Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 26.02.2008 N 14 "Об утверждении Отраслевых правил по охране труда при проектировании, строительстве, реконструкции, ремонте и содержании автомобильных дорог"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 2

117. Замена перегоревших предохранителей должна производиться при снятом напряжении. Под напряжением и под нагрузкой допускается снимать и устанавливать предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа в электроустановках напряжением до 1000 В.

118. Включать в электрическую цепь электродвигатели, электроинструмент, приборы электрического освещения и прочие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели аппаратов и приборов.

119. Временную наружную открытую проводку следует выполнять изолированным проводом на надежных опорах так, чтобы нижняя точка провода находилась на высоте (с учетом провисания проводов) не менее 2,5 м над рабочим местом, 3,5 м - над проходами и 6 м - над проездами. На высоте менее 2,5 м от земли, пола или настила электрические провода должны быть заключены в трубы или короба.

120. Электролампы общего освещения, светильники с люминесцентными лампами напряжением 127 - 220 В необходимо устанавливать на высоте не менее 2,5 м от земли или пола.

В случае необходимости подвешивания светильников на высоте менее 2,5 м над полом (землей) следует применять напряжение 42 В.

121. Лампы накаливания и люминесцентные лампы местного и общего освещения должны иметь отражатели, защищающие глаза работников от ослепления. Применять открытые лампы не допускается.

122. Конструкция светильников местного освещения должна предусматривать возможность изменения направления потока света.

123. Для питания светильников местного стационарного освещения с лампами накаливания должно применяться напряжение: в помещениях без повышенной опасности - не выше 220 В, а в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных - не выше 42 В.

124. Штепсельные розетки 12 - 42 В должны отличаться от розеток 127 - 220 В, вилки 12 - 42 В не должны подходить к розеткам 127 - 220 В.

125. Над розетками, предназначенными для подключения к электрической сети переносных электроприемников, должны быть сделаны надписи, указывающие напряжение сети и род тока.

126. Для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных необходимо применять напряжение не выше 42 В.

127. При наличии особо неблагоприятных условий, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с заземленными поверхностями (работа в котлах, емкостях и тому подобном), для питания переносных светильников применяют напряжение не выше 12 В.

128. Во взрывоопасных помещениях должны применяться светильники во взрывозащищенном исполнении, выключатели размещают снаружи помещения, а в пожароопасных - светильники во влагонепроницаемом и пыленепроницаемом закрытом исполнении.

129. Освещение осмотровой канавы люминесцентными или общими обычными светильниками, питаемыми напряжением 127 - 220 В, допускается при соблюдении следующих условий:

вся проводка должна быть внутренней, имеющей надежную электроизоляцию и гидроизоляцию;

осветительная аппаратура и выключатели должны иметь электроизоляцию и гидроизоляцию;

светильники следует закрывать стеклом или ограждать защитной решеткой;

металлический корпус светильника должен заземляться.

130. Персонал, обслуживающий электроустановки, должен быть обеспечен слесарно-монтажным инструментом с изолирующими рукоятками, диэлектрическими перчатками и ковриками, диэлектрическими галошами или ботами и другими электрозащитными средствами.

131. Электрозащитные средства должны иметь клеймо с указанием даты последнего лабораторного испытания и напряжения, при котором разрешается использовать защитное средство.

132. Резиновые электрозащитные средства должны храниться в закрытых шкафах или ящиках отдельно от инструмента. Резиновые электрозащитные средства следует предохранять от воздействия масел, бензина и других веществ, разрушающих резину.

133. Перед использованием резиновые электрозащитные средства должны быть осмотрены и очищены от грязи, а в случае увлажнения - тщательно вытерты и просушены. Не разрешается применять защитные средства, имеющие трещины и проколы.

134. Электроотогрев грунта должен вестись под наблюдением электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования с квалификацией не менее 3-го разряда. Для электроотогрева грунта допускается применение тока напряжением не выше 380 В.

Площадка, где производится электроотогрев, должна быть ограждена и иметь предупредительные знаки "Опасно!", "Ток включен!", в ночное время - освещена.

135. При электроотогреве грунта инвентарные ограждения устанавливают на расстоянии не менее 3 м от контура отогреваемого участка.

136. Нулевая точка трансформатора, к которому подключена площадка, должна быть заземлена, подводящие провода электролинии должны быть изолированы.

137. Эксплуатируемое электрооборудование следует предохранять от механических повреждений, загрязнения и попадания жидкостей.



