Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 07.05.2007 N 34 "Об утверждении Ветеринарно-санитарных правил для организаций, осуществляющих деятельность по убою, переработке птицы и яйца"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 2

102. Подпитка оборотных систем водоснабжения должна осуществляться из сети хозяйственно-питьевого водопровода с воздушным разрывом струи не менее 20 мм.

103. Для питания оборотных систем холодильных установок компрессоров, вакуумных выпарных установок; подводки к смывным бачкам унитазов и к писсуарам, наружной мойки автомашин, расхолодки продувочных вод котельных, полива территории - допускается использование технической воды.

104. Коммуникации оборотных систем водоснабжения перед пуском в эксплуатацию, а также периодически в процессе эксплуатации должны подвергаться дезинфекции по плану, согласованному с органами, государственного санитарного надзора.

105. Ежегодно должна проводиться проверка технической исправности и, при необходимости, ремонт оборудования источников водоснабжения, водопроводной сети, запасных резервуаров, смотровых колодцев и др.

106. После каждого ремонта водопровода он должен быть промыт и продезинфицирован с последующим лабораторным исследованием воды перед ее подачей на предприятие. Контрольные пробы воды отбираются непосредственно после заключительной дезинфекции из наиболее опасных в эпидемиологическом отношении точек.

107. Учет и регистрация причин аварий и ремонтов водопровода и канализации, а также причин отсутствия пара и холода следует вести в специальном журнале, где должны отмечаться место, дата, время аварии; дата и время проведения ремонта, результаты лабораторного контроля дезинфекции и другая информация.

108. Во всех случаях аварий водопроводных и канализационных сетей администрация организации обязана немедленно сообщить в органы и учреждения, осуществляющие государственный санитарный надзор и учреждения коммунального хозяйства.

109. Шланги для уборки цеха подключаются к подводке горячей и холодной воды через смесители. Концы шлангов должны быть оборудованы пистолетными насадками и устройствами, не позволяющими соприкасаться с полом. Для хранения шлангов устанавливают кронштейны.

110. Организация должна быть бесперебойно обеспечена горячей водой.

111. Горячая и холодная вода подводятся ко всем моечным ваннам и раковинам, а также, при необходимости, к технологическому оборудованию.

112. В организации с централизованной системой горячего водоснабжения на всех моечных участках должно предусматриваться аварийное автономное горячее водоснабжение.

113. При отсутствии горячей или холодной воды организация приостанавливает свою работу.

114. Внутренние сети холодного и горячего водоснабжения, технического водоснабжения, для транспортировки моющих и дезинфицирующих растворов, ледяной воды должны быть окрашены в сигнальные цвета.

115. Устройство системы канализации должно отвечать требованиям действующих ТНПА.

116. Организация должна быть обеспечена системами канализации для раздельного сбора и удаления производственных и бытовых сточных вод. Соединения между производственной и бытовой системами канализации запрещаются. Каждая система должна иметь самостоятельный выпуск в наружную сеть.

117. Для сбора и удаления атмосферных осадков должна предусматриваться ливневая канализация. Сброс бытовых и производственных сточных вод в систему ливневой канализации не допускается.

118. При сбросе на городские очистные сооружения условия отведения сточных вод определяются в соответствии с действующими ТНПА.

119. При наличии собственных очистных сооружений условия сброса отработанных сточных вод определяются санитарными правилами и нормами охраны поверхностных вод от загрязнения.

120. Условия сброса сточных вод каждой конкретной организации должны быть согласованы с органами и организациями, осуществляющими государственный санитарный надзор. При необходимости следует предусматривать локальную очистку загрязненных сточных вод.

121. Сточные воды после мытья стен и полов производственных помещений, а также технологического оборудования отводятся через специальные трапы.

122. Сточные воды должны подвергаться механической, химической и полной биологической очистке на очистных сооружениях населенного пункта или на собственных очистных сооружениях.

123. Соединение стоков воды от работающих агрегатов и аппаратов производства пищевых продуктов непосредственно с канализацией не допускается.

124. Дворовые сети канализации на территории предприятия необходимо располагать ниже водопроводных коммуникаций.

Допускается также заложение водопроводных и канализационных сетей на одной глубине в случае соответствия оборудования мест перекреста водопроводных и канализационных труб, а также расстояния между параллельно идущими коммуникациями в соответствии с требованиями действующих ТНПА.

125. Все системы бытовой и производственной канализации в организации должны быть закрытыми. Сброс производственных сточных вод от технологического оборудования на пол, открытые лотки, дренажи, в открытые водоемы без соответствующей очистки не допускается.

126. Технологическое оборудование, резервуары, моечные ванны должны присоединяться к канализации через гидравлические затворы (сифоны) с разрывом струи 20 - 30 мм от конца сливной трубы до верхнего края воронки.

127. Трубы для отвода производственных стоков, идущие в межпотолочных перекрытиях или подвесные, должны быть водонепроницаемыми, проектироваться так, чтобы они не располагались над технологическим оборудованием, рабочими местами, а также готовой продукцией. Устройство ревизий в канализационных стояках, находящихся в производственных и вспомогательных помещениях, в ходе производственного процесса, запрещается.

128. Устройство подвесных канализационных труб с бытовыми стоками запрещается.

Стояки с бытовыми стоками не должны проходить через производственные помещения, предназначенные для хранения и переработки пищевых продуктов, за исключением случаев заключения стояков в оштукатуренные короба по металлической сетке и отсутствия в их пределах ревизий, и они не должны размещаться в непосредственной близости с технологическим оборудованием.

