Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 17.03.2005 N 30 "Об утверждении Боевого устава органов и подразделений по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 5

184. При пожарах покрытий больших площадей возможны:

быстрое распространение огня по пустотам, нижним поверхностям покрытий и выделение большого количества дыма;

проведение трудоемких работ по вскрытию;

большая удаленность очагов пожара от наружных входов в здание.

185. При тушении пожара покрытий больших площадей стволы необходимо подавать на тушение и защиту в двух направлениях: внутрь здания и на покрытие.

186. При тушении покрытия большой площади РТП обязан:

ликвидацию горения снизу производить стационарными и переносными лафетными стволами и стволами "А", а на покрытии - стволами "А" и "Б";

учитывать при наличии противопожарных огнестойких зон возможность перехода огня как под зоной, так и по кровле;

определить рубежи остановки фронта пламени, создавать разрывы в покрытии при быстром распространении огня.

В качестве исходного рубежа использовать огнестойкие зоны, противопожарные стены, сосредоточивая у этих пунктов необходимое количество стволов.

187. При пожарах в зданиях и сооружениях из металлических конструкций с горючими утеплителями возможно:

быстрое и скрытое распространение огня по полимерному утеплению внутри стеновых и кровельных панелей;

образование новых очагов пожара внутри здания от горящего плава полимерного утеплителя и битума;

деформация и обрушение покрытия и других незащищенных металлических конструктивных элементов.

188. При тушении пожара необходимо подавать стволы в нескольких направлениях:

внутрь здания - для охлаждения несущих конструкций покрытия, колонн нижнего пояса, кровельных панелей и внутренней поверхности стеновых панелей, а также на тушение очагов внутри здания и на защиту материальных ценностей;

на покрытие здания - для тушения и предотвращения распространения огня по всей площади с одновременным устройством проемов для удаления дыма и снижения температуры, а также вскрытием кровельного ковра и устройством разрывов в утеплителе;

на наружную поверхность стен - для охлаждения и тушения стеновых панелей с одновременным вскрытием конструкций и устройством разрывов.

189. При тушении пожара в зданиях из металлических конструкций в сочетании с горючими полимерными утеплителями РТП обязан:

тушение на покрытии производить стволами "А" и "Б";

охлаждение несущих конструкций покрытия, колонн нижнего пояса, кровельных панелей и внутренней поверхности стеновых панелей производить лафетными стволами и стволами "А";

тушение очагов и защиту материальных ценностей внутри здания производить распыленной водой из стволов "Б";

на тушение стеновых панелей подавать стволы "А";

учитывать возможность перехода огня в смежные секции и отсеки через пояса в ограждающих конструкциях, противопожарные стены и перегородки;

в качестве опорных рубежей при тушении пожара на покрытии использовать светоаэрационные фонари, вентиляционные каналы;

по окончании тушения пожара тщательно проверить стеновые и кровельные панели с целью ликвидации очагов горения.

190. При пожарах на предприятиях текстильной промышленности возможны:

быстрое распространение огня по легкогорючим материалам, находящимся в разрыхленном и пылеобразном состоянии;

взрывы в вентиляционных устройствах и в помещениях, где возможны отложения и скопление пыли;

трудность удаления дыма из зданий бесфонарного типа.

191. При тушении пожара на предприятиях текстильной промышленности РТП обязан:

проводить разведку пожара в нескольких направлениях усиленными звеньями ГДЗС;

стволы подавать по фронту горения через дверные, оконные и технологические проемы, со стороны лестничных клеток, соседних помещений. Одновременно подавать стволы на защиту ниже- и вышерасположенных этажей и смежных помещений, пылеосадочных камер и чердачного помещения;

в помещениях с наличием пыли применять стволы-распылители и только после увлажнения помещений производить тушение компактными струями;

включить дренчерные установки для защиты проемов; при отсутствии установок защиту проемов производить стволами;

отключить системы вентиляции, пневматического и монорельсового транспорта; в случае распространения огня по этим системам применять для тушения пену;

применять распыленную воду или пену при пожаре в технических чердаках, пыльных подвалах и других подвальных помещениях.