Раздел III

ОХРАНА ТРУДА ПРИ УСТРОЙСТВЕ ЗЕМЛЯНОГО ПОЛОТНА



Глава 6

ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ



138. До начала производства работ по сооружению земляного полотна необходимо очистить полосу отвода земли для строительства автомобильной дороги от деревьев, пней, кустарников и других препятствий.

139. Вырубку леса и кустарника на полосе отвода земли для строительства автомобильной дороги следует выполнять в соответствии с ППР, нормативными правовыми актами и техническими нормативными правовыми актами.

ПОС и ППР должны содержать технические решения безопасного производства работ в любое время года, нормы санитарно-гигиенического обслуживания работников, освещенности мест производства работ, пожарной безопасности в соответствии с ТКП 45-1.03-40-2006 и ТКП 45-1.03-44-2006.

140. Валка, трелевка и раскряжевка леса должны производиться в соответствии с Правилами по охране и безопасности труда в лесной, деревообрабатывающей промышленности и в лесном хозяйстве, утвержденными постановлением-приказом Министерства труда Республики Беларусь, Министерства лесного хозяйства Республики Беларусь и Белорусского производственно-торгового концерна лесной, деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности от 30 января 1997 г. N 11/13/13.

141. В зоне валки деревьев в радиусе 50 м во всех направлениях должны быть установлены запрещающие знаки "Проход и проезд запрещены! Валка леса" и шлагбаумы, ограничивающие хождение людей и проезд транспорта по лесосеке.

142. К выполнению работ на валке леса допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

143. Трелевать лес разрешается на участках, находящихся не ближе 50 м от места валки леса или обрубки сучьев.

144. На пути следования трелевочных тракторов деревья, подрост, кустарник и прочее должны быть убраны, а кочки и пни срезаны заподлицо с землей.

145. При механизированном корчевании пней необходимо проверить исправность корчевальных машин, наличие на них защитных ограждений и предохранительных приспособлений.

146. В процессе работы кустореза необходимо следить за исправностью ограждения, предохраняющего работника, управляющего строительно-дорожной машиной, от ударов срезаемыми деревьями и кустарниками. Во время работы машины с обеих ее сторон устанавливаются красные флажки.

Работа кустореза не допускается в следующих случаях:

на пересеченной местности (овраги, ложбины) после ливневых дождей до просыхания грунта;

при наличии искривленных или наклоненных навстречу движению машины деревьев;

при видимости менее 50 м.

147. При одновременной работе двух кусторезов на одном участке каждому кусторезу должен отводиться отдельный участок. Расстояние между отведенными отдельными участками должно быть не менее 40 м.

Подсобные рабочие должны находиться не ближе 25 м от места работы кустореза.

148. Работа грейдеров, скреперов на участках, где имеются деревья, пни, кусты и крупные камни, до уборки этих препятствий не допускается.



Глава 7

ГЕОДЕЗИЧЕСКИЕ РАБОТЫ



149. При переходе с геодезическим оборудованием с одного места работы на другое при отсутствии тротуара допускается идти по проезжей части автодороги навстречу движению транспорта.

150. Во время выполнения работ на проезжей части дорог не допускается оставлять на дороге без присмотра геодезические инструменты и оборудование.

151. При выполнении промеривания дороги лентой или рулеткой должны исключаться случаи перетаскивания ленты или рулетки через проезжую часть дороги. При проведении измерений стальной лентой или рулеткой вблизи электрифицированной железной дороги не допускается прикасаться лентой к рельсам.

152. При геодезическом обслуживании мостов выполнение измерений на высоте допускается выполнять только с подмостей или лестниц, отвечающих требованиям нормативных правовых актов и технических нормативных правовых актов.

153. При подъеме по лестнице или стремянке руки работников должны быть свободны. В рюкзаке за спиной груз не должен превышать 5 кг.

154. Геодезические разбивочные работы и пооперационный геодезический контроль при строительстве мостов длиной более 300 м, а также мостов с опорами высотой более 15 м следует выполнять по проекту производства геодезических работ, разработанному проектной организацией в составе рабочей документации на строительство моста.



Глава 8

ЗЕМЛЯНЫЕ РАБОТЫ



155. Земляные работы должны выполняться под руководством ответственного должностного лица организации, осуществляющей дорожную деятельность.

Работы, выполняемые в охранной зоне действующих газопроводов, нефтепроводов, кабелей связи, электрических кабелей, находящихся под напряжением, проводятся при наличии письменного разрешения эксплуатирующих организаций и под наблюдением представителей указанных организаций. К разрешению должен быть приложен план с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.