129. Внутри зданий организаций устройство смотровых канализационных колодцев запрещается.



Раздел 5

ОСВЕЩЕНИЕ, ОТОПЛЕНИЕ, ВЕНТИЛЯЦИЯ

И КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА



130. Естественное и искусственное освещение производственных, вспомогательных и бытовых помещений должно соответствовать требованиям действующих ТНПА.

131. В производственных, вспомогательных и административно-бытовых помещениях должно максимально использоваться естественное освещение.

В производственных помещениях наиболее приемлем световой коэффициент (СК) в пределах 1:6 - 1:8. В бытовых помещениях - не меньше 1:10.

132. Световые проемы запрещается загромождать тарой, оборудованием и другими предметами внутри и вне здания.

Не допускается замена стекол в световых проемах непрозрачными материалами.

Запрещается устанавливать в окнах составные стекла и заменять остекление фанерой, картоном и другими материалами. Разбитые стекла в окнах необходимо в течение смены заменять новыми.

133. Остекленная поверхность световых проемов окон, фонарей и т.д. должна очищаться от пыли и копоти по мере загрязнения, но не реже двух раз в году снаружи. Внутренняя остекленная поверхность должна промываться и протираться не реже одного раза в месяц.

134. В случае перепланировки, изменения назначения производственного помещения, а также при переносе или замене одного оборудования другим, освещенность помещения в связи с новыми условиями должна быть приведена в соответствии с нормами освещения.

135. В производственных и вспомогательных помещениях зданий следует предусматривать устройства для безопасной и эффективной очистки стекол световых проемов, светоаэрационных фонарей и для ремонта стен и потолков помещений (подходы к световым проемам, устройства для подвески люлек, передвижные вышки и другие).

136. Искусственное освещение должно быть общим и комбинированным и должно соответствовать требованиям действующих ТНПА.

137. В качестве светильников в производственных помещениях, административно-бытовых помещениях необходимо использовать люминесцентные лампы, а в помещениях с вредными условиями труда или не имеющих постоянных рабочих мест (термостатные, хладостатные, складские помещения и т.п.) - лампы накаливания.

138. Светильники с люминесцентными лампами должны быть оборудованы защитной решеткой (сеткой), рассеивателем или специальными ламповыми патронами, исключающими возможность выпадения ламп из светильников; светильники с лампами накаливания - сплошным защитным стеклом.

139. Светильники в помещениях с открытыми технологическими процессами не должны размещаться над технологическим оборудованием, чтобы исключить возможные попадания осколков стекла в продукт. Светильники местного освещения должны иметь непрозрачную или густую светорассеивающую оболочку для светящегося тела и обеспечивать отсутствие отраженного блеска.

140. Для осмотра внутренних поверхностей аппаратов и емкостей необходимо использовать переносные лампы напряжением не выше 12 V, имеющие защитные сетки с ячейками не более 2 кв.мм.

141. Светильники должны содержаться в чистоте и исправности. Чистка светильников должна производится не реже 2 раз в месяц.

142. Эксплуатация осветительных установок с перегоревшими или исчерпавшими свой ресурс лампами, ламп без защитной арматуры во всех помещениях не допускается. Данные лампы должны своевременно заменяться.

143. Вышедшие из строя или исчерпавшие свой ресурс лампы, содержащие ртуть, должны накапливаться в специально выделенном помещении и регулярно, не реже одного раза в год, передаваться в специализированные предприятия для утилизации. Выбрасывание ламп в мусор, хранение на открытом складе или складе, предназначенном для хранения других материалов, изделий, готовой продукции запрещается.

144. Кроме основного освещения, в организации должно быть аварийное искусственное освещение.

145. В организации при использовании средств отопления, вентиляции (или кондиционирования) в производственных и вспомогательных помещениях должен быть создан благоприятный микроклимат для:

работы обслуживающего персонала;

сохранения продуктов и материалов;

обеспечения технологического процесса;

сохранности оборудования.

146. Системы отопления, вентиляции и кондиционирования должны обеспечивать на рабочих местах в производственных, вспомогательных, бытовых и административных помещениях параметры микроклимата в соответствии с требованиями действующих НТПА.

При работе во вредных условиях труда обслуживающий персонал должен быть обеспечен специальной одеждой и обувью, средствами индивидуальной защиты.

147. Для отопления зданий, удаленных от тепловых сетей организаций или за пределами промышленной площадки (насосные системы канализации, водонапорные башни и др.), а также в отапливаемых помещениях, расположенных в контурах холодильников и складов, допускается в качестве источника тепла использовать электроэнергию.

148. Отопление складов следует предусматривать для поддержания в них определенной температуры, необходимой для хранения продуктов или материалов. В неотапливаемых складах отопление следует устраивать лишь в подсобных помещениях для длительного пребывания обслуживающего персонала (в течение рабочего дня).

149. Во всех производственных и вспомогательных помещениях в качестве нагревательных приборов должны применяться радиаторы, конструкция которых обеспечивает доступную очистку. Поверхность их должна быть выполнена из легко очищающихся материалов, и регулярно очищаться от пыли.

150. Концентрация химических веществ и пыли в воздухе рабочей зоны должна соответствовать требованиям действующих НТПА.

151. Устройство вентиляционных проемов в перекрытиях помещений с открытыми технологическими процессами не допускается.

