|
|
Постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 24.04.2008 N 61 "Об утверждении Инструкции о порядке выполнения путевых работ и содержания судоходных гидротехнических сооружений на внутренних водных путях Республики Беларусь"(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление Стр. 2 85. Траншейным способом прорезь разрабатывают со значительным заглублением пульпоприемника ниже проектного дна с целью обеспечения сглаживания гребней траншей до проектного дна. Полное сглаживание происходит при скорости течения 0,9 - 1,0 м/с за 4 - 5 сут., при скорости 0,7 м/с - за 8 - 10 сут., при скорости 0,5 м/с - за 10 - 25 сут. 86. Длина серий и ширина траншей назначаются с учетом местных условий. Для землесосного снаряда производительностью более 300 м/ч длина серий обычно равна 100 м, а для снаряда меньшей производительности - 50 м. Ширина траншеи принимается равной ширине корпуса земснаряда для обеспечения контроля работы земснаряда в створах, которые устанавливаются по оси каждой траншеи. 87. Заглубление всасывающего наконечника в грунт на очередной траншее необходимо начинать ниже (на 3 - 5 м) поперечного створа в начале серии с таким расчетом, чтобы к створу достичь требуемого заглубления наконечника. Скорость заглубления наконечника регулируется в зависимости от натяжения рамоподъемного каната. 88. Для перемещения грейферного снаряда по прорези используются закольные сваи и оперативные лебедки. 89. Следы отдельных черпаний должны перекрываться на 0,25 - 0,4 их ширины для предотвращения образования гребней. 90. Глубина опускания грейфера определяется с учетом запаса на неровность выработки. Запас на грунте: песчано-гравелистом - 20 см, глинистом - 25 см, гальке с булыжником - 30 см. 91. Поднимать камни можно только при условии, что они помещаются в грейфер. Крупный камень допускается не извлекать, а свалить в яму, выкопанную около него снарядом. При этом проектная глубина на камне не должна быть менее 1,5 осадки судов, плавающих на данном участке. 92. Отвал извлеченного из прорези грунта не должен создавать затруднений для движения судов и плотов как при низких, так и при высоких уровнях воды. Грунт с отвала не должен попадать обратно в прорезь. При выполнении дноуглубительных работ на судовом ходу отвал грунта по возможности используется для защиты разработанной прорези и прилегающих участков судового хода от заносимости путем образования выправительных сооружений, засыпки затонских частей, повышения побочней, перекрытия второстепенных рукавов и другого. 93. Грунт, извлекаемый снарядом, необходимо укладывать со строгим соблюдением заданной в наряде-задании формы и расположения отвала. Грунт в отвале должен быть уложен в форме непрерывного вала с равномерной отметкой гребня. При подводном расположении гребня отвала нужно следить за перемещением концевого понтона, добиваясь равномерной подачи грунта вдоль отвала. Концевой понтон следует устанавливать напротив верхней границы серии, а к моменту завершения разработки серии концевая часть рефулера должна находиться напротив начала следующей серии. Для наибольшей плотности укладки намываемого грунта и получения равномерного сечения образуемого отвала концевой понтон следует перемещать как можно чаще короткими подачами длиной не более трех диаметров пульпопровода. 94. При намыве полузапруд может применяться два способа установки концевого понтона (вдоль или поперек течения). В случае малой глубины в районе намываемого сооружения во избежание посадки понтонов на дно и для облегчения их передвижки концевой понтон устанавливается поперек течения. 95. У причальных стенок шлюза или порта, у плотины в камерах и подходных каналах шлюза, около устоев моста, в районах водозаборного сооружения, подводных дюкеров, кабелей и других гидротехнических сооружений при работе земснаряда необходимо соблюдать требования, согласованные с владельцами соответствующих сооружений. 96. Во избежание подмыва и оползания гидросооружения глубина опускания грунтозаборного устройства земснаряда (уровень проектного дна) и границы извлечения грунта устанавливают в соответствии с проектными отметками заложения конструкций. При необходимости закладки оперативных якорей около подводных частей гидросооружения следует исключать возможность повреждения элементов сооружения канатами и якорями. 97. В случае работы земснаряда в канале при креплении оперативных канатов необходимо принимать меры, исключающие повреждение ими креплений откосов и зеленого берегового покрова. Береговая зона, в пределах которой находятся оперативные канаты, ограждается щитами, предупреждающими об опасности. Во время выполнения работ необходимо постоянное визуальное наблюдение с земснаряда за огражденной зоной. Глава 5 ДНООЧИСТИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ 98. Дноочистительные работы включают в себя: обследование водного пути и отыскание подводных препятствий; обозначение подводных препятствий, находящихся на судовом ходу или прилегающих к нему полосах русла; извлечение препятствий из воды; удаление подводных препятствий. 