156. На участках с возможным патогенным заражением почвы (свалки, скотомогильники, кладбища) земляные работы проводятся при наличии разрешения органов государственного санитарного надзора.

157. При разработке грунта в выемках, карьерах и при сооружении насыпи допустимое расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до ближайшей опоры машины следует принимать согласно приложению 3 к настоящим Правилам или ППР.

158. Расстояние при движении автомобиля-самосвала задним ходом к месту погрузки и выгрузки должно быть не более 50 м, при движении задним ходом необходимо подавать звуковые сигналы.

159. При выгрузке грунта из автомобиля-самосвала на насыпь расстояние от оси его заднего колеса до бровки естественного откоса насыпи должно быть не менее 2 м.

160. Кузов автомобиля-самосвала от остатков перевозимых грузов необходимо очищать совковой лопатой или скребком с длинной рукояткой; не допускается ударять по днищу кузова снизу; рабочим, производящим очистку, надо стоять на земле. Не допускается стоять на колесах и бортах автомобиля-самосвала.

161. При движении автомобиля-самосвала по насыпи расстояние от бровки до колеса машины должно быть не менее 1 м.

162. При отсыпке насыпи автомобилями-самосвалами рабочие на земляном полотне должны находиться со стороны водителя машины и не ближе 5 м от зоны развала грунта.

163. Рыхление грунта трактором-рыхлителем следует производить на первой передаче.

164. При рыхлении мерзлого грунта механическими рыхлителями ударного действия не допускается находиться от места рыхления на расстоянии, приведенном в приложении 4 к настоящим Правилам.

165. При производстве таких работ вблизи зданий, сооружений на площадках, где невозможно обеспечить безопасную зону, место производства работ необходимо ограждать защитными сетками определенной высоты согласно приложению 5 к настоящим Правилам.

166. В процессе работ с трехклинным мерзлоторыхлителем и дизель-молотом установка базовой машины на поверхности, имеющей продольный угол более 5 - 7 град., не допускается.

167. При отогреве мерзлого грунта тепловым способом должны быть приняты меры против возможных ожогов и отравлений: трубы теплоизолированы, краны и вентили снабжены деревянными или пластмассовыми ручками, осуществлен отвод вредных газов из рабочей зоны.

168. При отогревании грунта горячей водой брандспойты должны быть надежно теплоизолированы, а температура воды не должна превышать 50 град. C. На время действия брандспойта все другие работы на участке приостанавливаются.

169. Тепляки, устроенные для предохранения грунта от замерзания, должны иметь не менее двух выходов. Для ограждения тепляка от затопления с нагорной стороны утопленного участка обязательно устройство водоотводных канав.

170. Состояние крепежных изделий тепляка должно систематически проверяться ответственными должностными лицами. Не реже одного раза в неделю должен проводиться осмотр всей установки.

171. При работе с горячими растворами необходимо использовать защитные очки и применять черпаки с длинными ручками.

Транспортировать растворы допускается только в емкостях с плотно закрывающимися крышками и запорами на резиновой прокладке.

172. Разработку грунта в котлованах, выемках и траншеях в зимнее время на глубину промерзания разрешается вести без крепления стенок (за исключением сыпучих грунтов).

173. Разрабатывать траншеи в водонасыщенных грунтах и на болотах методом замораживания необходимо отдельными секциями по длине, оставляя между ними перемычки из мерзлого грунта толщиной не менее 0,5 м.

174. За незакрепленными стенками следует вести постоянное наблюдение, осматривая грунт перед началом каждой смены. При появлении трещин, размывов, при наступлении оттаивания необходима срочная установка крепления во избежание обрушения стенок.

175. Вынутый из котлованов и траншей грунт необходимо располагать на расстоянии, исключающем возможность его обрушения при оттаивании. Откосы с наступлением заморозков необходимо очищать от комьев и камней во избежание их скатывания в котлован во время оттепели.

176. На подъездных путях должны быть установлены хорошо видимые вехи, оборудовано освещение. Необходимо своевременно очищать от снега и посыпать песком уклоны, пересечения, закругления.

177. Скорость движения на строящихся объектах, узких участках пути, участках с ограниченной видимостью, в снежных траншеях не должна превышать 10, а при поворотах - 5 км/ч. В узких снежных траншеях устраиваются ниши для укрытия людей при встречах с транспортом.