152. Бытовые помещения, туалеты, лаборатории должны иметь независимые системы общеобменной и местной вентиляции.

153. Приточный воздух, подаваемый в производственные помещения, должен подвергаться фильтрации, а также, поступающий в производственные помещения с открытыми технологическими процессами - очищаться от пыли на фильтрах тонкой очистки.

154. Количество воздуха, которое необходимо подавать в помещения для обеспечения требуемых параметров макроклимата в рабочей или обслуживаемой зоне помещений, следует определять расчетом в зависимости от количества поступающего в помещение тепла, влаги и вредных веществ (аммиака, углекислоты, окислов азота, озона и др.).

155. Кратность воздухообмена отдельных помещений производственных и подсобных зданий принимается в соответствии с действующими требованиями НТПА.

156. Оборудование, являющееся источником интенсивного выделения тепла, влаги и вредных веществ, должно снабжаться местными системами вытяжной вентиляции.

157. Оборудование являющееся источником пыли должно быть обеспечено индивидуальными специализированными системами очистки (фильтрами, циклонами и др.)

158. Низ приемного отверстия воздухозаборной шахты приточной вентиляции следует размещать на высоте не ниже 2 м от уровня земли.

159. Воздух, удаляемый системами вытяжной вентиляции, должен выводиться через вытяжные шахты высотой не менее 1 м выше уровня крыши.

160. Устройства вытяжной вентиляции следует размещать от воздухозаборных устройств на расстоянии не менее 10 метров по горизонтали или 6 м по вертикали, при горизонтальном расстоянии менее 10 метров.

161. Устройство приточно-вытяжных общеобменных систем вентиляции должно обеспечивать в зданиях баланс притока и вытяжки.

С целью локализации вредных веществ в помещениях, в которых выделяются вредные вещества, аэрозоли, избытки тепла и влаги, следует устанавливать отрицательный дисбаланс (т.е. с преобладанием вытяжки над притоком); в помещениях, где отсутствуют вредные выделения, устанавливается положительный дисбаланс.

Системы принудительной и естественной вентиляции должны исключать возможность попадания воздуха из "грязных зон" предприятия в "чистые".

162. Конструкция оборудования систем вентиляции и кондиционирования воздуха должна обеспечивать легкий доступ для ее мойки и дезинфекции, она должна иметь покрытие, стойкое к применению моющих и дезинфицирующих средств, подвергаться регулярным санитарным обработкам и содержаться в постоянной чистоте.

163. Водоснабжение камер орошения, увлажнения, доувлажнителей и других устройств, используемых на предприятии для обработки приточного и рециркуляционного воздуха, должно производиться водой питьевого качества.

164. Вентиляционные установки после реконструкции и капитального ремонта вводимые в эксплуатацию или вновь оборудованные, подвергаются приемочным инструментальным испытаниям с определением их санитарно-гигиенической эффективности.

165. На действующие или вновь оборудованные вентиляционные установки в организациях должны быть технические паспорта, в которые указываются результаты технических и гигиенических испытаний определения их технической исправности и санитарно-гигиенической эффективности. Испытания должны проводиться не реже 1 раза в три года, а также при обнаружении несоответствия состояния воздушной среды в производственных помещениях санитарным нормам, после реконструкции или ремонта вентиляционных установок.

166. Вентиляционные каналы, воздуховоды от технологических аппаратов необходимо по мере загрязнения, но не реже 1 раза в год, разбирать и очищать их внутреннюю поверхность, а также производить замену защитных фильтров.

167. Вентиляционные и отопительные установки не должны создавать шум и вибрацию, превышающую допустимые уровни.



Раздел 6

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ



168. При проектировании, строительстве, реконструкции объектов организаций, осуществляющих деятельность по убою, переработке птицы и яйца должны соблюдаться требования по охране окружающей среды в соответствии с действующими ТНПА.

169. В целях охраны окружающей среды и здоровья населения, в организации должны быть разработаны, и осуществляться мероприятия, предотвращающие загрязнение почвы, подземных вод и водоемов, атмосферного воздуха, образование шума, вибрации и других физических факторов выше допустимых уровней.

170. Организации должны иметь, утвержденные в установленном порядке, проекты предельно-допустимых выбросов вредных веществ в атмосферу, сбросов сточных вод в городские коммунальные системы канализации или водоемы, соблюдать их и обеспечивать лабораторный контроль за количеством и составом промышленных выбросов в атмосферу, сточных вод в городские сети канализации и водоемы.

171. Для сбора и удаления сточных вод канализация должна быть подключена к канализационным сетям населенных пунктов или иметь собственную систему канализационных сооружений. Сброс в водоемы, выгребные ямы и поглощающие колодцы сточных вод без соответствующей очистки запрещается.

172. Твердые производственные отходы необходимо собирать и вывозить в отведенные места на полигоны твердых бытовых отходов. Токсичные отходы подвергаются промышленной переработке.

173. Работа технологического оборудования и вытяжной вентиляции с неработающими, неисправными или неэффективными очистными сооружениями не допускается.

174. Ответственность за разработку и выполнение мероприятий по охране окружающей среды возлагается на администрацию организации.



Раздел 7

ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, АППАРАТУРА, ИНВЕНТАРЬ,

ПОСУДА И ТАРА



175. Технологическое оборудование, аппаратура, инвентарь, посуда и тара должны быть изготовлены из материалов, разрешенных Министерством здравоохранения Республики Беларусь для контакта с пищевыми продуктами.

