|
|
Постановление Министерства энергетики Республики Беларусь от 01.07.2008 N 30 "Об утверждении нормативных правовых актов по эксплуатации узкоколейных железных дорог"(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление Стр. 7 Глава 5 РУЧНЫЕ СИГНАЛЫ 17. Для подачи ручных сигналов используются сигнальные флаги (красный и желтый), фонари и ручные диски. 18. Значение ручных сигналов: развернутый красный флаг - днем; красный огонь фонаря - ночью согласно приложению 2 (рисунок 36) - "Стой". 19. При отсутствии красного флага и ручного фонаря с красным огнем сигналы остановки подаются: движениями по кругу желтого флага, руки или какого-либо предмета - днем; движениями по кругу фонаря с огнем любого цвета - ночью согласно приложению 2 (рисунок 37); развернутый желтый флаг - днем; желтый огонь фонаря - ночью согласно приложению 2 (рисунок 38) - "Разрешается движение со скоростью, указанной в предупреждении или в приказе начальника транспортного цеха; при отсутствии указаний - со скоростью не более 10 км/ч". При отсутствии ручного фонаря с желтым огнем сигнал уменьшения скорости подается медленными движениями вверх и вниз ручного фонаря с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 39). 20. Сигнал остановки поезда подается машинисту ведущего тепловоза развернутым красным флагом - днем или ручным фонарем с красным огнем - ночью. 21. На перегонах работники хозяйства пути при свободном пути встречают поезда с правой стороны по ходу поезда, показывая днем свернутый желтый флаг, а ночью - ручной фонарь с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 40). В местах, огражденных сигналами уменьшения скорости или остановки, они встречают поезда днем и ночью с сигналами, соответствующими установленным на пути. Если работник хозяйства пути не имеет возможности заблаговременно перейти через путь, разрешается встречать поезда с левой стороны по ходу поезда. Глава 6 СИГНАЛЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ ПРИ МАНЕВРОВОЙ РАБОТЕ 22. При маневрах подаются ручные и звуковые сигналы: 22.1. движениями над головой развернутого желтого флага - днем; ручного фонаря с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 41) - ночью; или одним длинным звуком - "Двинуться тепловозу управлением вперед" (движение "управлением вперед" для тепловозов капотного типа есть движение двигателем вперед, а для тепловозов вагонного типа - вперед той кабиной, в которой в данный момент находится машинист); 22.2. движениями у ног развернутого желтого флага - днем; ручного фонаря с белым огнем - ночью согласно приложению 2 (рисунок 42) или двумя длинными звуками - "Двинуться тепловозу управлением назад"; 22.3. медленными движениями вверх и вниз развернутого желтого флага - днем; ручного фонаря с белым огнем - ночью согласно приложению 2 (рисунок 43) или двумя короткими звуками - "Тише!"; 22.4. движениями по кругу развернутого красного или желтого флага - днем; ручного фонаря с любым огнем согласно приложению 2 (рисунок 44) или тремя короткими звуками - "Стой!". 23. Звуковые сигналы при маневрах подаются ручным свистком. 24. Сигналы при маневровых работах должны повторяться свистками тепловоза, подтверждающими принятие их к исполнению. Глава 7 ПОЕЗДНЫЕ СИГНАЛЫ 25. Голова и хвост любого поезда обозначаются специальными сигналами, для чего каждый находящийся в эксплуатации тепловоз, специальный самоходный подвижной состав (автомотриса, самоходная электростанция, снегоочиститель, автодрезина) должны иметь следующие сигнальные принадлежности: комплект ручных сигнальных флагов (красный и желтый); ручной сигнальный фонарь; комплект сменных светофильтров (два красных и два желтых), устанавливаемых на буферных фонарях. 