192. При пожарах на объектах элеваторно-складского хозяйства, мельничных и комбикормовых предприятиях возможны:

быстрое распространение огня и продуктов горения по всем помещениям как в вертикальном, так и в горизонтальном направлениях, через проемы между помещениями и в перекрытиях, по вентиляционной и аспирационной системам, по системам транспортирования зерна, а также по оборудованию, галереям и другим строительным конструкциям;

взрывы мучной и элеваторной пыли и продуктов разложения, сопровождающиеся разрушением зданий.

193. При тушении пожара на объектах элеваторно-складского хозяйства, мельничных и комбикормовых предприятиях РТП обязан:

остановить и перекрыть вентиляционную и аспирационную системы, остановить работу технологического оборудования. Если перекрывные устройства деформировались, вскрыть воздуховод и заполнить его пеной;

через администрацию установить наличие взрывоопасных концентраций газов и токсичность веществ в продуктах сгорания и пиролиза, характер изменения температуры в объеме горящего силоса;

установить месторасположение пересыпных люков и наличие других технологических отверстий (проемов), соединяющих горящий силос с соседним;

уточнить объем свободного пространства, незаполненность продуктом в горящем и соседних силосах, соединенных пересыпными люками;

установить наличие неплотности в конструкциях горящего силоса и рядом расположенных с ним;

уточнить вид зернопродукта, его количество, продолжительность горения;

при проведении разведки или выполнении других операций по тушению не допускать отсоединения трубопроводов выпуска продукта от разгрузочного бункера силоса;

тушение и выпуск продукта осуществлять с обязательной флегматизацией среды углекислым газом или азотом в объеме силоса или бункера;

на тушение пожара в башне элеватора подавать стволы со стороны надсилосного помещения по стационарным лестницам, автолестницам и снизу башни - по внутренним лестницам. Одновременно обеспечить защиту галерей, соединяющих башню с мельницей или другими помещениями;

при тушении пожаров на мельницах подавать стволы-распылители в первую очередь в очаг пожара и в вышерасположенный этаж, затем подавать стволы в нижний этаж и на защиту проемов;

в помещениях с наличием мучной и элеваторной пыли, россыпи муки применять стволы с насадками НРТ; только после увлажнения помещения производить тушение компактными струями, не допускать направления их на открытые кучи муки;

в смежных пыльных негорящих помещениях производить смачивание поверхностей конструкций и оборудования распыленными струями;

для подачи воды в верхние этажи использовать сухотрубы и внутренние пожарные краны с включением насосов-повысителей;

для ограничения распространения огня по галереям и транспортерам вводить в действие водяные завесы, а также вырезать и удалять участки транспортерных лент;

организовать в негорящих помещениях защиту зерна и муки от воды.

194. При пожаре в зерносушилках остановить работы вентиляторов, прекратить подачу теплоносителя в сушильную камеру, подачу зерна из сушилки на склад и увеличить подачу сырого зерна в сушилку.

195. При пожарах на предприятиях деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности возможны:

быстрое распространение огня по деревянным строениям, галереям и транспортерам, вентиляционным системам и эксгаустерным установкам, а также по большому количеству горючих материалов;

интенсивное распространение огня по всей сушильной части картоно- и бумагоделательных машин;

разлет искр и головней на соседние здания и сооружения при открытом пожаре;

обрушение галерей;

разрыв транспортерных лент и их падение на нулевую отметку в наклонных галереях;

выделение хлора и других отравляющих веществ.