99. Подводные препятствия извлекаются из воды специальными дноочистительными снарядами (карчекраны, плавкраны, грейферные дноснаряды), которые закрепляются за определенными участками внутренних водных путей. 100. Извлеченные препятствия должны быть перемещены на неразмываемый берег или в старицу и складированы с учетом невозможности выноса их в русло реки паводковыми водами и ледоходом. 101. Древесина, извлеченная из русла реки, складируется в пределах береговой полосы внутренних водных путей. 102. Для транспортировки извлеченных препятствий и выгрузки их в безопасное место используют самоходные и несамоходные завозни. 103. Обнаруженные в процессе работы препятствия, которые невозможно удалить из русла с помощью имеющихся технических средств, могут быть заглублены в русле на глубину не менее 1,5 максимальной осадки плавающих по внутренним водным путям судов. 104. Для обеспечения безопасного судоходства в начале навигации дноочистительными снарядами удаляются все подводные препятствия, находящиеся на судовом ходу и у прижимных берегов, создающие аварийную ситуацию. После удаления препятствий с судового хода производится удаление препятствий с прилегающих полос судового хода и берегов. 105. Задание на работу дноочистительного снаряда выдает производитель путевых работ или по его поручению мастер пути с указанием места и характера работ. 106. Установка дноочистительного снаряда на месте работы производится с помощью буксировщика с последующим сплытием к обнаруженным препятствиям. Руководит производством работ командир дноочистительного снаряда, который самостоятельно принимает решения по удалению обнаруженных препятствий, не указанных в наряде-задании. 107. В процессе производства работ дноочистительный снаряд должен нести зрительные сигналы в соответствии с Правилами плавания по внутренним водным путям Республики Беларусь, утвержденными постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 25 октября 2005 г. N 60 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 61, 8/14238) (далее - Правила плавания по внутренним водным путям). 108. Производство дноочистительных работ осуществляется под контролем путевых работников навигационных участков. 109. Работы в охранных зонах подводных коммуникаций производятся по согласованию с владельцами этих сооружений и по отдельному наряду-заданию. 110. В состав дноочистительных работ включаются работы по очистке береговой полосы от предметов, которые при размыве или затоплении берега во время паводков могут быть снесены в русло. В зависимости от степени засоренности и интенсивности размыва очистка берегов производится на полосе шириной 5 - 20 м от уреза воды. Глава 6 ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ. СБОРКА И БУКСИРОВКА КАРАВАНА СУДОВ. СВЯЗЬ И СИГНАЛИЗАЦИЯ 111. Все вспомогательные работы, кроме установки и сборки землечерпательного каравана, возглавляет начальник вахты, установку и сборку - командир или его первый помощник. 112. У землесосного снаряда до остановки грунтового насоса промывают грунтопровод, пока он находится в рабочем положении. Запрещается промывать плавучий пульпопровод, когда он свободно распущен. К концу работы земснаряда на объекте перед его сборкой должны оставаться заложенными лишь становой и один боковой якоря, а также становой якорь плавучего пульпопровода. Остальные якоря заблаговременно убираются. 113. После отхода земснаряда к кромке судового хода и постановки на раму убирается последний боковой и становой якоря. Становой якорь укладывают на палубу мотозавозни, а канат от якоря выбирают на барабан лебедки земснаряда. После уборки станового якоря к земснаряду подтягивают последний боковой якорь и выбирают его на кран-балку. Становой якорь пульпопровода поднимают последним. 114. После уборки якорей осуществляется учалка каравана, которую необходимо начинать с пульпопровода. Становой якорь у земснаряда поднимают одновременно с началом буксировки. 115. В поднятом положении (по-походному) рама закрепляется стопорными устройствами. 116. Плавучий пульпопровод при необходимости для буксировки разъединяется на две - три части, которые подтягиваются и учаливаются к земснаряду. 117. Сборка и учалка судов землечерпательного каравана производятся в светлое время суток вне судового хода. 118. При подготовке к буксировке суда земкаравана необходимо сгруппировать с соблюдением требований, установленных Правилами плавания по внутренним водным путям, с учетом обеспечения хорошей управляемости, минимального сопротивления каравана при движении, а также минимальных затрат времени на сборку и последующую расчалку каравана. Для удобства сообщения в процессе буксировки брандвахта учаливается ближе к земснаряду. 119. Суда, не требующиеся для установки земснаряда на месте работ, следует включать в караван сгруппированными для одновременного отвода их в сторону. 120. Типовые схемы формирования землечерпательных караванов для буксировки с учетом местных условий разрабатывают для каждого бассейна по согласованию с БИРС.