178. Движение дорожной техники при возведении насыпей на болотах без предварительного выторфовывания допускается после промерзания грунта на глубину свыше 0,3 - 0,4 м.

179. При возведении намывных сооружений в зимних условиях не допускается намораживание льда на поверхность "карты" (рельеф поверхности). Вокруг землесосного снаряда необходимо систематически скалывать лед и наледь со специальных деревянных мостков. Скалывать лед в зоне действия струи не допускается.

180. Для предотвращения образования наледей и обледенения по линии среза гидронамыва необходимо избегать широкого потока воды, пульпы.

181. Во избежание замерзания воды в системе зимой следует применять пульпопроводы с теплоизоляцией, а работу землесосного снаряда вести по возможности непрерывно. Все перерывы в работе необходимо ограничивать во времени в соответствии с температурой воздуха, диаметром пульпопровода, наличием теплоизоляции.

182. С наступлением отрицательных температур необходимо следить за состоянием площадок, трапов, ограждений и перил землесосного снаряда, своевременно производить их очистку и посыпать обледенелые проходы песком и другими противоскользящими материалами.

183. При возведении насыпи расстояние от ее бровки до гусениц (колес) бульдозеров, автогрейдеров должно быть не менее 0,5 м, а до колес (гусениц) автосамосвалов, экскаваторов - не менее 1 м.

184. Не допускается оставлять самоходный скрепер незаторможенным, с работающим двигателем без водителя, на спуске или подъеме.

При вынужденной остановке необходимо затормозить скрепер и опустить ковш.

Для буксирования самоходного скрепера должен применяться жесткий буксир, закрепленный за оба буксирных крюка.



Глава 9

ПЛАНИРОВКА И УПЛОТНЕНИЕ ЗЕМЛЯНОГО ПОЛОТНА



185. Планировку откосов насыпей или выемок высотой до 3,5 м осуществляют автогрейдером или бульдозером с откосниками и удлинителями отвала.

186. Не допускается приближение машин с навесными и прицепными грунтоуплотняющими рабочими органами внешней гранью гусеницы (колеса) ближе 0,5 м к бровке насыпи; при этом условии рабочий орган может производить уплотнение грунта непосредственно на бровке насыпи.

187. При укатке верхних слоев насыпи высотой более 1,5 м прицепными катками на пневмоколесном ходу первый и второй проходы следует выполнять на расстоянии 2 м от бровки насыпи, а затем, смещая ходы на 1/3 ширины катка в сторону бровки, уплотняют края насыпи.

188. При планировке, уплотнении грунта двумя и более самоходными или прицепными машинами (катками, бульдозерами, грейдерами и другими), идущими друг за другом, необходимо соблюдать расстояние между ними не менее 5 м.

189. Транспортировать катки на пневматических шинах на прицепе к грузовому автомобилю допускается только после разгрузки их от балласта.

190. Отцепку от тягача одноосного катка на пневматических шинах допускается производить только после разгрузки балласта.



Глава 10

УКРЕПИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ



191. При укреплении откосов земляного полотна могут применяться операции, включающие заготовку (при необходимости) растительного грунта, его распределение и планировку, приготовление рабочей смеси из семян и удобрений, ее распределение, полив.

192. При укреплении откосов земляного полотна гидропосевом трав все рабочие должны быть удалены из зоны действия струи гидромонитора.

193. Операции по укреплению откосов искусственными материалами (цементобетон, грунт, обработанный вяжущими, железобетонные плиты и тому подобное) включают приготовление рабочих смесей и сборных элементов в специализированных организациях (участках, полигонах), транспортировку и укладку на укрепленную поверхность откосов.

194. Укрепление подмостовых русел малых мостов, конусов и прилегающих откосов насыпи у малых и средних мостов должно производиться в соответствии с требованиями ТНПА в этой области.

195. Элементы укреплений следует укладывать на откос от подошвы к бровке. В зимний период поверхность откоса предварительно очищается от снега и наледи.

196. При уплотнении бетонной смеси вибраторами не допускается перемещать их за токоведущие провода, шланги. При переходе рабочего на другое место работы вибратор необходимо выключить.

197. Рабочие, укладывающие бетонную смесь на поверхность, имеющую уклон более 20 град., должны применять предохранительные пояса и трапы.

