Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства труда Республики Беларусь, Белорусского Республиканского общества спасания на водах от 01.10.1999 N 129/14 "Об утверждении Единых правил безопасности труда на водолазных работах в Республике Беларусь"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 4

В местах с ограниченной возможностью размещения допускается устанавливать баллон-ресивер (или группу) вместимостью менее 1,5 куб.м.

При группировке баллонов-хранителей необходимо предусматривать:

- одновременный расход газовой среды из одной группы и пополнение или приготовление газовой среды в другой группе;

- отстой газовой среды, при этом время отстоя сжатого воздуха среднего и высокого давления должно быть не менее 1 ч;

- суммарный объем баллонов в группе не более 2,0 куб.м.

В одной группе должно быть не более пяти баллонов.

Баллон или группа баллонов должны быть оборудованы:

- запорными клапанами для приема и расхода газовой среды;

- предохранительным клапаном на патрубке, непосредственно присоединенном к баллону или группе баллонов;

- манометром с вентилем и устройством для продувки или трехходовым краном.

Настоящие требования не распространяются на транспортные баллоны с запорным клапаном, являющиеся обменным фондом, и баллоны, используемые для приготовления и хранения дыхательных смесей.

Баллон или группа баллонов, предназначенные для хранения газовой среды и приготовления дыхательных смесей, должны быть оборудованы клапаном для отбора проб.

Крепления транспортных баллонов должны обеспечивать возможность легкого и быстрого монтажа и демонтажа при замене баллонов в местах их установки;

132.5. конструкция трубопроводов воздухо- и газоснабжения должна обеспечивать:

- безопасный доступ обслуживающего персонала к трубопроводу при техническом обслуживании и ремонте;

- компенсацию температурных деформаций;

- отсутствие мертвых зон, в которых возможно скопление конденсата и грязевых отложений;

- автоматическое понижение давления подаваемой газовой среды до рабочих пределов;

- присоединение трубопроводов при помощи компенсирующих устройств к механизмам, установленным на амортизаторах;

- присоединение съемных рукавов к баллонам водолазных дыхательных аппаратов и к подводному водолазному аппарату.

Конструкция системы воздухоснабжения снаряжения вентилируемого типа должна обеспечивать наличие абсолютного давления воздуха, при котором производится вентиляция подшлемного пространства на максимальной глубине погружения с объемным расходом воздуха не менее 0,002 куб.м/с (120 л/мин) на каждый 0,09807 МПа (1 кгс/кв.см) давления подаваемого воздуха.

Для трубопроводов системы воздухо- и газоснабжения должны применяться бесшовные трубы - в соответствии со стандартами и техническими условиями.

Материал прокладок для соединений трубопроводов должен быть химически инертным по отношению к подаваемой газовой среде и смазочным маслам, а также устойчивым к воздействию температуры, не менее чем на 50 К (50 град. С) превышающей температуру среды в трубопроводе.

На нагнетательной линии трубопровода у каждого компрессора, работающего на ресивер, или баллона-хранителя должен быть установлен невозвратный или невозвратно-запорный клапан, на корпусе которого стрелкой должно быть указано направление потока газовой среды.

Допускается не устанавливать невозвратный или невозвратно-запорный клапан на нагнетательной линии водолазной помпы.

Если рабочее давление в трубопроводе меньше давления питающего источника, устанавливают редукционный клапан, понижающий давление до необходимого значения, а также предохранительный клапан и манометр на стороне меньшего давления.

На трубопроводах, обеспечивающих подвод газовой среды к водолазным щитам, к щитам декомпрессионных камер, должно быть параллельно установлено не менее двух редукционных клапанов, один из которых является резервным.

Редукционные клапаны должны дублироваться дроссельным и предохранительным клапанами с манометром на стороне меньшего давления.

Трубопроводы систем воздухо- и газоснабжения, проложенные по площадке (палубе), должны быть защищены кожухами, предохраняющими их от механических повреждений.