121. Остановки буксируемого землечерпательного каравана из-за несчастного случая, по метеорологическим условиям, для приема топлива буксировщиком (при дальних буксировках), в ожидании шлюзования, разводки мостов, прохода участков с установленными семафорами фиксируются в вахтенных журналах буксировщика и земснаряда. 122. Норма времени на буксировку каравана определяется по таблицам расчетных скоростей, разрабатываемым предприятиями водных путей и утверждаемым Минтрансом. 123. На месте работ караван ставится на якорь у берега или за кромкой судового хода. После этого земснаряд отводится к месту начала работы и устанавливается грунтозаборным устройством вверх по течению на той кромке судового хода, за которой будет располагаться отвал грунта. 124. При достаточных глубинах на перекате земснаряд устанавливается с помощью буксировщика и мотозавозни следующим образом. Буксировщик подводит земснаряд к месту укладки станового якоря, который отдается с борта снаряда. Затем земснаряд сплывает по течению к месту начала работы, а буксировщик оттягивает пульпопровод в сторону отвала грунта. Когда концевой понтон плавучего пульпопровода займет требуемое положение, его устанавливают на один из якорей. Второй якорь понтона заводит мотозавозня. При дальнейшем сплывании земснаряда у плавучего пульпопровода образуется колышка. После этого буксировщик оттягивает земснаряд к противоположной от места отвала грунта кромке прорези для отдачи одного бокового якоря и перемещает его к другой кромке прорези для отдачи второго бокового якоря. После закладки боковых якорей буксировщик уходит, а земснаряд, выйдя в створы, приступает к работе. Дополнительные якоря при необходимости заводят с помощью мотозавозни. 125. При разработке прорези сериями снизу вверх против течения становой якорь необходимо закладывать по возможности дальше от земснаряда, а при разработке сверху вниз - на минимальное расстояние, при котором обеспечивается надежная держащая способность якоря в процессе разработки верхней серии. 126. Для завозки станового якоря конец отсоединенного от него каната передается с мотозавозни на буксировщик и закрепляется на буксирном гаке. Буксировщик идет к месту укладки якоря, сматывая канат с барабана лебедки земснаряда. При подходе буксировщика к месту закладки якоря с земснаряда подается условный сигнал, по которому буксировщик прекращает движение. Канат снимают с гака и передается на пришвартованную к буксировщику мотозавозню. После присоединения каната становой якорь отдается с борта завозни. 127. При слабом течении и низовом ветре задний становой якорь закладывается на расстояние не менее 80 - 100 м от кормы земснаряда. Масса якоря может быть меньше переднего станового якоря в 2 - 2,5 раза. 128. Боковые якоря закладываются так, чтобы обеспечивались необходимые перемещения земснаряда и разработка участка прорези наибольшей длины без их перекладки. Для папильонажных земснарядов боковые якоря закладываются вперед от траверза носа земснаряда с углом опережения не более 30 градусов. Расстояние до места закладки якорей от кромки прорези определяется местными условиями и родом грунта. Передние боковые якоря траншейного снаряда закладываются выше снаряда на расстояние, превышающее половину длины серии. Задние боковые якоря предназначены для обеспечения требуемого разворота корпуса земснаряда на прорези при работе и для отвода его в сторону при пропуске судов и плотов. При папильонажной работе снизу вверх кормовые боковые якоря закладываются на 20 - 30 м выше места выхода канатов с борта земснаряда. 129. Перестановка земснаряда для разработки отдельного участка прорези в пределах одного объекта работы или на близко расположенный другой объект осуществляется с помощью мотозавозни и оперативных лебедок. 130. Количество перекладок якорей устанавливается в наряде-задании прорабом путевых работ в зависимости от типа земснаряда и гидрологических условий. 131. Якоря перекладываются в соответствии с инструкциями по перекладке якорей, утверждаемой главным инженером предприятия водных путей. 132. Работой по перекладке якорей руководит вахтенный начальник земснаряда. 133. В процессе завозки якорей необходимо следить за тем, чтобы канат по возможности укладывался по прямой линии во избежание врезания его в грунт. Длина каната, набираемого на мотозавозню, должна приблизительно на 20 процентов превышать намеченные расстояния завозки якоря. 134. При подходе к месту укладки якоря мотозавозня разворачивается против течения и перемещается для создания слабины каната. После этого канат снимается с буксирного гака, подтягивается и присоединяется к якорю. Якорь сбрасывается за борт с откидного гака после сброса буйка с буйрепом. Якорь, замытый грунтом, поднимается лебедкой земснаряда. 135. В случаях, когда закладка якорей в воду невозможна (тяжелые и мерзлые грунты, малая ширина реки, большая скорость течения, работа у причалов, у откосов каналов и другое), канаты станового и папильонажных якорей прикрепляются на берегу. 