176. Технологическое оборудование должно соответствовать требованиям действующих ТНПА.

177. Расстановка технологического оборудования должна производиться в соответствии с технологической схемой, обеспечивать поточность технологического процесса, короткие и прямые коммуникации транспортных средств, исключать встречные потоки сырья, полуфабрикатов и готовой продукции.

178. При расстановке оборудования должен быть обеспечен свободный доступ работающих к нему для проведения контроля за производственными процессами, качеством сырья, полуфабрикатов и готовой продукции, а также для мойки, уборки и дезинфекции помещений и оборудования.

179. Технологическое оборудование и аппаратура должны быть установлены таким образом, чтобы обеспечивался полный слив моющих и дезинфицирующих растворов. Все части, соприкасающиеся с пищевыми продуктами, должны быть доступны для чистки, мойки и дезинфекции. Запрещается использование ртутных контрольно - измерительных приборов, а также стеклянных спиртовых термометров без защитной оправы.

180. Технологическое оборудование, аппаратура, посуда и тара должны иметь гладкие, легко очищаемые внутренние поверхности. Не допускается использование дерева и других не влагоустойчивых, с неровной поверхностью материалов.

Рабочие поверхности (покрытия) столов для обработки пищевых продуктов должны быть гладкими и изготовлены из нержавеющего металла или полимерных материалов, разрешенных Министерством здравоохранения для контакта с пищевыми продуктами.

181. Технологическое оборудование и аппаратура должны быть изготовлены или обшиты снаружи нержавеющим материалом или окрашены краской светлых тонов, не содержащей вредных примесей. Окраска посуды и инвентаря красками, содержащими вредные вещества, не допускается.

182. Потребительская тара не должна влиять на качество и безопасность продукта, а также обеспечивать сохранность его в процессе транспортировки, хранения и реализации. Используемые для упаковки продуктов переработки птицы упаковочные материалы должны отвечать требованиям действующих ТНПА и быть разрешенными Министерством здравоохранения Республики Беларусь к применению для контакта с пищевыми продуктами.

183. Запрещается использовать одни и те же весы для взвешивания сырья и готовой продукции.

184. Внутрицеховой транспорт и тара, индивидуальный инструмент, уборочный инвентарь должны быть закреплены за каждым отдельным участком цеха, видами сырья, готовой продукцией и промаркированы. Использование их не по назначению не допускается.

185. Чистая тара для готовой продукции должна храниться на продезинфицированных стеллажах или специальных подставках в отдельном сухом помещении.

При длительном хранении (более одной смены) перед употреблением чистая тара и инвентарь должны быть вновь продезинфицированы.

186. Для продукции, непригодной в пищу, должна быть отдельная промаркированная с крышками тара, изготовленная из нержавеющей стали или полимерных материалов. После каждого опорожнения эта тара подлежит санитарной обработке и должна храниться в специально отведенном для нее помещении.

187. В производственных цехах и складских помещениях для подъема и перемещения грузов использование автотранспорта с двигателями внутреннего сгорания запрещается.



Раздел 8

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС И ВЫПУСК ГОТОВОЙ ПРОДУКЦИИ



188. Все этапы технологических процессов должны проводиться в соответствии с действующими ТНПА.

189. Ведение технологических процессов на всех этапах производства документируется. Используемые на предприятии формы регистрации параметров технологического процесса (технологические журналы, компьютерный учет и другие) должны отражать производство каждой партии пищевой продукции от первого технологического этапа до последнего.

Журналы регистрации параметров технологических процессов должны быть прошнурованы, пронумерованы и храниться у ответственных лиц на производстве.

190. Компьютерные программы, используемые в управлении технологическими процессами и регистрации технологических режимов в организации, должны быть защищены от вмешательства и исправления зарегистрированных параметров со стороны работников организации.

191. Поступающее для переработки сырье, должно отвечать требованиям действующих ТНПА и сопровождаться документом, удостоверяющим качество и безопасность (качественное удостоверение, ветеринарный сертификат или свидетельство). На предприятии должен быть организован входной контроль сырья, в том числе лабораторный. Запрещается в организации по производству, переработке птицы и яйца ввозить из птицеводческих организаций и перерабатывать трупы птицы и отходы инкубации.

192. Для производства продукции из мяса птицы используются пищевые добавки, разрешенные Министерством здравоохранения Республики Беларусь.

193. Пищевое сырье в складских помещениях должно храниться на стеллажах, поддонах и подтоварниках. Хранение сыпучих продуктов должно производиться в сухих, чистых, не зараженных амбарными вредителями, хорошо проветриваемых помещениях с относительной влажностью воздуха не более 75%. В складах, предназначенных для хранения пищевого сырья, хранение непищевых материалов запрещается.

194. Сыпучие продукты хранят в мешках штабелями на стеллажах на расстоянии 15 см от пола, 50 см от стены, с разрывом между штабелями не менее 75 см.

195. Запрещается проведение дезинфекции помещений в период выработки продукции, не допускается оставлять в производственных цехах ремонтные инструменты. Во время производственного цикла допускается проведение ремонта помещений и технологического оборудования только при условии обязательного его ограждения переносными экранами. В каждом цехе должен вестись журнал учета ремонтных работ технологического оборудования с указанием в нем даты, времени начала и окончания, наименование выполненных работ и фамилии специалиста их проводившего.