Газораспределительные щиты и другие составные части системы воздухо- и газоснабжения, от которых осуществляется подача газовой среды, размещенные на открытых площадках (палубах), должны быть защищены от механических повреждений и воздействия влаги (атмосферных осадков, воды и т.п.);

132.6. для подачи газовой среды к водолазам следует применять рукава, конструкция и материал которых должны обеспечивать:

- отсутствие на внутреннем слое солей тяжелых металлов (свинца, ртути, мышьяка и т.п.);

- отсутствие неприятных запахов;

- выделение вредных веществ из материала внутреннего слоя рукава не более предельно допустимых концентраций;

- использование в воде при температуре ее от 271 до 323 К (от минус 2 до плюс 50 град. С);

- стойкость наружного слоя рукава к воздействию бензина, керосина и смазывающих масел;

- герметичность при давлении передаваемой газовой среды не менее 150% от рабочего давления;

- прочность при давлении передаваемой газовой среды, равной трехкратному давлению, без учета наружной или внутренней продольной нагрузки;

- отсоединение рукава водолазом под водой;

- свободное прохождение газовой среды с давлением 0,01961 МПа (0,2 кгс/кв.см) при изгибе на 180 градусов вокруг стержня диаметром, равным двукратному внутреннему диаметру рукава. При этом объемный расход газовой среды должен оставаться без изменения;

- деформацию наружного диаметра не более 15% от первоначальной величины при сжатии нагрузкой не менее 1471 Н (150 кгс), равномерно распределенной на длине 150 мм;

- отсутствие остаточного удлинения при продольном растяжении с усилием не менее 1765 Н (180 кгс);

- сворачивание рукавов с рабочим давлением передаваемой газовой среды в бухту диаметром не более 1 м;

- предотвращение явления скручивания и образования мелких колец при давлении не менее максимального рабочего давления;

- линейную плотность рукава не более 0,7 кг/м;

132.7. конструкция разъемных и неразъемных соединений, предназначенных для соединения рукавов, должна обеспечивать герметичность соединения, исключать возможность самопроизвольного их рассоединения и повреждения рукава.

Дополнительные требования, учитывающие особенности соединений, должны устанавливаться в стандартах и технических условиях на конкретные типы соединений рукавов.

Кислород, удаляемый при продувке системы газоснабжения (баллонов, трубопроводов, компрессоров и т.п.), должен отводиться в зоны, исключающие образование взрывоопасных сред, контакта с источниками инициирования взрыва (горящие и накаленные тела, смазочное масло и т.п.) и распространение его по жилым производственным помещениям.

133. Требования к водолазным спуско-подъемным устройствам:

133.1. конструкция водолазных спуско-подъемных устройств, предназначенных для спуска на заданную глубину под воду и подъема на поверхность средств и приспособлений, используемых водолазами, должна удовлетворять требованиям "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Проматомнадзором для устройств, устанавливаемых на береговых объектах и наземных видах транспорта, и правил Речного регистра - для устройств, устанавливаемых на морских, озерных и речных судах.

На всех механизмах с механическим приводом, имеющих дополнительный ручной привод, должно быть предусмотрено автоматическое отключение ручного привода при включении механического привода.

Конструкция водолазных спуско-подъемных устройств должна обеспечивать:

- удобный доступ к составным частям и механизмам и безопасность при техническом обслуживании и ремонте;

- защиту механизмов привода от атмосферных осадков и воды;

- защиту металлоконструкций, механизмов и металлических деталей от коррозии;

- погружение и подъем водолазов в соответствии с установленными скоростями;

- плавное движение объектов при их спуске и подъеме без ударов о борт судна;

- синхронную работу механизмов;

- равномерное натяжение всех канатов или их ветвей, позволяющих перемещать объекты без недопустимых перекосов;

- работу механизмов (лебедок и вьюшек), предусматривающую возможность образования и изменения слабины в рукавах подачи газовой среды и кабелях для предотвращения их обрыва;

- работу несущих канатов без закручивания между собой и перетирания, а также работу канатов без закручивания с рукавами и кабелями в подводном положении объектов;

- своевременную автоматическую остановку механизмов в крайних положениях и предохранение их от перегрузок;

- прочность и устойчивость металлоконструкций в соответствии с требованиями Правил Проматомнадзора и Речного регистра;

- достаточный обзор поста работы при спуске-подъеме объектов в период нахождения их над водой (на воде) до момента погружения (после всплытия).