136. При необходимости на берегу укладываются железобетонные блоки или подготавливаются закладочные якоря ("мертвяки"). Для устройства "мертвяка" роют Т-образный котлован, в который закладывают бревно или металлическую трубу с надетым стропом из каната или цепи. Рабочий канат соединяется со стропом при помощи замка. "Мертвяки" устраиваются с расчетом многократного использования при повторных работах. На канале при работе земснаряда у причальной стенки и набережной боковые канаты могут быть заделаны на леер - канат, протянутый на берегу параллельно урезу воды и закрепленный концами. Боковой канат земснаряда прикреплен к ролику, скользящему вдоль леера по мере продвижения земснаряда вперед. 137. Плавучий пульпопровод перед разъединением на несколько частей распускается в одну ленту. На отсоединяемую часть подается канат с кормовой лебедки земснаряда, с помощью которой она подтягивается к земснаряду. 138. Чтобы соединить разъединенный рефулер, необходимо подтянуть друг к другу его концы, соединить ограничительные цепи и установить его концы до совпадения отверстий фланцев шаровых шарниров (соединительных патрубков). Подтягивать участки пульпопровода для соединения можно также буксировщиком или мотозавозней. 139. При переводе плавучего пульпопровода с одного берега на другой используются самоходные суда. При отсутствии судов одновременно с распусканием пульпопровода в ленту земснаряд перемещается по становому канату вверх. После этого завозится один якорь с концевого понтона пульпопровода в сторону очередного отвала грунта и одновременно с выбиранием каната этого якоря земснаряд спускается к месту работы. 140. Для замены шарового соединения плавучий пульпопровод распускается в ленту. На участок пульпопровода, расположенный ниже заменяемого соединения, подается канат с земснаряда или с ближайшей площадки. Шаровое соединение закрепляется на гаке кран-балки мотозавозни, после чего отдаются болты фланцев. 141. Разъединять или соединять плавучий пульпопровод во время буксировки земснаряда запрещается. Время на перевод, соединение и разъединение пульпопровода устанавливается прорабом путевых работ. 142. К работам по очистке грунтовых путей относятся очистка от мусора и камней пульпопровода, включая всасывающий наконечник и трубы, очистка грунтового насоса, черпаков и лотков. 143. Время на очистку грунтовых путей планируется по нормам, составленным на основании хронометража для каждого земснаряда и объекта работ и утвержденным предприятиями водных путей. 144. Способ выполнения работ по очистке грунтовых путей определяется видом засорений, наличными вспомогательными средствами и специальными гидравлическими или механическими устройствами. Глава 7 ПОРЯДОК НОРМИРОВАНИЯ И КОНТРОЛЯ РАБОТЫ ЗЕМСНАРЯДОВ 145. Дноуглубительные работы выполняются по плану переката или укрупненному плану прорези. Учитывая интенсивные переформирования русла в весенний период, время промеров должно быть максимально приближено ко времени дноуглубления. 146. Перед выдачей задания на работу на план участка работы земснаряда наносятся границы прорези и места укладки извлеченного грунта. Использование на участках с устойчивым руслом ранее использованных планов разрешается только после выполнения контрольных промеров, подтверждающих пригодность планов. Данные контрольных промеров по оси и кромкам прорези переносят на план с точностью до 5 см для расчета объемов дноуглубительных работ. 147. По указанию прораба земснаряд устанавливают на место работы на основании данных предварительных промеров (эхолотом, наметкой). В качестве ориентиров могут использоваться навигационные знаки и другие объекты на местности. После определения места начала работ устанавливаются необходимые технологические створы и составляется схематичный план, который прилагается к наряду-заданию. Количество извлеченного грунта в этом случае определяется по результатам промеров с земснаряда до и после работы. Данные промеров и результаты подсчета объема заносятся в вахтенный журнал. 148. Русловая изыскательская партия по окончании работ по съемке участка устанавливает водомерный кол и определяет срезку. Водомерный кол забивается в таком месте, где к моменту прихода земснаряда в случае спада воды можно замерить положение уровня воды относительно головки водомерного кола без нивелирования. Если оси продольных створов проходят вдоль берега или пересекают его на большом расстоянии от места работы земснаряда, выставляются плавучие или грунтовые створные знаки. Для этого на створной линии в 4 - 5 точках, находящихся в пределах прорези, выставляются вехи. При размещении плавучих створов допускается выставлять лишь одну створную линию - по одной из кромок или по оси прорези. Необозначенные кромки прорези в этом случае определяются на земснаряде путем измерения поперечных перемещений по папильонажным тросам. Если земснаряд оборудован аппаратурой, определяющей его координаты, русловая изыскательская партия устанавливает один продольный створ по кромке или по оси крайней траншеи. Кроме того, должны быть выставлены вспомогательные поперечные створы, если они требуются для точной установки элементов аппаратуры станций. 