196. В производственных цехах должен вестись учет боя стеклянных предметов и иметься выписка из инструкции о предупреждении попадания посторонних предметов в пищевую продукцию.

197. Сырье и вспомогательные материалы допускаются на производство только при наличии заключения производственной лаборатории об их качестве, результаты которого отражаются в журналах. Подготовка сырья производится в отдельных помещениях, в производственные цеха оно должно поступать только во внутрицеховой таре.

198. Тару с сырьем и вспомогательными материалами необходимо вскрывать таким способом, чтобы исключить попадание посторонних предметов в продукцию. Для удаления ферропримесей из сухих сыпучих продуктов используют металлоулавливающие устройства.

199. Тару перед вскрытием необходимо ополаскивать и насухо вытирать бумажными полотенцами.

200. Слежавшиеся сухие продукты перед использованием дробят и просеивают.

Подготовку яиц для переработки или реализации осуществляют в отдельных помещениях (помещение для хранения и распаковки яиц с холодильной камерой, помещение для мойки и дезинфекции яиц, помещение для получения яичной массы) с соблюдением поточности. Работнику, производящему обработку яиц, приготовление яичной массы, запрещается заниматься сортировкой яиц и подготовкой их для обработки. В помещении для обработки яиц должна быть вывешена инструкция по их мытью и дезинфекции.

201. Качество куриных яиц проверяют при помощи овоскопа и перекладывают в решетчатые емкости для обработки. Яйца обрабатывают в четырех секционной ванне в следующем порядке:

в первой секции - замачивание в теплой воде при температуре 40 - 45 град. C в течение 5 - 10 минут;

во второй секции - обрабатывают в 0,5% растворе кальцинированной соды с температурой 45 град. C в течение 5 минут;

в третьей секции - дезинфицируются разрешенными для этих целей дезинфицирующими средствами согласно инструкции по применению;

в четвертой секции - ополаскивание проточной водой в течение 5 минут.

Вымытые яйца тут же используют, хранить их после мойки запрещается.

С целью исключения попадания яиц с запахом и другими пороками в общую массу, яйца разбивают над емкостью небольшого размера, вливая в нее сразу не более 5 яиц, содержимое тщательно осматривают.

Полученную яичную массу процеживают через сито с ячейками не более 3 мм. Продолжительность хранения яичной массы при температуре не выше +5 град. C не более одного часа. Хранение яичной массы охлаждения запрещается.

Емкости для сбора и хранения яичной массы должны быть промаркированы, использовать их для других целей запрещается.

202. Подача тары и других материалов для упаковки готового продукта должна осуществляться через коридоры или экспедицию, минуя другие производственные помещения. Тара и упаковочные материалы должны храниться в отдельном помещении. Хранение их в производственных цехах запрещается.

206. Маркировка продукции должна производиться соответствии с действующими ТНПА.

203. Камеры хранения должны быть оснащены психрометрами. Температура и относительная влажность в камерах готовой продукции, а также порядок хранения и сроки годности готовой продукции должны контролироваться лабораторией не менее 2 раз в смену. Результаты контроля должны быть зафиксированы в журнале.

204. Готовая продукции в камере должна размещаться по партиям с указанием даты, смены выработки и номера партии. Отпуск готовой продукции производиться специально назначенными работниками, которые несут административную ответственность за выпуск продукции без документов, удостоверяющих качество и безопасность, ветеринарного свидетельства.

205. Не допускается к реализации продукция в загрязненной, поврежденной упаковке, с нечеткой маркировкой.

206. В холодильных камерах все грузы в таре укладываются на решетки из брусьев или поддоны, которые периодически подвергают мойке и дезинфекции.

207. Для борьбы с плесенью камеры, коридоры, воздушные каналы с воздухоохладителями обрабатывают фунгицидами. Оценку санитарного состояния камер и необходимость проведения дезинфекции устанавливают заведующий производством или ветеринарный врач предприятия. Эффективность дезинфекции камер определяют микробиологическим анализом.



Раздел 9

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В ЦЕХЕ УБОЯ ПТИЦЫ



208. Птица, предназначенная для убоя, должна поступать из птицеводческих организаций (территорий) благополучных по заразным заболеваниям.

209. Доставку птицы осуществляют специальным автотранспортом, предназначенным для перевозки птицы, который обеспечивает защиту птицы от атмосферных осадков, мороза, солнечных лучей и ветра.

210. К сдаче-приемке предъявляется птица после выдержки в хозяйстве без корма (сухопутная птица 6 - 8 ч и водоплавающая 4 - 6 ч).

211. Каждая партия птицы, направляемая для убоя, сопровождается ветеринарным сопроводительным документом, с обязательным указанием в них сведений, предусмотренных формой ветеринарного свидетельства (ветсправки), в том числе о плановых диагностических исследованиях, благополучии по заразным болезням, а также последних сроках применения антибиотиков, гормональных и стимулирующих препаратов и других препаратов в соответствии с действующими ТНПА.

212. При поступлении партии птицы в цех убоя ветеринарный врач при ее приемке должен проверить правильность оформления ветеринарного свидетельства (ветсправки), убедиться соответствию данных, указанных в сопроводительном ветеринарном документе о наличии поступившего поголовья птицы фактическому, провести предубойный ветеринарный осмотр, дать указание о порядке выгрузки и направлении ее на убой.