Спуско-подъемные устройства должны быть оборудованы предупредительной и аварийной световой и звуковой сигнализацией в соответствии с требованиями "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Проматомнадзором;

133.2. лебедки и механизмы изменения вылета ферм (балок) и передвижения грузовых тележек должны иметь устройства для предотвращения самопроизвольного переключения скоростей, кулачковых муфт и разъединения кинематических схем.

Лебедки должны иметь счетчики, указывающие длину размотанных канатов.

Лебедки, механизмы изменения вылета ферм (балок) и механизмы передвижения грузовых тележек с механическим приводом должны быть снабжены тормозами, обеспечивающими автоматическое торможение с коэффициентом запаса торможения по отношению к рабочей нагрузке не менее 1,75 и дублирующим ручным тормозом с коэффициентом запаса торможения не менее 1,25.

Автоматически действующие тормоза должны быть замкнутого типа, срабатывать при прекращении подачи энергии и растормаживаться при подаче энергии.

Лебедки с ручным приводом должны иметь автоматический грузоупорный тормоз, состоящий из рукоятки, храпового устройства и тормоза;

133.3. конструкция спусковой водолазной беседки, предназначенной для спусков водолаза к месту работы и подъема с проведением режима декомпрессии, должна предусматривать:

- площадку размером не менее 800х800 мм на одного водолаза, с нескользкой поверхностью и отверстиями (щелями) для свободного прохода воды;

- леерное ограждение высотой не менее 1100 мм с тремя горизонтальными прутками и зашивкой в нижней части высотой не менее 100 мм;

- стойки леерного ограждения высотой 1900-2000 мм с устройством для остропки беседки, исключающим самопроизвольное отсоединение от спуско-подъемного каната;

- дополнительные поручни, выполненные так, чтобы исключить возможность травмирования рук водолазов при случайных ударах беседки о борт судна или подводные объекты;

- сиденья для каждого водолаза (в зависимости от числа одновременно спускаемых водолазов);

- устройство для остропки водолаза за шлем, позволяющее водолазу произвести эту операцию под водой самостоятельно;

- устройство, обеспечивающее устойчивое положение беседки при погружении, подъеме и нахождении ее на рабочей глубине.

Леерное ограждение должно быть открывающимся с одной стороны. Не допускается выполнять леерные ограждения из цепей и канатов;

133.4. декомпрессионная беседка, предназначенная для размещения водолазов на остановках декомпрессии при выходе из воды, должна быть выполнена из двух тетив, которые изготовляются из растительного каната с длиной окружности не менее 60 мм, с разрывной нагрузкой каната в целом виде не менее 4903 Н (500 кгс) и балясин, изготовленных из древесины твердых пород первого сорта толщиной не менее 25 мм, шириной не менее 115 мм, длиной 800-1000 мм.

На одном конце декомпрессионной беседки должны быть приспособления, предназначенные для закрепления беседки.

К нижней части беседки должен крепиться балласт массой не менее 30 кг, обеспечивающий вертикальное положение беседки.

Балясины должны располагаться параллельно на расстоянии 3000 мм друг от друга и закрепляться так, чтобы они не поворачивались и не опрокидывались.

Количество балясин должно обеспечивать нормальный режим декомпрессии при наибольшей глубине спуска и максимальном времени пребывания водолаза на грунте.

На балясинах должны быть нанесены несмываемые надписи с указанием глубины или укреплены бирки с такой же надписью на тетиве беседки;

133.5. конструкция водолазных трапов должна обеспечивать:

- горизонтальное положение ступеней при установке трапа в рабочем положении;

- нескользкую и удобную для очистки от грязи, снега и льда поверхность ступеней;

- установку трапа под углом 20-30 градусов к вертикали;

- крепление трапа на площадке или борту судна, предотвращающее возможность самопроизвольного смещения или падения трапа;

- возможность держаться руками за поручни или тетиву трапа при выходе с трапа на водолазный пост (сходе с поста).

По всей длине трапа с обеих сторон должны быть поручни.

Допускается применять трапы складной конструкции.

Размеры трапа должны быть, мм:

     длина погружаемой части трапа, измеренная по отвесу,
     не менее                                             2000
     ширина                                               500
     открытая ширина ступени                              120-160
     расстояние между ступенями                           240
     высота поручней над площадкой (палубой), измеренная
     по отвесу                                            900-1200
     высота надводной части до площадки (палубы),
     измеренная по отвесу, не более                       2000

При спусках в легководолазном снаряжении допускается иметь высоту надводной части трапа, измеренную по отвесу, не более 3000 мм.

