Право Беларуси. Новости и документы


Постановление Министерства энергетики Республики Беларусь от 01.07.2008 N 30 "Об утверждении нормативных правовых актов по эксплуатации узкоколейных железных дорог"

(текст документа по состоянию на январь 2010 года. Архив) обновление

Документы на NewsBY.org

Содержание

Стр. 7



Глава 5

РУЧНЫЕ СИГНАЛЫ



17. Для подачи ручных сигналов используются сигнальные флаги (красный и желтый), фонари и ручные диски.

18. Значение ручных сигналов: развернутый красный флаг - днем; красный огонь фонаря - ночью согласно приложению 2 (рисунок 36) - "Стой".

19. При отсутствии красного флага и ручного фонаря с красным огнем сигналы остановки подаются:

движениями по кругу желтого флага, руки или какого-либо предмета - днем; движениями по кругу фонаря с огнем любого цвета - ночью согласно приложению 2 (рисунок 37);

развернутый желтый флаг - днем; желтый огонь фонаря - ночью согласно приложению 2 (рисунок 38) - "Разрешается движение со скоростью, указанной в предупреждении или в приказе начальника транспортного цеха; при отсутствии указаний - со скоростью не более 10 км/ч".

При отсутствии ручного фонаря с желтым огнем сигнал уменьшения скорости подается медленными движениями вверх и вниз ручного фонаря с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 39).

20. Сигнал остановки поезда подается машинисту ведущего тепловоза развернутым красным флагом - днем или ручным фонарем с красным огнем - ночью.

21. На перегонах работники хозяйства пути при свободном пути встречают поезда с правой стороны по ходу поезда, показывая днем свернутый желтый флаг, а ночью - ручной фонарь с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 40). В местах, огражденных сигналами уменьшения скорости или остановки, они встречают поезда днем и ночью с сигналами, соответствующими установленным на пути.

Если работник хозяйства пути не имеет возможности заблаговременно перейти через путь, разрешается встречать поезда с левой стороны по ходу поезда.



Глава 6

СИГНАЛЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ ПРИ МАНЕВРОВОЙ РАБОТЕ



22. При маневрах подаются ручные и звуковые сигналы:

22.1. движениями над головой развернутого желтого флага - днем; ручного фонаря с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 41) - ночью; или одним длинным звуком - "Двинуться тепловозу управлением вперед" (движение "управлением вперед" для тепловозов капотного типа есть движение двигателем вперед, а для тепловозов вагонного типа - вперед той кабиной, в которой в данный момент находится машинист);

22.2. движениями у ног развернутого желтого флага - днем; ручного фонаря с белым огнем - ночью согласно приложению 2 (рисунок 42) или двумя длинными звуками - "Двинуться тепловозу управлением назад";

22.3. медленными движениями вверх и вниз развернутого желтого флага - днем; ручного фонаря с белым огнем - ночью согласно приложению 2 (рисунок 43) или двумя короткими звуками - "Тише!";

22.4. движениями по кругу развернутого красного или желтого флага - днем; ручного фонаря с любым огнем согласно приложению 2 (рисунок 44) или тремя короткими звуками - "Стой!".

23. Звуковые сигналы при маневрах подаются ручным свистком.

24. Сигналы при маневровых работах должны повторяться свистками тепловоза, подтверждающими принятие их к исполнению.



Глава 7

ПОЕЗДНЫЕ СИГНАЛЫ



25. Голова и хвост любого поезда обозначаются специальными сигналами, для чего каждый находящийся в эксплуатации тепловоз, специальный самоходный подвижной состав (автомотриса, самоходная электростанция, снегоочиститель, автодрезина) должны иметь следующие сигнальные принадлежности: комплект ручных сигнальных флагов (красный и желтый); ручной сигнальный фонарь; комплект сменных светофильтров (два красных и два желтых), устанавливаемых на буферных фонарях.