213. Одновременно проверяют наличие других сопроводительных документов и соответствие записи о количестве птицы в товарно-транспортной накладной. Количество доставленной птицы определяют приемщик и сдатчик после взвешивания и выгрузки.

2141. Убой больной и подозрительной по заболеваниям птицы из неблагополучных по инфекционным заболеваниям организаций производится на убойных цехах организации по разрешению Государственной ветеринарной службы. Переработку такой птицы осуществляют с полным потрошением. По окончании работы проводят мойку и дезинфекцию технологического оборудования и помещений. Ветеринарно-санитарную оценку тушек птицы и продуктов их убоя проводят согласно установленному заболеванию в соответствии с действующими ТНПА.

215. В организациях при отправке на убой птицы проводится ветеринарный осмотр, в результате которого больную и подозрительную в заболевании птицу отсортировывают и перерабатывают на санитарной бойне. Сортировка проводится по следующим признакам: взъерошенность оперения, опухание суставов, синусов головы, сережек; истечения из носа, глаз, клюва; понос, наличие оспинок на гребне, сережках и др. Тушки такой птицы подлежат полному потрошению, тщательной ветеринарно-санитарной экспертизе, а мясо обеззараживают по режимам в соответствии с действующими ТНПА.

216. При поступлении больной птицы и подозрительного по качеству сырья или обнаружения их во время производства птицепродуктов, ветеринарная служба и администрация организации обязаны немедленно принять все меры к исключению возможности распространения инфекционных болезней и согласно действующему законодательству и сообщить об этом Государственной ветеринарной службе, а также ветеринарной службе организации, откуда поступила птица. Также, в установленных законодательством случаях (при выявлении зооантропонозных заболеваний) сообщение направляется территориальным органам государственного санитарного надзора по месту отправки птицы и нахождения организации переработки.

217. Запрещается возвращать поставщикам птицу, не соответствующую требованиям ТНПА, а так же трупы птиц, обнаруженных при приемке. Больную, подозрительную в заболевании, с травматическими повреждениями птицу убивают на санитарной бойне или в конце смены в убойном цехе с последующей дезинфекцией цеха.

218. Павшую птицу, обнаруженную при приемке, направляют на вскрытие для установления паталогоанатомического диагноза. При необходимости трупы направляют в государственную ветеринарную лабораторию для микробиологического исследования. Ветеринарный врач цеха убоя птицы оформляет акт с указанием причины падежа птицы и направляет трупы в специальных емкостях (закрытые контейнеры, бачки с крышками) на техническую утилизацию. Рабочие, осуществляющие прием и навешивание живой птицы на подвески конвейера не должны допускать ее травмирование.

219. На участке навешивания птицы должен быть установлен вытяжной зонт, а в течение рабочей смены рекомендуется периодически распылять чистую воду для осаждения пыли и перопуховых частиц из воздуха. Рабочие, занятые выгрузкой и навешиванием на конвейер птицы должны работать в респираторах или марлевых повязках и иметь другие средства защиты (резиновые перчатки, сапоги, фартуки).

220. Одновременно на линии перерабатывают птицу только одного вида и возрастных групп. При доставке на переработку одновременно сухопутной и водоплавающей птицы, рекомендуется вначале перерабатывать сухопутную птицу (цыплят, цыплят-бройлеров, кур, индеек, индюшат, цесарок, цесарят), затем водоплавающую (уток, утят, гусей, гусят).

221. Оглушение птицы должно проводиться в специальных агрегатах, так чтобы не прекращалась деятельность сердца, и птица находилась в оглушенном состоянии в течение всего времени движения конвейера в процессе обескровливания.

222. Рабочее напряжение контактной среды должно устанавливаться в соответствии с ТНПА: для цыплят яичных пород 90 - 110V, цыплят-бройлеров 70 - 80V, кур 130 - 140V, продолжительность не более 6 секунд. Периодически должен проводиться контроль эффективности оглушения. Для этого птицу средней массы пропускают через установку с напряжением установленным персоналом цеха в обычном режиме работы, далее ее вынимают из подвески конвейера и укладывают в клетку. Если птица не подает признаков жизни более 2-х минут, она считается убитой и напряжение оглушения должно быть уменьшено.

223. Воду, предназначенную для электрооглушения птицы, тепловой обработки, охлаждения воскованных тушек, охлаждения потрошеных тушек, запрещается заливать в ванны на ночь. Необходимо, чтобы поступление воды в данные резервуары осуществлялось навстречу продвижения тушек птицы, т.е. тушки птицы должны покидать резервуар там, куда поступает свежая вода.

Воду в вышеуказанных ваннах заменяют по мере ее загрязнения, но не реже одного раза в смену.

224. Регенерируемая воскомасса, снятая с тушек, в конце смены должна быть очищена от загрязнений, пера и прогрета по режимам, предусмотренным технологической инструкцией по переработке птицы, но не менее 30 мин при температуре 80 град. C.

225. Технологический процесс убоя и вскрытия кровеносных сосудов должен обеспечивать полное обескровливание тушек птицы. Убой птицы должен осуществляться не позднее 30 секунд после оглушения.

226. Обескровливание кур, цыплят, и цыплят-бройлеров проводится в течение 90 - 120 секунд, уток, утят, гусей и гусят, индеек и индюшат - 150 - 180 секунд в туннелях или закрытых участках, снабженных уклоном в дне для стока крови, не допуская ее разбрызгивания в цехе и скопления в желобах в процессе работы.