При сходе с трапа в воду должна быть площадка размером 500х600 мм.

Масса переносных трапов не должна превышать 40 кг.

Для схода в воду водолаза с площадки (палубы) и выхода его из воды на площадку (палубу) в ножных ластах допускается использовать трап, конструкция которого должна обеспечивать:

- установку трапа под углом 10-15 градусов к вертикали;

- крепление трапа на площадке или к борту судна, предотвращающее возможность его поворота в вертикальной плоскости;

- одну жесткую тетиву для крепления ступеней, расположенную в центре, удобную для захвата руками при движении по трапу и выходе с трапа на водолазный пост (сходе с поста);

- конструкцию ступени, предотвращающую возможность соскальзывания ноги водолаза в сторону;

- установку ступеней с наклоном 3-5 градуса вверх от горизонтальной плоскости. Края и грани ступеней должны быть скруглены.

Размеры трапа должны быть, мм:

     высота погружаемой части, измеренная по отвесу,
     не менее                                            1500
     высота надводной части до площадки (палубы),
     измеренная по отвесу, не более                      3000
     длина ступеней в одну сторону от края тетивы        200
     ширина ступени                                      60-80
     расстояние от центра ступени в верхней части
     трапа до конструкций, расположенных за трапом,
     не менее                                            500
     расстояние между ступенями, измеренное в местах
     их присоединения к центральной тетиве               250-280

Материал для изготовления водолазных трапов должен быть без раковин, трещин и других дефектов, нарушающих прочность составных частей и деталей трапа.

Ступени трапов должны выполняться из износостойких материалов, сохраняющих свои свойства на весь срок службы трапа.

Конструкция подкильного трапа, предназначенного для кратковременных работ под корпусом судна, должна предусматривать устройство, исключающее возможность прижатия работающего водолаза к корпусу судна, и быть выполнена из двух тетив, которые изготавливаются из растительного каната с длиной окружности не менее 60 мм, с разрывной нагрузкой каната в целом виде не менее 4903 Н (500 кгс) и балясин, изготовленных из древесины твердой породы первого сорта толщиной не менее 25 мм, шириной не менее 140 мм, длиной не менее 600 мм и расположенных на расстоянии 280 мм друг от друга;

133.6. для спускового каната должен применяться растительный или синтетический канат с длиной окружности не менее 60 и не более 75 мм с разрывной нагрузкой каната в целом виде не менее 4903 Н (500 кгс).

Канат должен удовлетворять следующим требованиям:

- сохранять прочность при намокании;

- не раскручиваться, не образовывать скруток и мелких колец, способствующих нарушению прочности каната при натяжении;

- удлинение под действием рабочих нагрузок не должно превышать 6% от первоначальной длины;

- сохранять механические свойства при температуре от 218 до 313 К (от минус 55 до плюс 40 град. С);

- не скользить в руках.

На конце спускового каната должен быть закреплен балласт массой не менее 30 кг;

133.7. для ходового конца должен применяться канат с длиной окружности не менее 30 мм.

Ходовой конец должен иметь огон для удобства удержания его в руке.

Применение сплесненных или сращенных другими способами канатов в приспособлениях, предназначенных для средств обеспечения водолазных спусков и работ, не допускается;

133.8. подкильный конец должен быть изготовлен из растительного или синтетического каната с длиной округлости не менее 60 мм с разрывной нагрузкой каната в целом виде не менее 4903 Н (500 кгс).

Установка подкильного конца должна исключать возможность прижатия руки работающего водолаза к корпусу судна (корабля) при обтяжке или перемещении подкильного конца;

133.9. для спуско-подъемных устройств должны применяться канаты из стальной оцинкованной проволоки диаметром наружного слоя прядей не менее 0,6 мм, имеющие сертификат (свидетельство) об испытании.

Канаты, не имеющие сертификатов (свидетельств) об их испытании, применять не допускается.

Стальные спуско-подъемные канаты перед установкой на спуско-подъемное устройство должны быть рассчитаны на прочность в соответствии с требованиями "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Проматомнадзором.