26. Сигналы при движении поездов по участкам:

26.1. днем голова любого поезда сигналами не обозначается, ночью - обозначается двумя белыми огнями буферных фонарей согласно приложению 2 (рисунок 45). На тепловозе, оборудованном прожектором, независимо от того, с каким поездом он следует, в голове поезда ночью добавляется белый огонь прожектора;

26.2. хвост пассажирского и грузового (торфовозного) поезда обозначается днем согласно приложению 2 (рисунок 46) - фонарем или красным диском на правом боковом крюке хвостового вагона (оборотная сторона диска окрашена в белый цвет). Ночью хвост пассажирского поезда обозначается - фонарем с красным огнем на правом боковом крюке хвостового вагона (в сторону головы поезда фонарь с белым огнем), грузового (торфовозного) - диском красного цвета со световозвращающим покрытием;

26.3. хвост хозяйственного поезда обозначается: днем - красный диск, ночью - фонарь с красным огнем на боковом крюке последнего вагона согласно приложению 2 (рисунок 47);

26.4. при движении грузового поезда вагонами вперед на правом боковом крюке вагона ночью устанавливается фонарь с белым огнем согласно приложению 2 (рисунок 48). Боковой фонарь в сторону хвоста поезда показывает контрольный белый огонь.

27. Сигналы при движении одиночно следующих тепловозов:

27.1. одиночно следующий тепловоз обозначается: впереди - так же, как и тепловоз в голове поезда; сзади - так же, как и хвостовой вагон поезда;

27.2. подталкивающий тепловоз и автодрезина несъемного типа обозначаются сигналами так же, как и одиночно следующий тепловоз.

28. Сигналы при движении поездов вслед:

28.1. поезда, отправляющиеся вслед с разграничением времени, обозначаются: голова первого поезда или одиночно следующего тепловоза - развернутый желтый флаг у буферного фонаря с правой стороны согласно приложению 2 (рисунок 49); хвост первого поезда - красный диск и развернутый желтый флаг у правого бокового крюка согласно приложению 2 (рисунок 50);

28.2. одиночно следующий тепловоз сзади дополнительным желтым сигналом не обозначается.

29. Сигналы при выводе с перегона поезда по частям:

29.1. если поезд с перегона выводят по частям, то хвостовой вагон каждой убираемой части (кроме последней) обозначается: днем - развернутый желтый флаг у упряжного крюка; ночью - фонарь с желтым огнем согласно приложению 2 (рисунок 51);

29.2. часть поезда, выводимая последней, обозначается обычными поездными сигналами.

30. Сигналы при движении снегоочистителей:

30.1. при движении по участкам снегоочиститель обозначается двумя боковыми буферными фонарями с желтым огнем согласно приложению 2 (рисунок 52), а при отсутствии фонарей - двумя развернутыми желтыми флагами на боковых крюках согласно приложению 2 (рисунок 53);

30.2. хвост снегоочистителя обозначается сигналами так же, как хвост одиночно следующего тепловоза.

31. Тепловоз, постоянно занятый на маневровых работах, ночью должен иметь по одному белому огню впереди и сзади на буферных брусьях со стороны машиниста.

32. Съемные автодрезины и другие съемные подвижные единицы при нахождении на перегоне и раздельных пунктах обозначаются: диск или прямоугольный щит, окрашенный с обеих сторон в красный цвет, или развернутый красный флаг на шесте.



Глава 8

ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ



33. Звуковые сигналы при движении поездов подаются свистком тепловоза, специального самоходного подвижного состава, а также ручными свистками согласно приложению 1.

34. Оповестительный сигнал: один длинный свисток тепловоза - подается при приближении к раздельным пунктам, переносным и ручным сигналам, требующим уменьшения скорости, сигнальным знакам "С", переездам, съемным подвижным единицам, а также при приближении к находящимся на пути людям и в других случаях, указанных в приказах руководителя организации. При приближении поезда к месту работ оповестительный сигнал подается начиная с километра, предшествующего указанному в предупреждении, независимо от наличия переносных сигналов. При неблагоприятных погодных условиях (туман, метель и др.) этот сигнал повторяется несколько раз.

Работники поездной бригады, прекратившие маневры из-за приема поезда, по оповестительному сигналу обязаны каждый на своем участке проверить и убедиться в том, что безопасность движения принимаемого поезда обеспечена.

35. Звуковые сигналы о приближении поезда подаются руководителями путевых работ или работниками, сопровождающими съемные единицы. Оповещение о приближении нечетного поезда производится одним, а четного поезда - двумя длинными звуковыми сигналами ручного свистка.