26. Сигналы при движении поездов по участкам: 26.1. днем голова любого поезда сигналами не обозначается, ночью - обозначается двумя белыми огнями буферных фонарей согласно приложению 2 (рисунок 45). На тепловозе, оборудованном прожектором, независимо от того, с каким поездом он следует, в голове поезда ночью добавляется белый огонь прожектора; 26.2. хвост пассажирского и грузового (торфовозного) поезда обозначается днем согласно приложению 2 (рисунок 46) - фонарем или красным диском на правом боковом крюке хвостового вагона (оборотная сторона диска окрашена в белый цвет). Ночью хвост пассажирского поезда обозначается - фонарем с красным огнем на правом боковом крюке хвостового вагона (в сторону головы поезда фонарь с белым огнем), грузового (торфовозного) - диском красного цвета со световозвращающим покрытием; 26.3. хвост хозяйственного поезда обозначается: днем - красный диск, ночью - фонарь с красным огнем на боковом крюке последнего вагона согласно приложению 2 (рисунок 47); 26.4. при движении грузового поезда вагонами вперед на правом боковом крюке вагона ночью устанавливается фонарь с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 48). Боковой фонарь в сторону хвоста поезда показывает контрольный белый огонь. 27. Сигналы при движении одиночно следующих тепловозов: 27.1. одиночно следующий тепловоз обозначается: впереди - так же, как и тепловоз в голове поезда; сзади - так же, как и хвостовой вагон поезда; 27.2. подталкивающий тепловоз и автодрезина несъемного типа обозначаются сигналами так же, как и одиночно следующий тепловоз. 28. Сигналы при движении поездов вслед: 28.1. поезда, отправляющиеся вслед с разграничением времени, обозначаются: голова первого поезда или одиночно следующего тепловоза - развернутый желтый флаг у буферного фонаря с правой стороны согласно приложению 2 (рисунок 49); хвост первого поезда - красный диск и развернутый желтый флаг у правого бокового крюка согласно приложению 2 (рисунок 50); 28.2. одиночно следующий тепловоз сзади дополнительным желтым сигналом не обозначается. 29. Сигналы при выводе с перегона поезда по частям: 29.1. если поезд с перегона выводят по частям, то хвостовой вагон каждой убираемой части (кроме последней) обозначается: днем - развернутый желтый флаг у упряжного крюка; ночью - фонарь с желтым огнем согласно приложению 2 (рисунок 51); 29.2. часть поезда, выводимая последней, обозначается обычными поездными сигналами. 30. Сигналы при движении снегоочистителей: 30.1. при движении по участкам снегоочиститель обозначается двумя боковыми буферными фонарями с желтым огнем согласно приложению 2 (рисунок 52), а при отсутствии фонарей - двумя развернутыми желтыми флагами на боковых крюках согласно приложению 2 (рисунок 53); 30.2. хвост снегоочистителя обозначается сигналами так же, как хвост одиночно следующего тепловоза. 31. Тепловоз, постоянно занятый на маневровых работах, ночью должен иметь по одному белому огню впереди и сзади на буферных брусьях со стороны машиниста. 32. Съемные автодрезины и другие съемные подвижные единицы при нахождении на перегоне и раздельных пунктах обозначаются: диск или прямоугольный щит, окрашенный с обеих сторон в красный цвет, или развернутый красный флаг на шесте. Глава 8 ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ 33. Звуковые сигналы при движении поездов подаются свистком тепловоза, специального самоходного подвижного состава, а также ручными свистками согласно приложению 1. 34. Оповестительный сигнал: один длинный свисток тепловоза - подается при приближении к раздельным пунктам, переносным и ручным сигналам, требующим уменьшения скорости, сигнальным знакам "С", переездам, съемным подвижным единицам, а также при приближении к находящимся на пути людям и в других случаях, указанных в приказах руководителя организации. При приближении поезда к месту работ оповестительный сигнал подается начиная с километра, предшествующего указанному в предупреждении, независимо от наличия переносных сигналов. При неблагоприятных погодных условиях (туман, метель и др.) этот сигнал повторяется несколько раз. Работники поездной бригады, прекратившие маневры из-за приема поезда, по оповестительному сигналу обязаны каждый на своем участке проверить и убедиться в том, что безопасность движения принимаемого поезда обеспечена. 