на пожаробезопасные жидкости.

117.6. Под емкостями гидросистем и другими возможными местами подтеков и разлива масла должны устанавливаться металлические поддоны.

117.7. Дозаправку гидроаппаратуры и систем гидроприводов рабочими жидкостями необходимо осуществлять централизованно. При ручной дозаправке следует применять способы, исключающие разлив жидкостей, и стандартную тару, отвечающую требованиям пожарной безопасности.

Дозаправку систем гидроприводов, работающих вне помещений, необходимо производить в дневное время.

117.8. Утечки масел и рабочих жидкостей в системах гидроприводов и гидроаппаратуры необходимо своевременно устранять, пролитые масла и жидкости необходимо немедленно удалить.

118. При эксплуатации вентиляции, аспирации и пневмотранспорта должны соблюдаться следующие требования.

118.1. Вентиляционные, аспирационные и пневмотранспортные установки должны быть выполнены в соответствии с проектом, разработанным и утвержденным в установленном порядке.

На каждую установку должен быть заведен паспорт.

118.2. Эксплуатационный режим каждой из установок должен осуществляться в соответствии с инструкциями по эксплуатации.

118.3. Установки следует заземлять. Они должны представлять собой на всем протяжении непрерывную электрическую цепь путем постановки на фланцах болтовых соединений проволочных или каких-либо других перемычек.

118.4. Установки должны подвергаться испытанию, регулировке и наладке не реже одного раза в год, а также в следующих случаях: в процессе завершения строительства, реконструкции, среднего и капитального ремонта; при форсировании режима работы технологического оборудования; при очевидном снижении эффективности работы.

Результаты работ должны заноситься в паспорта установок.

118.5. При изменении технологического процесса и интенсификации его, а также при перестановке технологического оборудования, характеризующегося выделением ГГ, паров и пыли в воздух помещений, действующих на данном производственном участке, установки должны быть приведены в соответствие с новыми условиями.

118.6. Установки, обслуживающие пожаровзрывоопасные помещения, должны иметь исправные дистанционные устройства для отключения их при пожаре или авариях в соответствии со специально обусловленными для каждого помещения требованиями.

118.7. В случае обнаружения ненормальной работы установки необходимо немедленно остановить вентилятор до полного устранения неисправности.

118.8. Включение приточных и общеобменных вытяжных вентиляционных установок, обслуживающих помещения, в которых возможно образование взрывоопасных паро- и газовоздушных смесей, необходимо производить за 10 - 15 мин до начала, а выключение их - через 10 - 15 мин после окончания работы технологического оборудования.

118.9. Включение в работу местных вытяжных вентиляционных и пневмотранспортных систем должно предшествовать пуску в работу производственного оборудования. Выключение их производится через 3 - 5 мин после окончания работы станков, машин, аппаратов.

118.10. Подключать к установкам большее количество приемников, чем это предусмотрено проектом, не допускается.

118.11. В случае возникновения пожара вентиляцию следует немедленно отключить, за исключением установок, предназначенных для подачи воздуха в тамбур-шлюзы помещений с категориями А и Б по взрывопожарной опасности, а также вентустановок, обслуживающих закалочные камеры в производстве древесно-волокнистых плит.

118.12. Внутренние поверхности воздуховодов местных отсосов и вентиляторов следует очищать по мере загрязнения, но не реже одного раза в месяц. Сепараторы окрасочных камер и кабин также следует очищать по мере загрязнения, но не реже чем через 160 ч работы. Очищать сепараторы в цехе не допускается.

118.13. Вентиляционные системы в производственных цехах должны работать во все часы работы цехов.

118.14. Для предотвращения попадания случайных предметов в аспирационные и вентиляционные установки, удаляющие пожароопасные вещества, воздуховоды за местными отсосами должны быть оборудованы сетками 10 x 10 мм или магнитными уловителями.

118.15. Установки, удаляющие древесную пыль от шлифовальных, калибровочных и калибровочно-шлифовальных станков, пыль от станков для шлифования лакокрасочных покрытий, пыль и матерчатые волокна от станков для полирования лакокрасочных покрытий, должны быть обособленными от установок другого назначения и друг от друга в аэродинамическом отношении, т.е. должны иметь самостоятельные сети воздуховодов, отдельные коллекторы, пылеулавливающее оборудование и бункеры.

118.16. В установках, предназначенных для удаления древесной пыли или пыли и волокон, образующихся при облагораживании лакокрасочных покрытий, улавливание пыли (волокон) в пылеулавливающем оборудовании должно осуществляться до поступления аспирационного воздуха в вентилятор.

118.17. Площадь требуемых проходных сечений устройств аварийного сброса давления, а также другие параметры, обеспечивающие срабатывание устройств при заданных условиях, и места установки устройств должны определяться в проектах. При этом все расчеты должны выполняться для случая самой опасной из всех возможных аварийных ситуаций.

118.18. Фильтры, предназначенные для улавливания древесной или бумажной пыли или волокон, образующихся при облагораживании лакокрасочных покрытий, следует применять в качестве второй дополнительной ступени очистки воздуха, когда циклоны не обеспечивают требуемой степени защиты атмосферного воздуха от загрязняющих веществ.

118.19. Ремонт, очистку установок необходимо производить способами, исключающими возможность возникновения пожара и взрыва.

118.20. В процессе эксплуатации установок необходимо осуществлять постоянный контроль с целью: выявления и устранения неплотностей в воздуховодах и местах их присоединения к оборудованию, особенно на нагнетательных участках воздуховодов пневмотранспортных установок; проверки работоспособности металлоискателей; проверки действия блокирующих устройств, а также неисправного состояния устройства аварийного сброса давления.