Глава 9

СИГНАЛЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ ПРИ РАЗРЫВЕ ПОЕЗДА



36. При разрыве поезда в пути следования работники поездной бригады, хозяйства пути и машинист тепловоза извещают друг друга, подавая сигнал "Разрыв поезда".

Работники поездной бригады и хозяйства пути подают этот сигнал: днем - показывая и убирая развернутый желтый флаг; ночью - показывая попеременно желтый и белый огни ручного фонаря. Машинист поезда подает звуковой сигнал "Разрыв поезда" (три длинных и один короткий свисток тепловоза). Этот сигнал повторяется до тех пор, пока он не будет замечен работниками транспортного цеха.

Сигнал "Разрыв поезда" повторяется при подходе к раздельным пунктам, переездам, местам производства путевых работ для того, чтобы обратить внимание работников транспортного цеха для принятия мер к приему головной и оторвавшейся части поезда на разные пути.



Глава 10

СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАТЕЛИ



37. Сигналы тревоги подаются гудками, свистками тепловозов и специального самоходного подвижного состава, сиренами, ударами в подвешенные металлические предметы.

Звуки, обозначенные в схеме звуковых сигналов, в случае подачи их ударами воспроизводятся: длинные - часто следуемыми один за другим ударами, а короткие - редкими ударами по числу необходимых коротких звуков.

38. Сигнал "Общая тревога" подается при необходимости каждым работником транспортного цеха группами из одного длинного и трех коротких звуков в следующих случаях:

при обнаружении на пути неисправности, угрожающей безопасности движения;

при остановке поезда в снежном заносе, крушении поезда и в других случаях, когда требуется помощь.

39. Сигнал "Пожарная тревога" подается группами из одного длинного и двух коротких звуков. Сигнал подается при необходимости каждым работником транспортного цеха.

40. Сигнал "Воздушная тревога" подается протяжным звучанием сирен, а также рядом коротких звуков непрерывно в течение 2 - 3 мин.

На станциях, расположенных в городах и поселках, сигнал воздушной тревоги, поданный в городе (поселке) сиренами или по радиотрансляционной сети, немедленно повторяется сиренами, а также свистками тепловозов и дрезин и гудками.

41. Сигнал "Радиационная опасность" или "Химическая тревога" подается в течение 2 - 3 мин:

на перегонах - свистками тепловозов и специального самоходного подвижного состава группами из одного длинного и одного короткого звуков;

на раздельных пунктах, депо и других подразделениях - частыми ударами в подвешенные металлические предметы.

42. Об окончании воздушной тревоги, а также когда миновала угроза поражения радиоактивными или отправляющими веществами, работники организации и пассажиры оповещаются:

в организациях - по указанию руководителя или уполномоченного им работника через радиотрансляционную сеть и другие средства связи;

в поездах - при получении извещения от дежурного диспетчера.

43. Для предупреждения поездных бригад и других работников, обслуживающих поезд, о следовании поезда на зараженный участок, а также для предотвращения входа людей на него без средств индивидуальной защиты (противогазы, защитные костюмы и др.) такой участок ограждается специальными указателями "Заражено" согласно приложению 2 (рисунок 54).

Указатели "Заражено" устанавливаются на станциях и перегонах на расстоянии не более 50 м от границ зараженного участка. На перегонах, кроме того, с обеих сторон зараженного участка (с правой стороны по направлению движения) на расстоянии не менее 800 м от первых указателей "Заражено" устанавливают вторые такие же указатели. Их устанавливают на обочине земляного полотна.

Перед первым по ходу поезда указателем "Заражено" или перед местом, указанным в уведомлении, полученном от работника транспортного цеха о наличии зараженного участка (независимо от того, установлен указатель или нет), машинист тепловоза (водитель) обязан подать сигнал радиоактивной опасности (или химической тревоги) и проследовать зараженный участок с установленной скоростью.

Указатели "Заражено" ночью должны освещаться и (или) иметь световозвращающую поверхность.