35. Звуковые сигналы о приближении поезда подаются руководителями путевых работ или работниками, сопровождающими съемные единицы. Оповещение о приближении нечетного поезда производится одним, а четного поезда - двумя длинными звуковыми сигналами ручного свистка. Глава 9 СИГНАЛЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ ПРИ РАЗРЫВЕ ПОЕЗДА 36. При разрыве поезда в пути следования работники поездной бригады, хозяйства пути и машинист тепловоза извещают друг друга, подавая сигнал "Разрыв поезда". Работники поездной бригады и хозяйства пути подают этот сигнал: днем - показывая и убирая развернутый желтый флаг; ночью - показывая попеременно желтый и белый огни ручного фонаря. Машинист поезда подает звуковой сигнал "Разрыв поезда" (три длинных и один короткий свисток тепловоза). Этот сигнал повторяется до тех пор, пока он не будет замечен работниками транспортного цеха. Сигнал "Разрыв поезда" повторяется при подходе к раздельным пунктам, переездам, местам производства путевых работ для того, чтобы обратить внимание работников транспортного цеха для принятия мер к приему головной и оторвавшейся части поезда на разные пути. Глава 10 СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАТЕЛИ 37. Сигналы тревоги подаются гудками, свистками тепловозов и специального самоходного подвижного состава, сиренами, ударами в подвешенные металлические предметы. Звуки, обозначенные в схеме звуковых сигналов, в случае подачи их ударами воспроизводятся: длинные - часто следуемыми один за другим ударами, а короткие - редкими ударами по числу необходимых коротких звуков. 38. Сигнал "Общая тревога" подается при необходимости каждым работником транспортного цеха группами из одного длинного и трех коротких звуков в следующих случаях: при обнаружении на пути неисправности, угрожающей безопасности движения; при остановке поезда в снежном заносе, крушении поезда и в других случаях, когда требуется помощь. 39. Сигнал "Пожарная тревога" подается группами из одного длинного и двух коротких звуков. Сигнал подается при необходимости каждым работником транспортного цеха. 40. Сигнал "Воздушная тревога" подается протяжным звучанием сирен, а также рядом коротких звуков непрерывно в течение 2 - 3 мин. На станциях, расположенных в городах и поселках, сигнал воздушной тревоги, поданный в городе (поселке) сиренами или по радиотрансляционной сети, немедленно повторяется сиренами, а также свистками тепловозов и дрезин и гудками. 41. Сигнал "Радиационная опасность" или "Химическая тревога" подается в течение 2 - 3 мин: на перегонах - свистками тепловозов и специального самоходного подвижного состава группами из одного длинного и одного короткого звуков; на раздельных пунктах, депо и других подразделениях - частыми ударами в подвешенные металлические предметы. 42. Об окончании воздушной тревоги, а также когда миновала угроза поражения радиоактивными или отправляющими веществами, работники организации и пассажиры оповещаются: в организациях - по указанию руководителя или уполномоченного им работника через радиотрансляционную сеть и другие средства связи; в поездах - при получении извещения от дежурного диспетчера. 43. Для предупреждения поездных бригад и других работников, обслуживающих поезд, о следовании поезда на зараженный участок, а также для предотвращения входа людей на него без средств индивидуальной защиты (противогазы, защитные костюмы и др.) такой участок ограждается специальными указателями "Заражено" согласно приложению 2 (рисунок 54). Указатели "Заражено" устанавливаются на станциях и перегонах на расстоянии не более 50 м от границ зараженного участка. На перегонах, кроме того, с обеих сторон зараженного участка (с правой стороны по направлению движения) на расстоянии не менее 800 м от первых указателей "Заражено" устанавливают вторые такие же указатели. Их устанавливают на обочине земляного полотна. Перед первым по ходу поезда указателем "Заражено" или перед местом, указанным в уведомлении, полученном от работника транспортного цеха о наличии зараженного участка (независимо от того, установлен указатель или нет), машинист тепловоза (водитель) обязан подать сигнал радиоактивной опасности (или химической тревоги) и