Коэффициенты запаса прочности канатов по разрывному усилию должны быть:

- для спуска водолазных беседок и подводных водолазных аппаратов, имеющих отрицательную плавучесть - не менее 10;

- для аварийного подъема объектов на одном канате - не менее 5;

- для направляющих канатов при аварийном подъеме объектов - не менее 6.

Способы крепления канатов и заделка их свободных концов, сопряженных с гаками или другими деталями, должны соответствовать требованиям "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Проматомнадзорм.

Применение сварных или чугунных втулок для заделки свободного конца каната не допускается;

133.10. конструкция вьюшек, предназначенных для навивки кабеля или рукава, должна обеспечивать:

- подключение питающего кабеля или рукава к источникам тока и газовой среды при помощи токосъемных устройств или газопереходов;

- отключение источников тока и газовой среды на вьюшку при техническом обслуживании и ремонте (выключающие устройства или запорные клапаны);

- невозможность повреждения и истирания оболочек кабеля или рукава о доступные для прикосновения конструкции (борт судна, комингсы и т.п.) при их навивке и сматывании.

Вьюшки с механическим приводом для кабелей и рукавов должны иметь муфты предельного момента, срабатывающие при нагрузках, не превышающих нагрузок упругих деформаций кабелей и рукавов.

Вместимость барабанов вьюшек должна быть рассчитана на длину кабелей и рукавов, достаточную для обеспечения погружения объекта на предельно допустимую глубину с учетом слабины не менее 30% рабочей глубины погружения, при этом на барабане должно оставаться не менее четырех витков кабеля или рукава.

Диаметр барабанов вьюшек должен быть не менее допустимого радиуса изгиба кабеля или рукава, указанного в стандартах или технических условиях на эти изделия.

134. Требования к электрооборудованию средств обеспечения:

134.1. требования безопасности к электрооборудованию и монтажу электрических цепей должны быть установлены в стандартах и технических условиях на конкретные виды (типы) изделий с учетом требований действующих стандартов на электротехнические изделия и нормативно-технической документации по электробезопасности, утвержденной Энергонадзором;

134.2. все металлические части надводных средств обеспечения и электрооборудования, которые могут оказаться под напряжением более 12 В, должны иметь заземляющие винты или присоединительные зажимы, на поверхности которых не должно быть электроизоляционного слоя лака, краски, эмали.

Место для защитного заземления должно быть обозначено нестираемым при эксплуатации знаком заземления.

Защитное заземление средств обеспечения должно выполняться в соответствии с требованиями нормативно-технической документации по электробезопасности, утвержденной Энергонадзором - для береговых объектов и Речного регистра - для устанавливаемых на судах.

Электрическое сопротивление заземляющих устройств должно быть указано в стандартах и технических условиях на конкретные виды (типы) изделий.

При невозможности или нецелесообразности выполнения защитного заземления должно быть предусмотрено защитное устройство;

134.3. в конструкции электрооборудования средств обеспечения не допускается использование изоляционных гигроскопических материалов.

Слой краски, лака, эмали и им подобных материалов не является изоляцией.

Электрическая прочность и сопротивление изоляции электрооборудования средств обеспечения должны быть указаны в стандартах и технических условиях на конкретные виды изделий;

134.4. в цепи питания электрооборудования должно быть предусмотрено устройство для отключения его от источников питания.

В цепи питания электрооборудования, электроаппаратуры и механизированного инструмента с электроприводом, предназначенных для работ под водой, с номинальным напряжением более 12 В должно быть предусмотрено устройство, автоматически снимающее напряжение при обрыве питающего кабеля и аварийных случаях утечки тока.

135 Требования к средствам обеспечения водолазных работ:

135.1. конструкция механизированного водолазного инструмента, предназначенного для выполнения водолазами работ под водой, должна соответствовать техническим условиям на конкретный тип (вид) изделия, но во всех случаях должна обеспечивать:

- устойчивую работу инструмента при заданном гидростатическом давлении в воде;

- использование инструмента водолазом в водолазных рукавицах или перчатках;

- защиту работающих органов, предохраняющую водолаза от механических травм и предотвращающую повреждение рукавов, кабелей и другого снаряжения;

- возможность упора для принудительной подачи в направлении действия рабочего органа;

- смену рабочих органов под водой или над водой без производства трудоемких наладочных работ;

- невозможность самопроизвольного включения приводного двигателя и изменения режима работы;

- установку рабочего органа, исключающего его выпадение при переносе инструмента;

- управление инструментом так, чтобы при его включении и отключении не ослаблялось усилие удержания;

- чистку и смазку инструмента после каждого использования под водой без производства трудоемких процессов разборки;

- защиту инструмента от перегрузок.