149. Для сокращения затрат времени на установку земснаряда осуществляется заблаговременная установка вех на продольном и на поперечном створах в месте начала работ. Створные вехи устанавливаются строго вертикально. 150. Укрупненный план прорези в масштабе 1:1000 или 1:2000 составляется русловой изыскательской партией на основании специальных продольных промеров. По этому плану подсчитывается объем грунта, подлежащий удалению. 151. На каждую работу земснаряда независимо от объема и места ее выполнения должно быть выдано наряд-задание, составляемое прорабом путевых работ или его помощником. Наряд-задание выдается командиру земснаряда до начала буксировки к месту работы. Разрешается выдача наряда-задания начальником русловой изыскательской партии с последующим утверждением прорабом или его помощником. 152. В наряде-задании указываются размеры прорези (длина, ширина, глубина), объем выемки или намываемого сооружения, расчетная производительность земснаряда, планируемое рабочее время, плановые остановки, валовое время на выполнение работы. 153. Наряд-задание составляется на весь объект работ. В отдельных случаях при большом объеме работ и неустойчивом русловом режиме можно разбивать наряд-задание на несколько отдельных заданий, чтобы за время выполнения каждого из них можно было произвести дополнительную съемку и уточнить дальнейший план работ. 154. В том случае, если нужно изменить основное задание в связи с изменением направления прорези, увеличением ее ширины или глубины, расхождений между укрупненным планом прорези и фактическим ее состоянием (это должно быть оформлено соответствующим актом), прораб путевых работ или его помощник закрывает наряд-задание по фактически выполненному объему работ и выдает новое. 155. Указанное в наряде-задании рабочее время земснаряда определяется делением объема выемки грунта (включая запас на неровность выработки) на расчетную производительность земснаряда. 156. Расчетное рабочее время может быть увеличено в связи с дополнительными затратами времени на прохождение глубоких участков (с повышенной скоростью). 157. Число перекладок станового якоря (Ncт) в зависимости от длины станового троса и прорези определяется по формуле 3 Lп Ncт = ---- - 1, 2 Lт где Lп - длина прорези, м; Lт - полная длина станового троса, м. Полученный результат округляется до большего целого числа. На прорезях с изгибами число перекладок станового якоря увеличивается на число изгибов, где требуется дополнительная перекладка якоря. 158. Число перекладок боковых якорей для траншейного землесосного снаряда определяется по числу серий, на которые разбита прорезь, а для папильонажного земснаряда - исходя из расстояния между перекладками, принимаемого равным расстоянию от места укладки боковых якорей (закрепления троса) до ближайшей кромки прорези. Место укладки якоря (закрепление каната) определяется исходя из местных условий и длины папильонажных тросов. В тех случаях, когда ширина русла не ограничивает удаление бокового якоря за кромку прорези, расстояние от кромки до места укладки якоря (L) определяется по формуле 2 L = - (Lт - В), 3 где Lт - полная длина бокового каната, м; В - ширина прорези, м. 159. При выдаче наряда-задания прораб путевых работ или его помощник устанавливает в зависимости от конкретных условий работы количество перекладок якорей без прекращения работы земснаряда и количество перекладок с остановкой земснаряда. 160. Плавучий грунтопровод, как правило, переводится на другое место без остановки земснаряда. При расположении отвала грунта у противоположных берегов, укладке параллельных отвалов в наряде-задании указывается число переводов грунтопровода, требующих остановки земснаряда. Нормы времени на перевод грунтопроводов утверждаются Минтрансом. 161. Время на переходы земснаряда с одной траншеи на другую, а также на переходы папильонажных земснарядов, работающих сериями сверху вниз, с серии на серию исчисляется по нормам на один переход в зависимости от длины серии и скорости течения. Количество переходов определяется в соответствии с укрупненным планом прорези. 162. Время на операции с береговым трубопроводом устанавливается в наряде-задании в зависимости от планового объема и трудоемкости работ. 163. Время на очистку грунтовых путей определяется по нормам для каждого земснаряда, составленным по объектам работ, в процентах от рабочего времени, запланированного в наряде-задании. 164. Время на переоборудование землесосного снаряда для работы с конической насадкой или другим всасывающим наконечником принимается по местным нормам, разработанным предприятием водных путей для каждого типа земснаряда. 165. Время на пропуск судов и плотов задается в наряде-задании в соответствии с нормами времени, утверждаемыми Минтрансом. 166. Время буксировки земснаряда продолжительностью до 1 суток включается в наряд-задание на дноуглубительную работу, подлежащую выполнению в пункте, куда буксируется земснаряд. На более продолжительные буксировки выдается отдельное наряд-задание. Скорость буксировки определяют по справочным таблицам скоростей буксировки судов и составов, утверждаемым Минтрансом. 