Поверхности туннелей, желобов на этом участке должны быть металлическими, бетонными или облицованными плиткой, хорошо очищаемыми, доступными для санитарной обработки. Контроль правильности убоя осуществляется визуально - из тушки должна вытекать струя крови.

227. При снятии оперения с птицы любыми типами машин последние должны быть ограждены с целью предотвращения разбрасывания пера и загрязнения помещения цеха. Желоб для сбора и подачи пера на обработку должен быть снабжен решеткой, не допускающей попадания в насос выпавших из подвесок тушек.

228. Режимы тепловой обработки для разных видов птиц устанавливаются в соответствии с действующими ТНПА. Обработка должна исключать термическое повреждение кожи (температура воды в аппаратах тепловой обработки при: мягком режиме ошпарки для цыплят, цыплят-бройлеров, кур 53 - 54 град. C; жестком режиме ошпарки для цыплят, цыплят-бройлеров 60 град. C, для кур 62 град. C). Продолжительность 80 - 120 секунд для всех видов ошпарки птицы. На тушки и рабочие органы перосъемных машин, в момент снятия оперения с птицы, должна непрерывно подаваться вода с температурой 45 - 50 град. C для смыва с них пера, различных загрязнений и предотвращения дополнительного обсеменения микрофлорой.

229. Не допускается накопление пера, крови и других продуктов в желобах, решетках, трапах, необходимо постоянно следить за их очисткой.

230. Запрещается на участке снятия оперения сушить, складировать и хранить перо.

231. На ленточном транспортере или столах в местах сброса тушек птиц с подвесок конвейера первичной обработки, потрошения, охлаждения, на участке упаковки и сортировки должны быть ограждения или приспособления, предотвращающие падение тушек на пол.

232. Процесс потрошения осуществляют над желобами или ленточными транспортерами.

Рабочие места потрошения оборудуют емкостями с дезинфицирующими растворами для дезинфекции рук, инструментов, подводкой холодной и горячей воды с бесконтактным способом управления.

233. Во время работы поверхности машин для вырезания клоаки, вскрытия брюшной полости, извлечения внутренних органов, соприкасающиеся с тушками и их органами, должны обмываться водопроводной водой под давлением не менее 10 атм.

234. Автоматическим устройством (манипулятором) запрещается извлекать внутренние органы из тушек кур-несушек и родительского поголовья.

235. При вырезании клоаки, вскрытии брюшной полости, извлечении внутренних органов из тушек не допускается повреждение желудочно-кишечного тракта и попадания его содержимого на тушки и оборудование.

236. Ножи и другие инструменты, используемые на технологических операциях по потрошению птицы, должны меняться через каждые 30 минут работы и дезинфицироваться в соответствии с действующими ТНПА.

237. К месту проведения ветсанэкспертизы тушки поступают с извлеченными из грудобрюшной полости внутренними органами, висящими на тушках.

238. Рабочее место ветеринарного врача, проводящего ветсанэкспертизу, должно быть расположено на участке конвейера после извлечения внутренних органов и оборудовано дополнительным освещением (не менее 540 люкс), зеркальной панелью для осмотра птицы, водопроводом с горячей и холодной водой, раковиной со смесителем для мытья рук, емкостью для дезраствора, стерилизатором, емкостями с крышками из нержавеющей стали для сбора ветеринарных конфискатов, а также вешалами с подвесками для временного размещения тушек с патологическими изменениями, устройствами для регистрации выявленных случаев заболеваний (подставкой для записей результатов ветсанэкспертизы) и выключателем для остановки конвейерной линии. Каждая тушка должна быть подготовлена рабочим предприятия или автоматическим устройством таким образом, чтобы все органы и грудобрюшная полость тушки были хорошо видны для осмотра и проведения ветеринарно-санитарной экспертизы. До ветеринарного осмотра не должно допускаться отделение внутренних органов от тушки.

239. При проведении ветсанэкспертизы осматриваются внешняя и внутренняя поверхность тушки птицы, внутренние органы (сердце, легкие, печень, селезенка, яичники, семенники, желудок с кишечником). В случае обнаружения на тушке, внутренних органах, на серозных оболочках патологических изменений - тушку снимают с конвейера вместе с внутренними органами и подвергают дополнительному исследованию; если патологоанатомическое исследование не позволяет поставить диагноз, то тушка и внутренние органы должны быть направлены в лабораторию на исследование; ежедневно результаты ветеринарно-санитарной экспертизы должны заноситься в журнал (проверить по журналу данные полученных результатов ветеринарно-санитарной экспертизы и лабораторных исследований, а также уточнить какие меры применяются при выявлении заболеваний). Переработка птицы до завершения ветеринарно-санитарной экспертизы запрещена. По результатам экспертизы ветеринарный врач предприятия должен дать ветеринарно-санитарную оценку об использовании мяса птицы и субпродуктов.

240. Организация труда ветеринарного врача зависит от скорости конвейера и благополучия перерабатываемой птицы. При переработке на линии производительностью 500 - 1000 голов в час ветеринарно-санитарную экспертизу проводит один ветеринарный врач и один помощник, в обязанности которого входит перевешивание подозрительных тушек на вешала и запись патологоанатомических изменений, обнаруженных врачом. При переработке на линии до 3000 голов в час экспертизу проводят два врача и один помощник, при переработке свыше 3000 голов в час - три врача и два помощника.