196. При пожаре на предприятиях деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности РТП обязан:

принять меры по прекращению подачи массы на картоно- и бумагоделательных машинах одновременно с введением водяных стволов и пены;

картоно- и бумагоделательные машины при пожаре не останавливать;

обеспечить средствами защиты весь личный состав (включая водителей пожарных автомобилей), работающих в цехах по приготовлению и хранению хлора и хлорсодержащих веществ, серы и других ядовитых веществ, а также в сооружениях для их транспортирования;

в случае аварии, связанной с выходом хлора, совместно с газоспасательной службой предприятия обеспечить первоочередную ликвидацию хлорного облака распыленными водяными струями на пути его распространения и ликвидировать утечку газа; обеспечить работу личного состава в средствах защиты органов дыхания и кожи;

подать стволы в подземную бункерную галерею подачи щепы для защиты бункеров и транспортерной ленты, обеспечить интенсивную проливку водой имеющейся под бункерами щепы с одновременным ее удалением и вскрытием засыпанных окон бункеров. При развившемся пожаре по возможности затопить водой;

в наклонных галереях подачи щепы и коры ввести стволы в верхнюю часть галереи со стороны цеха и организовать наступление личного состава на огонь снизу вверх.

197. При пожарах на металлургических предприятиях возможны:

быстрое распространение огня в маслопроводах, кабельных туннелях и этажах, транспортерных галереях, на покрытиях большой площади и в системах гидравлики высокого давления;

возникновение и распространение пожара ниже уровня земли и на большой высоте;

плотное задымление больших объемов, распространяющееся на значительное расстояние от очагов горения;

разливы расплавленного металла и шлака;

факельное горение газов и жидкостей, находящихся в аппаратах и трубопроводах под давлением;

загазованность территории аммиаком, коксовым, доменным и другими газами, взрывы газов и сажи.

198. При разведке пожара, кроме выполнения основных задач, необходимо установить:

возможность остановки технологического оборудования и отключения электроэнергии;

возможность и необходимость прекращения подачи масла в гидросистемы, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в качестве добавок в шихту на трактах углеподачи;

возможность распространения огня в перегрузочных узлах, транспортерных галереях, в масло- и кабельных туннелях, подвалах, в машинном зале.

199. При тушении пожара на металлургическом предприятии РТП обязан:

организовать штаб на пожаре;

привлекать газоспасательную службу объекта для контроля за анализом воздуха в районе работ; тушение производить в противогазах;

для тушения пожара в транспортерных галереях организовать подачу мощных водяных стволов на тушение и защиту несущих конструкций, определить позиции ствольщиков в местах примыкания галерей к перегрузочным узлам и опирания на поддерживающие колонны;

для тушения пожаров на прокатных станах, как правило, подавать пенные стволы на защиту туннеля подводящих маслопроводов и со стороны электромашзала;

подавать мощные водяные стволы для тушения и охлаждения металлических ферм покрытия при фонтанном горении масла, выходящего из систем гидравлики; через администрацию объекта принять меры к прекращению подачи масла;

в маслоподвалы, как правило, подавать пенные стволы для тушения и защиты маслобаков и траншей маслопроводов;

при авариях, в результате которых произошел разлив масла и шлака, охлаждать соседние несущие конструкции.

200. При пожарах в холодильниках возможны:

деформация стеллажей, образование завалов из хранящихся товаров и обрушившихся конструкций;

скрытые очаги горения;

плотное задымление и плохая освещенность помещений; наличие (в отдельных случаях) междуэтажных перекрытий и конструкций, не связанных с капитальными стенами, шахт подъемных лифтов, что создает условия распространения огня в верхние этажи по теплоизоляции;

нарушение крепления теплоизоляционных плит к стеновым конструкциям и их обрушение;

наличие коммуникаций и оборудования по подаче хладагентов, а также аммиачных и других холодильных установок, в которых при пожаре могут произойти аварии и взрывы;

отравления и ожоги при аварии коммуникаций с хладагентами.

201. При тушении пожара в холодильниках РТП обязан:

установить расположение противопожарных поясов (рассечек), получить сведения о строительных конструкциях и хранимой продукции;

активно орошать облако аммиака распыленными струями воды;

принять меры к прекращению работы вентиляционной системы и подачи охлаждающих веществ в горящие помещения, отключению холодильных установок, не допускать выпуска хладагента в зону, где работает личный состав подразделений МЧС;

для определения границ распространения огня производить контрольные вскрытия теплоизоляции на всю ее глубину; при распространении огня по теплоизоляции создать в ней противопожарные разрывы с помощью механизированного инструмента;

для тушения холодильных камер и теплоизоляции применять распыленные струи воды со смачивателями и пену.