проследовать зараженный участок с установленной скоростью. Указатели "Заражено" ночью должны освещаться и (или) иметь световозвращающую поверхность. Приложение 1 к Инструкции по сигнализации на узкоколейных железных дорогах организаций, подчиненных Министерству энергетики Республики Беларусь, осуществляющих добычу и переработку торфа ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ ПРИ ДВИЖЕНИИ ПОЕЗДОВ ---------------+----------------------+----------------------------¬ ¦ Сигнал ¦ Значение сигнала ¦ Подающий работник ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Три коротких ¦Стой! ¦Поездная бригада, другие ¦ ¦ ¦ ¦работники ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Один длинный ¦Отправиться поезду ¦Дежурный диспетчер или по ¦ ¦ ¦ ¦его указанию - составитель ¦ ¦ ¦ ¦поездов; отвечает машинист ¦ ¦ ¦ ¦ведущего тепловоза; ¦ ¦ ¦ ¦повторяет сигнал машинист ¦ ¦ ¦ ¦второго тепловоза при ¦ ¦ ¦ ¦двойной тяге ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Три длинных ¦Требование к ¦Машинист ведущего тепловоза;¦ ¦ ¦работникам, ¦повторяет сигнал машинист ¦ ¦ ¦обслуживающим поезд, ¦второго тепловоза при ¦ ¦ ¦"Тормозить" ¦двойной тяге ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Два длинных ¦Требование к ¦То же ¦ ¦ ¦работникам, ¦ ¦ ¦ ¦обслуживающим поезд, ¦ ¦ ¦ ¦"Отпустить тормоза" ¦ ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Три длинных и ¦О прибытии поезда на ¦Машинист ведущего тепловоза ¦ ¦один короткий ¦станцию не в полном ¦ ¦ ¦ ¦составе и при разрыве ¦ ¦ ¦ ¦поезда ¦ ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Три длинных и ¦Вызов к тепловозу ¦Машинист ведущего тепловоза ¦ ¦два коротких ¦составителя поездов, ¦остановившегося на перегоне ¦ ¦ ¦руководителя работ ¦поезда ¦ ¦ ¦хозяйственного поезда ¦ ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦ Следование двойной тягой ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Один короткий ¦Требование к машинисту¦Машинист ведущего тепловоза;¦ ¦ ¦второго тепловоза ¦повторяет сигнал машинист ¦ ¦ ¦уменьшить тягу ¦второго тепловоза ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Два коротких ¦Требование к машинисту¦Машинист ведущего тепловоза;¦ ¦ ¦второго тепловоза ¦повторяет сигнал машинист ¦ ¦ ¦увеличить тягу ¦второго тепловоза ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦ Следование с подталкивающим тепловозом ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Два коротких ¦Требование начать ¦Машинист ведущего тепловоза;¦ ¦ ¦подталкивание ¦повторяет сигнал машинист ¦ ¦ ¦ ¦подталкивающего тепловоза ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Один ¦Требование прекратить ¦То же ¦ ¦короткий, ¦подталкивание, но не ¦ ¦ ¦один длинный ¦отставать от поезда ¦ ¦ ¦и один ¦ ¦ ¦ ¦короткий ¦ ¦ ¦ +--------------+----------------------+----------------------------+ ¦Четыре ¦Требование прекратить ¦ -"- ¦ ¦длинных ¦подталкивание и ¦ ¦ ¦ ¦возвратиться обратно ¦ ¦ ¦--------------+----------------------+----------------------------- Примечания: 1. При наличии радиосвязи звуковые сигналы при следовании поездов двойной тягой или с подталкивающим тепловозом могут заменяться переговорами между машинистами. 2. При следовании поезда двойной тягой или с подталкивающим тепловозом машинист второго или подталкивающего тепловоза повторяет все сигналы вслед за подачей их с ведущего тепловоза. Приложение 2 к Инструкции по сигнализации на узкоколейных железных дорогах организаций, подчиненных Министерству энергетики Республики Беларусь, осуществляющих добычу и переработку торфа ИЗОБРАЖЕНИЯ СИГНАЛОВ И УКАЗАТЕЛЕЙ Рис. 1 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 2 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 3 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 4 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 5 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 6 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 7 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 8 *****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ Рис. 9 |
Партнеры
|