Приложение 1

к Инструкции по сигнализации

на узкоколейных железных дорогах

организаций, подчиненных

Министерству энергетики

Республики Беларусь,

осуществляющих добычу

и переработку торфа



ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ ПРИ ДВИЖЕНИИ ПОЕЗДОВ



---------------+----------------------+----------------------------¬
¦   Сигнал     ¦   Значение сигнала   ¦     Подающий работник      ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Три коротких  ¦Стой!                 ¦Поездная бригада, другие    ¦
¦              ¦                      ¦работники                   ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Один длинный  ¦Отправиться поезду    ¦Дежурный диспетчер или по   ¦
¦              ¦                      ¦его указанию - составитель  ¦
¦              ¦                      ¦поездов; отвечает машинист  ¦
¦              ¦                      ¦ведущего тепловоза;         ¦
¦              ¦                      ¦повторяет сигнал машинист   ¦
¦              ¦                      ¦второго тепловоза при       ¦
¦              ¦                      ¦двойной тяге                ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Три длинных   ¦Требование к          ¦Машинист ведущего тепловоза;¦
¦              ¦работникам,           ¦повторяет сигнал машинист   ¦
¦              ¦обслуживающим поезд,  ¦второго тепловоза при       ¦
¦              ¦"Тормозить"           ¦двойной тяге                ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Два длинных   ¦Требование к          ¦То же                       ¦
¦              ¦работникам,           ¦                            ¦
¦              ¦обслуживающим поезд,  ¦                            ¦
¦              ¦"Отпустить тормоза"   ¦                            ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Три длинных и ¦О прибытии поезда на  ¦Машинист ведущего тепловоза ¦
¦один короткий ¦станцию не в полном   ¦                            ¦
¦              ¦составе и при разрыве ¦                            ¦
¦              ¦поезда                ¦                            ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Три длинных и ¦Вызов к тепловозу     ¦Машинист ведущего тепловоза ¦
¦два коротких  ¦составителя поездов,  ¦остановившегося на перегоне ¦
¦              ¦руководителя работ    ¦поезда                      ¦
¦              ¦хозяйственного поезда ¦                            ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦                     Следование двойной тягой                     ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Один короткий ¦Требование к машинисту¦Машинист ведущего тепловоза;¦
¦              ¦второго тепловоза     ¦повторяет сигнал машинист   ¦
¦              ¦уменьшить тягу        ¦второго тепловоза           ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Два коротких  ¦Требование к машинисту¦Машинист ведущего тепловоза;¦
¦              ¦второго тепловоза     ¦повторяет сигнал машинист   ¦
¦              ¦увеличить тягу        ¦второго тепловоза           ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦              Следование с подталкивающим тепловозом              ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Два коротких  ¦Требование начать     ¦Машинист ведущего тепловоза;¦
¦              ¦подталкивание         ¦повторяет сигнал машинист   ¦
¦              ¦                      ¦подталкивающего тепловоза   ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Один          ¦Требование прекратить ¦То же                       ¦
¦короткий,     ¦подталкивание, но не  ¦                            ¦
¦один длинный  ¦отставать от поезда   ¦                            ¦
¦и один        ¦                      ¦                            ¦
¦короткий      ¦                      ¦                            ¦
+--------------+----------------------+----------------------------+
¦Четыре        ¦Требование прекратить ¦            -"-             ¦
¦длинных       ¦подталкивание и       ¦                            ¦
¦              ¦возвратиться обратно  ¦                            ¦
¦--------------+----------------------+-----------------------------


Примечания:

1. При наличии радиосвязи звуковые сигналы при следовании поездов двойной тягой или с подталкивающим тепловозом могут заменяться переговорами между машинистами.

2. При следовании поезда двойной тягой или с подталкивающим тепловозом машинист второго или подталкивающего тепловоза повторяет все сигналы вслед за подачей их с ведущего тепловоза.







Приложение 2

к Инструкции по сигнализации

на узкоколейных железных дорогах

организаций, подчиненных

Министерству энергетики

Республики Беларусь,

осуществляющих добычу

и переработку торфа



ИЗОБРАЖЕНИЯ СИГНАЛОВ И УКАЗАТЕЛЕЙ



Рис. 1



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 2



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 3



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 4



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 5



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 6



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 7



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 8



*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рис. 9

Право. Новости и документы | Заканадаўства Рэспублікі Беларусь
 
Партнеры



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2007-2014. При полном или частичном использовании материалов ссылка на News-newsby-org.narod.ru обязательна.