202. Торговые объекты и склады товарно-материальных ценностей характеризуются сложностью планировки, малым количеством входов и оконных проемов, сосредоточением людей и больших материальных ценностей, наличием материалов, имеющих различные физико-химические свойства, горение и термическое разложение которых может сопровождаться взрывами, интенсивным дымообразованием, выделением токсичных веществ.

203. При пожарах на торговых объектах и складах товарно-материальных ценностей возможны:

горение полимерных материалов и растекание горящего плава, способствующего возникновению новых очагов горения как по горизонтали, так и на нижележащих этажах;

обрушение металлоконструкций, стеллажей и образование завалов в проходах.

204. При тушении пожара на торговом объекте или складах товарно-материальных ценностей РТП обязан:

уточнить место размещения материальных ценностей, определить порядок и принять меры к их эвакуации или защите, используя погрузочно-разгрузочные средства;

подавать для тушения перекрывные стволы, распыленную воду, пену, огнетушащие порошки и инертные газы;

принять меры к установлению причины пожара, при наличии признаков поджога или других причин обеспечить сохранность вещественных доказательств до прибытия следственно-оперативной группы.

205. Бани-сауны могут располагаться в подвалах, на этажах зданий, характеризуются сложностью планировки, малым количеством входов и оконных проемов.

206. При пожарах в банях-саунах возможны:

скопление и взрыв продуктов термического разложения (пиролиза) древесины с последующим выбросом раскаленных газов;

обрушение конструкций, сильное задымление и высокая температура;

наличие электрооборудования, находящегося под напряжением;

опасность падения личного состава в бассейны.

207. При тушении пожара в банях-саунах РТП обязан:

уточнить наличие людей, расположение парильного отделения и бассейна;

обесточить электрооборудование;

задействовать систему орошения парильного отделения;

проводить по возможности предварительное интенсивное вентилирование помещений для снижения концентрации дыма и продуктов пиролиза древесины, для чего применять дымососы и естественные средства вентиляции, а также подачу воздушно-механической пены;

организовать проверку смежных и вышележащих этажей;

провести инструктаж личного состава звена ГДЗС о мерах безопасности, об использовании конструктивных элементов здания и полотен дверей для защиты газодымозащитников при возможных хлопках газовоздушной смеси и перегретого пара;

открытие дверей производить спасательными веревками из безопасных зон, используя при этом теплоотражательные костюмы.



Глава 7

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТКРЫТОЙ МЕСТНОСТИ



208. Пожары в резервуарных парках хранения ЛВЖ и ГЖ и сжиженных углеводородных газов (далее - СУГ) характеризуются:

разрывами резервуаров, вскипанием и выбросом нефтепродуктов, их разливом на большие площади;

образованием зон в резервуаре в результате обрушения кровли, которые затрудняют подачу огнетушащих веществ;

быстрым развитием и распространением огня по технологическим лоткам, канализационным и другим системам;

изменениями направлений потоков продуктов горения и теплового воздействия в зависимости от метеоусловий.

209. При разведке пожара, кроме выполнения общих задач разведки, необходимо установить:

количество и вид ЛВЖ и ГЖ в горящем и соседних резервуарах, уровни заполнения, наличие водяной подушки, характер разрушения крыши резервуаров;

состояние обваловок, угрозу повреждения смежных сооружений при выбросах или разрушениях резервуара, пути возможного растекания жидкостей;

наличие и состояние производственной и ливневой канализации, смотровых колодцев и гидрозатворов;

возможность откачки или выпуска нефтепродуктов из резервуаров и заполнения их водой или паром;

наличие, состояние установок и средств пожаротушения, водоснабжения и пенообразующих веществ; возможность быстрой доставки пенообразующих веществ с соседних объектов.

210. Для подготовки пенной атаки необходимо:

сосредоточить у места пожара и подготовить к действию расчетное количество и необходимый резерв пенообразователя, средств пенного пожаротушения;

назначить отделения и ответственных из числа лиц начальствующего состава для установки требуемого количества пеноподъемников, убедиться в знании ими своих обязанностей;

установить и объявить всему личному составу сигналы начала и прекращения подачи пены, сигнал отхода при наличии угрозы вскипания, выброса нефти, темных нефтепродуктов из резервуара.