118.21. Затворы бункеров должны открываться только на период выгрузки из них отходов производства. Собранные в них отходы необходимо своевременно удалять. Нельзя допускать перегрузки циклонов и загрязнять отходами производства территорию в местах их размещения.

119. При эксплуатации средств автоматического контроля, регулирования и защиты должны соблюдаться следующие требования.

119.1. Приборы автоматического контроля, регулирования и защиты должны обеспечивать:

119.1.1. автоматизацию системы защиты, контроля и регулирования взрыво- и пожароопасных параметров технологических процессов, а также систем обнаружения, локализации и тушения пожаров;

119.1.2. соответствие систем автоматики (типа приборов, способов их защиты и монтажа) степени взрыво- и пожароопасности процесса (классу взрывоопасной зоны помещения, группе и категории взрывоопасных смесей);

119.1.3. наличие систем защиты, гарантирующих безопасность эксплуатации приборов автоматики, устанавливаемых непосредственно во взрыво- и пожароопасных помещениях;

119.1.4. надежность и безотказность работы систем автоматического контроля, защиты, управления и регулирования;

119.1.5. соблюдение режимных противопожарных требований в процессе эксплуатации приборов и систем автоматики.

119.2. Правила эксплуатации приборов автоматического контроля, регулирования и защиты, вспомогательных устройств к ним включаются в инструкции и доводятся до сведения обслуживающего персонала.

119.3. Поверку, регулировку и ремонт всех средств измерения и автоматизации необходимо проводить только с разрешения главного инженера с соблюдением стандартов и технических условий.

119.4. Не допускаются установка и эксплуатация средств измерения и автоматизации в случаях, когда: имеются видимые механические и другие повреждения; просрочен срок поверки; отсутствуют пломбы, клейма или свидетельства о поверке.

119.5. Монтаж и эксплуатация средств измерения и автоматического контроля должны проводиться с соблюдением требований технических условий.

119.6. За средствами измерения и автоматизации, автоматическими регуляторами, производственной сигнализацией и дистанционным управлением должен быть установлен постоянный надзор, гарантирующий их безопасную и правильную работу.

119.7. Средства автоматического регулирования не должны допускать возможности нарушения принятых норм технологического режима, они должны поддерживать технологические параметры (температуру, давление, расход, концентрации паров взрывоопасных веществ в воздухе помещений) технологического оборудования на заданном уровне.

119.8. При выходе из строя или при отклонении процесса от нормального режима средства автоматического контроля и регулирования должны обеспечивать подачу соответствующих предупредительных сигналов. Контроль за работой приборов и их эксплуатация должны проводиться в строгом соответствии с инструкцией заводов-изготовителей.

119.9. При нарастании концентрации взрывоопасных паров и газов до предельно допустимых величин в производственных помещениях, технологическом оборудовании, аппаратах автоматические газоанализаторы должны, в зависимости от специфики технологического процесса, обеспечивать: включение звуковой или световой сигнализации; включение общеобменной или местной аварийной вентиляции; закрытие аварийных задвижек, прекращающих поступление горючих продуктов в технологические аппараты и коммуникации данного цеха; остановку технологического оборудования; подачу соответствующей нейтральной среды в технологическое оборудование, коммуникации или в производственное помещение.

119.10. Во взрывоопасных зонах помещений и наружных установок должны применяться исправные механические приборы автоматики без применения энергии (пневматические, гидравлические), датчики (термопары, термометры сопротивления, термистеры, фотоэлементы и подобные датчики), не имеющие собственного источника тока, не обладающие индуктивностью или емкостью, если они подключены к искробезопасной цепи вторичного прибора, а также электрические приборы в соответствующем требованиям ПУЭ взрывозащищенном или искробезопасном исполнении.

119.11. Приборы и средства автоматизации, устанавливаемые вне помещений, должны быть защищены от атмосферных влияний.

119.12. Забор воздуха для воздушных компрессоров, обслуживающих средства измерения и автоматизации, должен исключать возможность загрязнения его взрывоопасными парами, газами и пылью. Воздух для нужд средств измерения и автоматизации должен быть очищен от масла и осушен от влаги.

119.13. Для нужд средств измерений и приборов автоматического регулирования необходимо предусматривать специальные установки или отдельные сети сжатого воздуха, которые должны иметь буферные емкости, обеспечивающие запас сжатого воздуха для работы приборов автоматического регулирования в течение 1 ч.

Эти требования не распространяются на установки, в которых включение компрессоров осуществляется автоматически по давлению воздуха или газа в ресивере.

119.14. При отсутствии специальных установок сжатого воздуха для приборов и средств автоматизации в случае снижения давления в общей сети ниже допустимого сети сжатого воздуха должны автоматически отключаться от всех других сетей обратным клапаном или другим автоматическим устройством, устанавливаемым перед буфером.

119.15. Все цехи и установки взрывопожароопасных помещений должны быть обеспечены телефонной связью, а взаимосвязанные цехи (в необходимых случаях) - сигнализацией о работе связанных между собой агрегатов.

Телефонные аппараты или извещатели от них, а также сигнальные кнопки или извещатели для сигнализации, устанавливаемые во взрывопожароопасных помещениях, должны выполняться во взрывозащищенном исполнении и соответствовать требованиям ПУЭ.

119.16. Средства измерения должны применяться с дистанционной передачей показаний на щиты средств измерения и автоматизации.

Контроль наиболее важных технологических параметров следует дублировать при помощи местных показывающих приборов с крупной и четкой шкалой.

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.