167. Запрещается планирование в наряде-задании случайных простоев земснаряда, а также ремонтных и профилактических работ, не предусмотренных графиком. 168. Задаваемое в наряде-задании валовое время на работу земснаряда на данном объекте определяется как сумма расчетного рабочего времени, времени на буксировку и на планируемые вспомогательные работы. По валовому времени устанавливаются задаваемые в наряде-задании календарные сроки выполнения работы. 169. Командир земснаряда имеет право отступать от точного выполнения наряда-задания без согласования с прорабом или его помощником в следующих случаях: при резком изменении состояния переката, угрожающем срывом установленных гарантированных габаритов судового хода; при выявлении в процессе работы грунтов, не поддающихся разработке или создающих опасность вывода земснаряда из эксплуатации. Во всех случаях вынужденного отступления от наряда-задания командир земснаряда обязан сообщить прорабу путевых работ или его помощнику о принятых им решениях. 170. По окончании работы земснаряда на данном объекте командир земснаряда заполняет в наряде-задании графы о выполнении работы в точном соответствии с записями в рабочем журнале земснаряда. Время простоя, связанного с оказанием помощи судам, терпящим аварии, или по другим причинам должно быть подтверждено актами, составленными судоводителями этих судов. 171. По нарядам-заданиям на дноуглубительные работы прораб путевых работ подтверждает подытоженный командиром земснаряда объем работ при условии обеспечения заданной глубины на всей площади прорези. По нарядам-заданиям на буксировку и на профилактические работы прораб подтверждает выполнение работ по их окончании. 172. Корректировать заданное валовое время разрешается только в случае изменения планируемого объема работ по указанию прораба, а также если фактическое число пропусков судов и плотов расходится с предусмотренным в наряде-задании. Валовое время корректируется также при работе земснаряда на новом объекте, для которого не установлен коэффициент Кг. В этом случае расчетная производительность земснаряда уточняется в течение первых трех суток работы. Время на очистку грунтовых путей допускается корректировать только при работе на новом объекте. 173. За выполненный объем выемки грунта принимается объем, заданный в наряде-задании на основании расчетов по плану прорези. За выполненный объем намываемого сооружения (территории) принимается заданный объем при условии обеспечения проектных габаритов сооружения. Если намыв не завершен, объем намытого грунта определяется обмером сооружения или намываемой территории. 174. Определение объема выемки грунта по промерам с земснаряда разрешается только при разработке неустойчивых перекатов или отсутствии планового материала. Соответствующее разрешение прораба или его помощника должно быть записано в наряде-задании. Объем извлеченного грунта определяется в этом случае по записям в вахтенных журналах результатов промеров глубин, производившихся в процессе работы и по выданной на земснаряд схеме. Наряд-задание, составленное на основе объема по плану прорези, подлежит в этом случае корректированию после окончания работы в соответствии с объемом по промерам с земснаряда. 175. По окончании каждой работы командир земснаряда сдает разработанную прорезь путевому мастеру. Приемку намытых сооружений или территорий производят только прораб путевых работ или его помощники. Одновременно с разработанной прорезью подлежит сдаче и отвал грунта, который должен соответствовать заданию по своему плановому расположению и размерам. 176. Сдача и приемка должны быть оформлены актом установленной формы, составленным в трех экземплярах. Намывное сооружение принимается по акту, форма которого устанавливается с учетом особенностей выполнения работы. 177. Если по завершении работы земснаряда заданные прорези не будут достигнуты, приемка прорези производится по фактически достигнутым размерам и соответственно пересчитывается объем извлеченного грунта. За отчетное рабочее принимается время, уменьшенное по сравнению с заданным пропорционально отношению действительного и заданного объемов грунта вне зависимости от фактически затраченного времени. 178. По окончании работы земснаряда на данном объекте командир земснаряда должен сдать предприятию внутренних водных путей следующие документы: наряд-задание, утвержденное прорабом, содержащее сведения о выполненной работе; акт о сдаче прорези; план участка реки (акватории) с нанесенными контурами разработанной прорези и отвала грунта; укрупненный план или план, по которому производился подсчет объема грунта на прорези. 179. Месячный объем дноуглубительных работ в нормо-кубометро-часах определяется суммированием объемов работ по заданиям на выполнение землечерпательных и профилактических работ, а также на буксировки длительностью более суток. Если задание выдано на работу или буксировку, переходящую на следующий месяц, объем выполненной в отчетном месяце части работы принимается пропорционально объему извлеченного грунта или пройденному расстоянию. Глава 8 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ НАВИГАЦИОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ 180. Работы по содержанию навигационного оборудования внутренних водных путей включают работы по установке, перестановке, уборке навигационных знаков, их изготовлению и ремонту, обеспечению их видимости, проведению промерных работ, а также информации судоводителей о состоянии и изменении путевых условий. 