211. При тушении пожара в резервуарном парке РТП обязан:

рассчитать необходимое количество сил и средств и сосредоточить их на месте пожара;

организовать штаб на пожаре, включив в его состав представителей администрации и инженерно-технического персонала объекта;

назначить ответственных за отключение резервуаров и коммуникаций, за охлаждение горящих и соседних резервуаров, за подготовку пенной атаки, за соблюдение техники безопасности;

задействовать установки пожаротушения и стационарные средства охлаждения;

в необходимых случаях обеспечить обслуживающему персоналу доступ под защитой стволов к охваченной огнем запорной арматуре для проведения операций по перекрытию и прекращению поступления ЛВЖ и ГЖ и горючих газов в зону горения;

организовать отсоединение и вывод подвижного состава в безопасное место при пожаре на сливоналивных эстакадах;

производить охлаждение горящих и соседних резервуаров лафетными стволами и стволами "А";

подачу пены или огнетушащего порошка начинать только после того, как подготовлено полное расчетное количество средств (с учетом резерва) для тушения и охлаждения резервуаров. При горении ЛВЖ и ГЖ в обваловке немедленно вводить пенные стволы;

в случае горения нескольких резервуаров и при недостатке сил и средств для одновременного тушения все силы и средства сконцентрировать на тушении одного резервуара и после ликвидации на нем пожара перегруппировать силы и средства для ликвидации горения на последующих резервуарах; тушение начинать с того резервуара, который больше всего угрожает соседним негорящим резервуарам, технологическому оборудованию, зданиям и сооружениям;

производить тушение с наветренной стороны, использовать автоподъемники, автолестницы и пеноподъемники;

в случае горения ЛВЖ и ГЖ в образовавшихся "карманах" резервуара применять пенные или порошковые стволы, которые необходимо подавать в отверстия, проделываемые в стенке резервуара;

при комбинированном тушении "порошок-пена" горение ликвидируется порошком, затем подается пена для предотвращения повторного воспламенения;

в целях своевременного принятия мер к предупреждению выброса при горении в резервуаре темных нефтепродуктов непрерывно наблюдать за прогревом нефтепродуктов и наличием на дне резервуара воды, периодически производить ее откачку (спуск);

не допускать в опасную зону (в обвалование) личный состав подразделений МЧС и обслуживающий персонал объекта, не занятый на тушении, смену ствольщиков производить неодновременно, с тем чтобы как можно меньше людей находилось в опасной зоне (в обваловании);

обозначить периметры горящего и соседних резервуаров при горении ЛВЖ и ГЖ в подземных резервуарах;

для защиты личного состава, работающего со стволами, использовать теплоотражательные костюмы;

после ликвидации горения в резервуаре подачу пены сразу не прекращать и следить за тем, чтобы вся поверхность зеркала резервуара была покрыта пеной;

при недостатке сил и средств в целях сохранения ЛВЖ и ГЖ (в исключительных случаях) производить контролируемую откачку их с одновременным охлаждением стенок резервуара.

212. При тушении СУГ в резервуарах необходимо подавать мощные водяные стволы, использовать стационарные лафетные установки и системы орошения для охлаждения горящих и соседних емкостей; обеспечить контролируемое выгорание истекающего газа; особое внимание обращать на защиту запорной арматуры емкостей и подводящих трубопроводов. По возможности обеспечить перепуск газов из горящей и соседних емкостей в свободные или выпустить газ на факел с целью понижения давления в емкостях.

При опорожнении емкостей по возможности предусмотреть их заполнение инертным газом.

213. Все боевые действия аварийно-спасательных подразделений по тушению фонтана осуществляются с учетом решений и рекомендаций штаба по ликвидации горения открытого фонтана, в состав которого входит РТП.

В проведении работ, необходимых для ликвидации фонтана, участвуют различные виды служб: аварийно-спасательная, инженерная, медицинская, водоснабжения, транспортная, снабжения, питания и контрольно-пропускная.