Требования к реактивному моменту, создаваемому водолазным механизированным инструментом, должны быть указаны в стандартах и технических условиях на конкретные типы изделий, но во всех случаях реактивный момент не должен превышать 49,03 Н х м (5 кгс х м). Усилие подачи для ручного механизированного инструмента не должно превышать:

- 49,03 Н (5 кгс) - для инструмента, используемого водолазами, работающими в снаряжении плавательного варианта;

- 147,1 Н (15 кгс) - для инструмента, используемого водолазами, работающими в вентилируемом снаряжении.

Масса водолазного механизированного инструмента должна быть указана в стандартах и технических условиях на конкретный тип инструмента, но во всех случаях масса инструмента без рабочего органа не должна превышать 15 кг.

Требования к плавучести водолазного механизированного инструмента должны быть указаны в стандартах и технических условиях на конкретные типы инструмента, но во всех случаях отрицательная плавучесть инструмента не должна превышать:

- минус 147,1 Н (минус 15 кгс) - с устройством для закрепления его в процессе работы;

- минус 49,03 Н (минус 5 кгс) - без устройства для закрепления его в процессе работы.

Плавучесть должна определяться в пресной воде.

Линии подвода энергии (кабели, рукава) к водолазному механизированному инструменту должны быть защищены от истираний, перегибов и скручивания в местах присоединения их к инструменту.

Сборочные единицы и детали водолазного механизированного инструмента, соприкасающиеся с водой, должны иметь защитное покрытие или изготовляться из коррозийно-стойких материалов.

Внутренние движущиеся детали водолазного механизированного инструмента во время работы должны быть недоступными для прикосновения.

Наличие защитных ограждений рабочего органа должно быть указано в стандартах и технических условиях на конкретный тип инструмента;

135.2. конструкция водолазного механизированного инструмента с электроприводом должна обеспечивать:

- герметичность электрической цепи инструмента при заданных гидростатических давлениях;

- изоляцию токоведущих частей инструмента и электрических цепей (двойной, усиленной и т.п.);

- контроль изоляции и сигнализацию о ее повреждении;

- автоматическое отключение инструмента и сети питания от источника тока при уменьшении сопротивления изоляции ниже допустимого уровня;

- защиту нетоковедущих частей инструмента, которые могут оказаться под напряжением при нарушении изоляции;

- невозможность попадания смазки на токоведущие детали и изоляционные материалы.

Номинальное напряжение сети питания водолазного механизированного инструмента с электроприводом не должно превышать:

- 110 В - для постоянного тока,

- 127 В - для переменного тока;

135.3. конструкция водолазного механизированного инструмента с гидроприводом должна обеспечивать:

- герметичность инструмента и гидросистемы;

- исключение гидравлических ударов и отказов, вызывающих опасные последствия для водолазов и обслуживающего персонала;

- блокировку, предотвращающую выход за нормальные режимы работы и исключающую подачу рабочей жидкости на инструмент в случае аварийных ситуаций;

- защиту инструмента и гидросистемы от разрушения при резком повышении давления.

В гидросистемах водолазного механизированного инструмента должны быть использованы рабочие жидкости, исключающие образование взрывоопасных и ядовитых смесей или коррозию металлов;

135.4. конструкция водолазного механизированного инструмента с пневмоприводом должна обеспечивать:

- герметичность приводного двигателя и пневмосистемы при максимальном рабочем давлении воздуха;

- отключение водолазом инструмента от системы подачи воздуха при замене рабочего органа.

Водолазный механизированный инструмент с пневмоприводом, имеющий выхлоп рабочего воздуха в воду, должен иметь отводное устройство с обратным клапаном, чтобы отработанный воздух не мешал работе водолаза;

135.5. конструкция водолазного инструмента взрывного действия должна обеспечивать:

- прочность составных частей инструмента, рассчитанную на максимальное давление взрыва при производстве выстрела;

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.