181. Устройство и содержание навигационных знаков на мостах, подводных и воздушных переходах, водозаборах и водовыпусках, предназначенных для их сохранности и создания безопасных условий плавания судов, производятся владельцами этих сооружений. 182. Устройство и содержание навигационного оборудования на водных подходах и акваториях портов, причалов, затонов, рейдов, на каналах и других участках внутренних водных путей необщего пользования производятся организациями, в пользовании которых находятся эти акватории и участки внутренних водных путей. 183. Навигационное оборудование предназначено для: указания судового хода на реках, каналах, водохранилищах и озерах, а также ограждения отдельных препятствий для судоходства; указания судоходных пролетов мостов, служащих для прохода судов и проводки плотов, а также регулирования пропуска судов через наплавные мосты; указания охранных зон подводных и воздушных переходов (линий связи и электропередачи, трубопроводов, дюкеров, водозаборов) и других искусственных сооружений; указания границ рейдов, стоянок, свальных течений, скорости движения и других особенностей участков пути, где судоводители должны принимать меры предосторожности; регулирования движения на отдельных участках внутренних водных путей; указания мест забора питьевой воды, телефона, плавания спортивных, прогулочных, парусных и других судов. 184. Внутренние водные пути со знаками, оборудованными навигационными огнями, разделяются на три группы: I группа - участки внутренних водных путей, на которых в сутки проходит в обоих направлениях более 30 составов судов; II группа - участки внутренних водных путей, на которых в сутки проходит в обоих направлениях от 5 до 30 составов судов; III группа - участки внутренних водных путей, на которых в сутки проходит в обоих направлениях менее 5 составов судов. На внутренних водных путях, где в ночное время регулярно проходит не более двух судов или составов, применяют навигационные знаки со светоотражающими покрытиями. На внутренних водных путях, где судоходство развито слабо и движение судов нерегулярное, применяются навигационные знаки без навигационных огней. 185. Установление и изменение группы отдельных участков внутренних водных путей осуществляется Минтрансом по предложениям предприятий водных путей. 186. Береговые знаки действуют со времени начала движения транспортного флота и до закрытия навигации, включая период работы в ледовых условиях. Исключение составляют береговые знаки, к которым нет доступа в ледовых условиях, а также знаки, установленные на низких затопляемых берегах, которые начинают действовать по мере спада уровней воды. 187. Установка плавучих знаков и приведение их в действие выполняются после очищения водного пути ото льда. Плавучие знаки снимаются с появлением ледовых образований. Конкретные сроки приведения в действие береговых и плавучих знаков устанавливаются Минтрансом по предложению организаций внутреннего водного транспорта. 188. На участках внутренних водных путей сбитые и поврежденные знаки восстанавливаются работниками навигационного оборудования при очередном объезде участка по утвержденному графику. На внутренних водных путях I группы сроки восстановления знаков не должны превышать 12 часов. При получении извещения о том, что знаки сбиты или повреждены, работники навигационного оборудования принимают меры по их восстановлению в кратчайшие сроки, изменяя при необходимости график движения судов с отметкой об этом в вахтенном журнале. 189. Работники службы навигационного оборудования оповещают об отсутствии или повреждении навигационных знаков транспортные суда и диспетчерские службы пути. В свою очередь вахтенные начальники транспортных судов извещают работников службы навигационного оборудования или диспетчерские службы пути о сбитых ими знаках, утерянных винтах, якорях, насадках и другом, а также об обнаруженных недостатках в содержании внутреннего водного пути. 190. Навигационные знаки подразделяются на береговые и плавучие. 191. В состав береговых навигационных знаков входят знаки обозначения положения судового хода и информационные знаки. К береговым знакам обозначения положения судового хода относятся: створные, перевальные, ходовые, весенние, указатели оси и указатели подмостового габарита и кромок судового хода в судоходных пролетах мостов, путевые огни судоходных каналов, а также знаки-ориентиры. Береговые навигационные информационные знаки, регулирующие судоходство по внутренним водным путям, могут быть основными и дополнительными. Основные береговые навигационные информационные знаки подразделяются на запрещающие, предупреждающие и предписывающие, указательные. Основные береговые навигационные информационные знаки могут быть дополнены дополнительными береговыми навигационными информационными знаками. 192. В состав плавучих знаков входят буи, бакены и вехи. 193. Типы, основные параметры и размеры, цвет и вид окраски навигационных знаков и технические требования к их изготовлению, а также характер сигнальных огней определяется в соответствии с настоящей Инструкцией, Правилами плавания по внутренним водным путям и техническими нормативными правовыми актами Республики Беларусь. 194. Оценка качества содержания навигационного оборудования на внутренних водных путях определяется комиссией в составе представителей предприятия водных путей, уполномоченной Минтрансом организации и БИРС.