198. При укреплении откосов насыпи с помощью геотекстильных материалов необходимо соблюдать следующие требования:

раскатывать рулон сверху вниз или в поперечном направлении. Раскатку осуществляют 2 и более рабочих в зависимости от величины рулона, находясь по краям рулона. Возле подошвы откоса полотно отрезают ножом или ножницами;

если высота откосов более 3 м и крутизна 1:2, то рулон доставлять на бровку при помощи ручной лебедки или крана и раскатывать сверху вниз;

раскатанные полотнища должны быть предохранены от сдувания ветром, для этого их края присыпают грунтом или закрепляют проволочными скобами, деревянными колышками.



Раздел IV

ОХРАНА ТРУДА ПРИ УСТРОЙСТВЕ ДОРОЖНЫХ ОДЕЖД



Глава 11

СТРОИТЕЛЬСТВО ДОРОЖНЫХ ОДЕЖД



199. ППР по укреплению грунтов органическими или минеральными вяжущими материалами, а также из штучных материалов: брусчатки, булыжника, клинкера, мозаики и тому подобного - должен предусматривать максимальную механизацию и автоматизацию технологических процессов и меры, ограничивающие и предупреждающие непосредственный контакт людей с ядовитыми и вредными веществами.

200. Не допускается складирование каменных, органических и минеральных материалов на площадках с уклоном более 30 град.

201. При подогреве каменных материалов "острым" (перегретым) паром деревянные бункера или другие емкости обивают кровельным железом, чтобы исключить выход пара наружу.

202. При подогреве воды "острым" паром баки должны быть закрыты плотной крышкой и снабжены переливными трубками.

203. При использовании автомобильных кранов при устройстве дорожных покрытий из сборных элементов следует очищать от снега и льда поверхности под выносными опорами кранов.

204. При погрузке-выгрузке транспортных средств (грунтосмесительных машин, автосамосвалов, автогудронаторов, цементовозов и других) лица, участвующие в погрузочно-разгрузочных работах, должны находиться с наветренной стороны от них.



Глава 12

УСТРОЙСТВО ДОРОЖНЫХ ПОКРЫТИЙ С ПРИМЕНЕНИЕМ ОРГАНИЧЕСКИХ

ВЯЖУЩИХ (БИТУМОВ, СМОЛ, ЭМУЛЬСИЙ И ТОМУ ПОДОБНЫХ)



205. Движение автомобилей-самосвалов в зоне укладки асфальтобетонной смеси разрешается только по сигналу асфальтобетонщика (дорожного рабочего); перед началом движения водитель обязан подать звуковой сигнал.

206. При загрузке бункера асфальтоукладчика смесью из автомобиля-самосвала не допускается находиться вблизи его боковых стенок.

207. При работе асфальтоукладчиков и катков не допускается:

входить на площадку управления до полной остановки машины;

регулировать работу уплотняющих органов;

оставлять без присмотра машины с работающими двигателями;

производить ремонтные работы.

208. При розливе вяжущего автогудронатором работающие должны находиться на безопасном расстоянии, указанном в ППР.

209. При длительных перерывах в работе (6 часов и более) асфальтоукладчики и катки необходимо очистить, осмотреть, установить в одну колонну и затормозить. С обеих сторон колонны машин выставить ограждения с красными сигналами: днем - знаки аварийной остановки, ночью - барьеры с сигнальными фонарями красного цвета.

210. При работе с асфальтобетонными смесями, содержащими поверхностно активные вещества и модифицирующие добавки, необходимо соблюдать требования, изложенные в нормативных правовых актах и технических нормативных правовых актах.



Глава 13

УСТРОЙСТВО ДОРОЖНЫХ ПОКРЫТИЙ С ПРИМЕНЕНИЕМ

МИНЕРАЛЬНЫХ ВЯЖУЩИХ



211. При совместной работе бетоноукладочной и бетоноотделочной машин дистанция между ними должна быть не менее 10 м. Во время работы машин не допускается нахождение между ними обслуживающего персонала.

212. При движении бетоноукладочной машины не допускается находиться в непосредственной близости от гусениц (менее 3 м), в зоне действия фрезы и шнека, а также между укосинами, на которых установлены датчики автоматической системы.

213. Не допускается разбрасывать смесь вручную лопатами непосредственно вблизи работающего бетоноукладчика.

214. В зоне натяжения копирной струны лебедкой не допускается находиться посторонним лицам.

215. При нанесении пленкообразующих жидкостей при помощи трубчатого финишера работник, допущенный к управлению строительно-дорожной машиной, обязан учитывать направление ветра и осуществлять работу так, чтобы рабочие не находились в зоне распыления жидкости.

216. Заправку расходной емкости распределителя пленкообразующей жидкостью следует производить только механизированным способом.