241. Осмотр тушек птиц и их органов проводят согласно правилам ветеринарно-санитарной экспертизы.

242. Кишечник, отбракованные внутренние органы и части тушек не должны скапливаться в цехе. Их собирают в специальные желоба или емкости и немедленно перекачивают по трубопроводам или транспортируют специально промаркированным транспортом, оборудованным металлическими емкостями с плотно закрывающимися крышками, на производство сухих животных кормов.

После вывоза отходов тару и транспорт моют и дезинфицируют на специальном участке, изолированном от готовой продукции, а также очищают, моют и дезинфицируют трубопроводы в конце смены.

243. Тушки птицы, от которых взят материал для бактериологического исследования, хранят в холодильнике санитарной камеры или в камере общего холодильника на специально отгороженном участке до получения результатов лабораторного анализа.

244. После потрошения наружные и внутренние поверхности тушек обмывают водопроводной водой. Для промывки внутренней полости тушек используют шланги с насадкой. Мойку тушек снаружи производят в бильно-моечных, бильно-очистных или душевых устройствах.

245. Запрещается применять салфетки, тряпки для сухого туалета тушек птицы.

246. Запрещается охлаждать условно годные, непотрошеные и полупотрошеные тушки птицы погружением в воду.

247. При охлаждении тушек птицы должны соблюдаться установленные технологической инструкцией температурные режимы. Температура ледяной воды в ванне охлаждения должна быть 0 - 2 град. C. Ее заменяют по мере загрязнения, но не реже одного раза в смену. Не допускают падения тушек в ванну. В случае падения тушек в ванну и пребывания в ней более 30 минут, их направляют на техническую утилизацию. Полупотрошеные тушки после душирования, охлаждают в установках туннельного типа для интенсивного охлаждения и в камерах охлаждения при температурных режимах согласно ТНПА. Во время охлаждения должны соблюдаться следующие требования: обеспечение постоянной смены охлаждающей воды с общим расходом не менее 2,5 л на одну тушку.

248. Для снижения микробного обсеменения и предотвращения перекрестного заражения тушек птицы в воду ванны охлаждения добавляют препараты, зарегистрированные в Республике Беларусь.

249. Тушки птицы упаковывают в пакеты из полимерной пленки с нанесенной маркировкой и словом "Ветосмотр"

250. Тушки птиц, поступающие на упаковку, по качеству технологической обработки должны соответствовать требованиям ТНПА и иметь температуру в толще грудной мышце не выше 4 град. C.

251. Запрещается упаковывать парные тушки в пакеты из полимерных пленок.

252. Оборотную тару перед повторным использованием тщательно просматривают, не отвечающую санитарно-гигиеническим требованиям, а также деформированную, поврежденную, изымают из обращения.

253. Тару, поступающую из торговых организаций для повторного использования, обязательно подвергают санитарной обработке (дезинфекции).

254. Ящики должны быть прочными, сухими, чистыми, без постороннего запаха. Перед упаковкой тушек дно и стенки деревянных, металлических, полимерных ящиков выстилают бумагой, ящиков из гофрированного картона - пергаментом, полиэтиленовой пленкой, разрешенными Министерством здравоохранения Республики Беларусь для упаковки пищевых продуктов.

255. Краска, используемая для штамповки, клей, применяемый для наклеивания бумажных этикеток при маркировке тары с готовой продукцией, не должны иметь резкого, стойкого запаха, который может передаваться продукту.

256. Время нахождения в цехе упакованных тушек птицы до отправления в холодильник не должно превышать 30 мин. Температурный режим в отделении сортировки не должен превышать 12 град. C.

257. Запрещается хранить мясо птицы вместе с непищевыми продуктами, а также с недоброкачественными пищевыми продуктами или продуктами, имеющими резкий запах, вблизи сырых мест, канализационных, водопроводных труб и отопительных приборов.

258. В камерах хранения и в цехах ящики с тушками устанавливают в штабеля. Нижние ящики ставят на рейки, поддоны.

259. Перед отправкой в реализацию тушки птицы подвергают ветеринарно-санитарной экспертизе по органолептическим показателям, в соответствии с действующими ТНПА.

260. Тушки, имеющие признаки порчи, направляют на исследование в ветеринарную лабораторию. По результатам исследований ветеринарной лабораторией дается заключение о дальнейшем использовании партии тушек птицы.

261. Обработка, режимы хранения субпродуктов птицы должны соответствовать технологической инструкции по переработке птицы и технологической инструкции по обработке субпродуктов птицы. После осмотра ветеринарным врачом проведения ветсанэкспертизы оценки их охлаждают или замораживают. Запрещается хранить мышечные желудки птиц без их предварительной очистки и промывки от содержимого.

262. Субпродукты нельзя накапливать и задерживать в цехе производства мяса птицы свыше 30 мин.

263. Разделка тушек птицы на части должна осуществляться в отдельном от убойного цеха помещении при температуре воздуха не более 12 град. C и проводиться на оборудовании в потоке. Тушки птицы на разделку должны поступать только в охлажденном состоянии после стекания с них воды.

264. Условия и продолжительность хранения тушек, субпродуктов, температура в толще мышц тушек контролирует технологическая и ветеринарная службы предприятия согласно существующих ТНПА. Для регистрации температуры, влажности в холодильных камерах устанавливают измерительные приборы и средства автоматического контроля, регистрирующие температуру и влажность воздуха, а при необходимости принудительную вентиляцию.

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.