Неудовлетворительная оценка содержания навигационного оборудования устанавливается в следующих случаях: отсутствие 5 (и более) навигационных знаков на путевом участке более 10 суток; несоответствие фактических габаритов на 3 (и более) перекатах путевого участка габаритам, указываемым в информационном бюллетене. Глава 9 РАССТАНОВКА БЕРЕГОВЫХ НАВИГАЦИОННЫХ ЗНАКОВ 195. Перевальные знаки указывают направление судового хода, который переходит (переваливает) от одного берега к другому, а также служат для обозначения начала и конца участка с судовым ходом, проходящим у ходового берега. 196. На перевальных знаках применяются квадратные и прямоугольные сигнальные щиты. Как правило, перевальные знаки указывают два направления судового хода и на них устанавливают два сигнальных щита. 197. Щиты знаков, расположенных на светлом фоне, окрашивают в красный цвет, а на темном фоне - в белый цвет независимо от установки их на правом или левом берегу. Опоры перевальных знаков окрашивают чередующимися полосами черного и белого цветов. Ширина полос - 30 - 40 см. Высота опор перевальных знаков должна быть не менее 2,5 м. В темное время суток на перевальных знаках левого берега зажигается зеленый постоянный огонь или белый (желтый) проблесковый огонь, на знаках правого берега - красный постоянный огонь или белый (желтый) проблесковый огонь. 198. Ходовые знаки устанавливаются на ходовых берегах между перевальными знаками одного берега, если одновременно не обеспечена видимость перевальных знаков. Ходовые знаки непосредственно не указывают ни ось, ни кромку судового хода. 199. Сигнальные щиты ходовых знаков при светоотражающем навигационном оборудовании указывают два направления судового хода. При освещаемом и неосвещаемом навигационном оборудовании допускается применение ходовых знаков с одним плоским щитом. Щиты имеют ромбовидную форму размером в соответствии с межгосударственным стандартом ГОСТ 26600-98 "Знаки навигационные внутренних судоходных путей" (далее - ГОСТ 26600-98) в зависимости от дальности действия знаков. 200. Щиты ходовых знаков на правом берегу окрашиваются в красный цвет, на левом - белый. Опоры ходовых знаков окрашиваются чередующимися полосами красного и белого цветов на правом берегу и белого и черного цветов на левом берегу. Ширина полос - 30 - 40 см. На ходовых знаках правого берега действуют красные проблесковые огни, на знаках левого берега - зеленые проблесковые. 201. Весенние знаки применяются на свободных реках для обозначения затопленных в период половодья пойменных берегов, островов, выступающих в русло мысов, высыпок и другого. Они не указывают непосредственно ось или кромку судового хода и служат для определения положения судового хода совместно с другими знаками, естественными ориентирами и особенностями рельефа. 202. Весенний знак представляет собой укрепленную на столбе сигнальную фигуру, состоящую из двух крестообразно соединенных щитов, имеющих форму круга на правом берегу и трапеции - на левом берегу. Щиты окрашиваются: на темном фоне - в белый цвет, на светлом фоне - в красный. Опоры весенних знаков окрашивают в тот же цвет, что и щиты. На знаках правого берега действуют красные постоянные огни, на знаках левого берега - зеленые постоянные. 203. Судоходные пролеты неразводных мостов должны быть оборудованы указателями оси судового хода и указателями подмостового габарита и кромок судового хода в пролете в соответствии с ГОСТ 26600-98. 204. Форма щитов и сигнальные огни указателей оси судового хода зависят от назначения пролета: ось пролета, который предназначен для прохода судов и составов, идущих сверху, обозначается установленным на ферме квадратным щитом, расположенным в виде ромба, а в ночное время - двумя красными постоянными створными огнями, видимыми только с ходовой стороны пролета; ось пролета, который предназначен для прохода судов и составов, идущих снизу, обозначается установленным на ферме квадратным щитом, а в ночное время также двумя красными створными огнями; ось пролета, предназначенного для прохода маломерных судов, обозначается треугольным щитом (вершиной вниз). В ночное время сигнальные огни не предусмотрены. В зависимости от требуемой дальности видимости установлены различные типоразмеры щитов квадратных, круглых и треугольных в соответствии с ГОСТ 26600-98. Щиты указателей оси пролета окрашиваются в красный цвет при светлом фоне и в белый при темном фоне. |
Партнеры
|