217. Не допускается работать без искрогасителя на выхлопной трубе двигателя.

218. Для профилактической защиты цементобетонных покрытий применяются пленкообразующие жидкости, эмульсии ВЭМ-1, ВЭП-2, антикоррозийная смесь.

219. Показатели пожаровзрывоопасности и токсичности исходных материалов для производства пленкообразующих эмульсий приведены в приложении 6 к настоящим Правилам.

220. Эмульсии пленкообразующие упаковываются в плотно закрытую тару и хранятся при температуре воздуха не ниже 0 град. C под навесом или в складском помещении.

221. Не допускается пользоваться источниками открытого огня в зоне применения пленкообразующих материалов в радиусе 15 м.

222. Для обеспечения безопасности дорожного движения на время обработки покрытия до полного впитывания антикоррозионной смеси движение автотранспорта должно быть перекрыто.



Глава 14

УСТРОЙСТВО СБОРНЫХ ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫХ ПОКРЫТИЙ



223. Погрузку, разгрузку и укладку дорожных плит следует выполнять под руководством ответственного лица, назначенного приказом руководителя организации, осуществляющей дорожную деятельность.

224. Не допускается производить складирование железобетонных плит под проводами действующих линий электропередачи.

225. При перевозке железобетонных плит на большие расстояния или по участкам, где возможно смещение плит или прокладок, верхние плиты в кузове скрепляются проволочными или канатными растяжками.

226. Перед разборкой штабеля железобетонные плиты необходимо освободить от проволочных скруток с помощью специальных ножниц или резака.

Не допускается перерубать скрутки.

227. При укладке железобетонных плит не допускается:

поднимать плиту, масса которой превышает грузоподъемность данного крана при установленном вылете стрелы;

поднимать плиту с поврежденными монтажными петлями;

отрывать плиту, примерзшую к земле или присыпанную грунтом;

подтаскивать плиту косым натяжением каната или поворотом стрелы;

находиться в зоне перемещения плиты кранами;

перемещать плиту над кабиной автомобиля, перевозящего плиты, а водителю во время погрузочно-разгрузочных работ находиться в кабине;

направлять движение перемещаемой краном плиты вручную, для этого следует применять оттяжки;

использовать стропы, не соответствующие весу поднимаемого груза;

при подъеме плиты придерживать стропы руками.

228. Для безопасного производства работ необходимо:

предварительно поднять плиты на высоту не более 0,2 - 0,3 м для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза;

перемещение груза, масса которого неизвестна, производить только после определения его фактической массы;

опускать груз на автомашину только при отсутствии людей в кузове или кабине автомашины;

производить строповку грузов в соответствии со схемами строповки. Для строповки предназначенного к подъему груза должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90 градусов.



Глава 15

НАРЕЗКА И ЗАЛИВКА ШВОВ



229. При приготовлении мастики (битумно-полимерной или герметика), предназначенной для герметизации трещин, швов в асфальто- и цементобетонных покрытиях автомобильных дорог, а также гидроизоляции мостов, путепроводов для различных дорожно-климатических зон и работе с ней необходимо руководствоваться и соблюдать требования безопасности, изложенные в СТБ 1092-2006 "Мастика герметизирующая битумно-эластомерная. Технические условия", утвержденном постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 28 декабря 2006 г. N 65.

230. При производстве работ с применением горячего битума работники должны использовать специальные костюмы с брюками, выпущенными поверх сапог.

231. Не допускается подниматься (спускаться) по приставным лестницам с бачками, заполненными горячим битумом.

232. При приготовлении (разогреве) горячей битумно-полимерной мастики крышка котла на всех стадиях приготовления должна быть закрыта.

233. При заливке швов не допускается:

подогревать сливной люк открытым огнем;

использовать бензин для работы форсунок;

оставлять форсунки зажженными во время движения;

открывать крышку емкости во время разогрева;

оставлять машину на проезжей части без присмотра;

находиться в зоне работы машины посторонним лицам, не участвующим в технологическом процессе.

234. Режущие диски нарезчиков швов должны иметь защитное ограждение.

235. Перед началом работы и периодически в процессе работы проверяется надежность крепления защитных кожухов режущих дисков. Проверка крепления кожухов и дисков на шпинделях, а также замена режущих дисков должна проводиться при неработающем двигателе нарезчиков.

236. При работе не допускается:

регулировать и передвигать нарезчик швов с вращающимися дисками;

во время работы двигателя производить смену дисков;

оставлять нарезчик швов с работающим двигателем;

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.