214. Основными задачами РТП и штаба на пожаре являются:

выбор способа тушения и определение требуемого количества сил и средств;

разработка тактического плана тушения, определение боевых участков, организация связи, корректировка плана с учетом изменения обстановки;

расстановка сил и средств по боевым участкам на каждом этапе работ, постановка задач перед подразделениями;

обеспечение взаимодействия с другими службами и постановка им задач по созданию условий для успешной работы аварийно-спасательных подразделений (обеспечение водой и горюче-смазочными материалами, прокладка трубопроводов с гребенками к устью скважины, обеспечение спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты, бытовые условия);

организация ежедневного технического обслуживания, ремонта пожарной и аварийно-спасательной техники;

обеспечение условий для безопасной работы личного состава.

215. Подготовка к тушению включает в себя следующие мероприятия:

создание расчетных (на каждом этапе) запасов воды, огнетушащего порошка и других огнетушащих средств;

расчистку устья скважины от оборудования, металлоконструкций и других материалов;

развертывание средств тушения.

216. Расчистка места пожара производится под прикрытием водяных стволов, как правило, личным составом аварийно-спасательных подразделений, а также техническим персоналом объекта.

217. При развертывании средств тушения необходимо:

при продолжительных пожарах проложить от водоемов к фонтану металлические трубопроводы диаметром 100 - 150 мм, оборудовать их головками и задвижками;

в зоне высоких температур, как правило, прокладывать непрорезиненные напорные рукава;

отработать действия личного состава в условиях высоких температур в зависимости от выбранного способа тушения и обеспечить его защитными теплоотражательными костюмами и другими средствами защиты.

218. В зависимости от типа фонтанов тушение производить одним из способов:

закачкой воды в скважину или закрытием задвижек превентора и противовыбросового оборудования;

струями автомобилей газоводяного тушения;

импульсной подачей порошка специальными установками;

водяными струями из лафетных стволов;

взрывом заряда ВВ;

вихрепорошковым способом;

огнетушащим порошком с помощью пожарных автомобилей;

комбинированным способом.

219. При закрытии задвижки превентора или закачке воды через устьевое оборудование РТП обязан:

обеспечить охлаждение оборудования устья скважины;

всех работающих по закрытию задвижки или превентора обильно смачивать водой и постоянно защищать водяными струями.

220. При тушении фонтанов сплошными струями воды РТП обязан:

рассчитать требуемое количество сил и средств;

расположить стволы на расстоянии 6 - 8 метров от устья скважины, но не далее 15 метров;

стволы разместить с наветренной стороны равномерно по дуге 210 - 270 градусов;

ввести струи воды под основание факела фонтана, а затем синхронно и медленно поднимать их вверх, фиксируя через каждые 1 - 2 метра на 30 - 50 секунд;

выделить один ведущий ствол для управления струями, по которому ориентировать все остальные стволы.

221. При тушении фонтана с помощью автомобилей газоводяного тушения РТП обязан:

рассчитать требуемое количество автомобилей газоводяного тушения, водоподающей техники и тракторов;

при работе нескольких автомобилей назначить ответственного за обеспечение синхронной работы;

установить автомобили газоводяного тушения на расстоянии не более 15 метров от устья скважины и подготовить их к работе;

ликвидировать отдельные очаги горения вокруг фонтана перед началом тушения;

тушение производить на максимальных оборотах двигателя.

222. Тушение другими способами, указанными в пункте 218 настоящего Устава, производится в порядке, установленном законодательством.

Тушение взрывом ВВ производится по специально разработанному плану, согласованному с соответствующими организациями, когда другие способы неэффективны.

223. В целях обеспечения безопасности личного состава РТП обязан:

установить дополнительные условные сигналы и команды для работающих по тушению фонтанов;

обеспечить работающий личный состав противошумовыми средствами;

не допускать людей в зону действия огнетушащих струй при работе автомобилей газоводяного тушения;

не допускать работу автомобилей газоводяного тушения при изменении направления ветра в сторону выхода струи автомобиля;

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.